[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit c9d6fc059fde49cad9d705a644645e5428a6d4df
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 30 00:15:54 2012 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
de/de.po | 25 +++++++++++++------------
1 files changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index 42bfa34..f80ff26 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Marcus Nitzschke <marcusni@xxxxxx>, 2008.
# <matsa@xxxxxxxxxx>, 2012.
# <ppt23@xxxxxxxxxxxxx>, 2012.
+# <Scion@xxxxxxxxxxx>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 14:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 10:14+0000\n"
-"Last-Translator: matsa <matsa@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-29 23:56+0000\n"
+"Last-Translator: Sacro <Scion@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Herunterladen %s ..."
#: ../liveusb/gui.py:197
#, python-format
msgid "Device is too small: it must be at least %s MiB."
-msgstr ""
+msgstr "Gerät ist zu klein: es muss mindestens %s MiB gro� sein."
#: ../liveusb/gui.py:226
msgid ""
@@ -56,7 +57,7 @@ msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
+msgstr "Warnung: Dieses Tool muss als Administrator ausgeführt werden. Um dies zu tun, rufen Sie die Eigenschaften auf indem Sie einen Rechtsklick auf das Icon machen. Unter dem Kompabilitäts-Tab setzen Sie einen Haken bei \"Programm als Administrator ausführen\"."
#: ../liveusb/gui.py:413
msgid "Unable to find any USB drive"
@@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Das Gerät ist momentan nicht eingehängt, so kann die Grösse des freie
#: ../liveusb/gui.py:528
#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Kein freier Speicher auf dem Gerät %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:533
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Installation abgeschlossen. OK drücken um das Programm zu schlie�en."
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Create Live USB' "
"again will reset the MBR on this device."
-msgstr ""
+msgstr "Der Master Boot Record auf Ihrem Gerät ist leer. Drücken Sie auf \"Live USB erstellen\" um den MBR auf diesem Gerät zu reseten."
#: ../liveusb/gui.py:624
msgid ""
@@ -108,11 +109,11 @@ msgstr "Kann Gerät nicht einhängen"
#: ../liveusb/gui.py:644
msgid "Warning: All data on the selected drive will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Warnung: Alle Daten auf dem ausgewählten Gerät werden gelöscht."
#: ../liveusb/gui.py:646 ../liveusb/gui.py:663
msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
-msgstr ""
+msgstr "Drücken Sie auf \"Weiter\" um fortzufahren."
#: ../liveusb/gui.py:648 ../liveusb/gui.py:665
msgid "Next"
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Live ISO-Abbild wählen"
msgid ""
"The selected file is unreadable.Please fix its permissions or select another"
" file."
-msgstr ""
+msgstr "Die ausgewählte Datei kann nicht gelesen werden. Bitte ändern Sie die Zugriffsberechtigungen oder wählen Sie eine andere Datei aus."
#: ../liveusb/gui.py:737
msgid ""
@@ -177,11 +178,11 @@ msgstr "�berprüfe ISO-MD5-Checksumme"
#: ../liveusb/creator.py:137
msgid "ISO MD5 checksum verification failed"
-msgstr ""
+msgstr "ISO MD5 checksum �berprüfung schlug fehl"
#: ../liveusb/creator.py:139
msgid "ISO MD5 checksum passed"
-msgstr ""
+msgstr "ISO MD5 checksum bestanden"
#: ../liveusb/creator.py:144
msgid "Extracting live image to USB device..."
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "Extrahiere Live-Abbild auf USB-Gerät ..."
#: ../liveusb/creator.py:151
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "Es wurde mit %(speed)d MB/sek auf das Gerät geschrieben"
#: ../liveusb/creator.py:181
msgid "Setting up OLPC boot file..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits