[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit a5be2584cedd2eeed5d84e9301eeeb4bf781775f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 23 22:18:15 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
lt/lt.po | 35 ++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index 5f6a0bd..ecef9cb 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -28,10 +28,13 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Jeigu jums reikia atlikti administravimo užduotis, nusistatykite "
+"administravimo slaptažodį. Priešingu atveju, didesnio saugumo sumetimais "
+"slaptažodis bus išjungtas."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite administravimo slaptažodį"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
@@ -39,11 +42,11 @@ msgstr "Patvirtinti"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinkite savo administravimo slaptažodį"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "IÅ¡jungti"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -54,6 +57,8 @@ msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
msgstr ""
+"Ši parinktis padaro taip, kad Tails atrodytų lyg Microsoft Windows 10. Tai "
+"gali praversti viešose vietose, siekiant išvengti įtarimų."
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
@@ -61,7 +66,7 @@ msgstr "Microsoft Windows 10 maskuotÄ?"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "MAC adresų klastojimas"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,14 +75,18 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"MAC adresų klastojimas nuslepia jÅ«sų tinklo sÄ?sajos (bevielÄ?s ar laidinÄ?s) "
+"serijos numerį vietiniame tinkle. Bendrai, MAC adresų klastojimas yra "
+"saugesnis, kadangi padeda nuslÄ?pti jÅ«sų geografinÄ? vietÄ?. TaÄ?iau jis taip "
+"pat gali sukelti ryšio problemų arba atrodyti įtartinai."
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Klastoti visus MAC adresus (numatytasis)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Neklastoti MAC adresus"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid "Welcome to Tails!"
@@ -90,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Kalba ir regionas"
#: ../data/greeter.ui.h:17
msgid "Default Settings"
@@ -98,7 +107,7 @@ msgstr "Numatytieji nustatymai"
#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid "Save Language & Region Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti kalbos ir regiono nustatymus"
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Language"
@@ -106,7 +115,7 @@ msgstr "Kalba"
#: ../data/greeter.ui.h:20
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Anglų"
#: ../data/greeter.ui.h:21
msgid "Keyboard Layout"
@@ -114,11 +123,11 @@ msgstr "KlaviatÅ«ros iÅ¡dÄ?stymas"
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "Anglų (JAV)"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatai"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "United States"
@@ -130,7 +139,7 @@ msgstr "Laiko juosta"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Suderintasis pasaulinis laikas (UTC)"
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "Encrypted Persistent Storage"
@@ -138,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti slaptafrazÄ?"
#: ../data/greeter.ui.h:29
msgid "Configure Persistent Storage"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits