[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit 79919a68785fee1513eca696198fd782fbe6945a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Nov 26 06:18:16 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
zh_TW/zh_TW.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index 133fe3d..815ac51 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Quence Lin <qqq89513@xxxxxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Last-Translator: AgustÃn Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,30 +20,30 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "系統管ç??å?¡å¯?碼"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
"Set up an administration password if you need to perform administrative "
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
-msgstr ""
+msgstr "é?¤é??æ?¨é??è¦?å?·è¡?æ??äº?é??管ç??å?¡æ¬?é??ä¸?å?¯ç??å·¥ä½?ï¼?æ??é??è¦?è¨å®?系統管ç??å?¡å¯?碼ï¼?å?¦å??è«?é??é??æ¤å??è?½ä»¥æ??é«?系統å®?å?¨æ?§ã??"
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "è«?輸å?¥ç³»çµ±ç®¡ç??å?¡å¯?碼"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "確�"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "確èª?æ?¨ç??系統管ç??å?¡å¯?碼"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "å?½è£?æ??Windows"
msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
-msgstr ""
+msgstr "æ¤å??è?½å?¯ä»¥å°? Tails ç??å¤?è§?å?½è£?æ??å¾®è»?ç?? Windows 10ï¼?以便ç?¶æ?¨å?¨å?¬ç?¾å ´æ??使ç?¨é?»è?¦æ??ï¼?å?¯ä»¥é?¿å??å¼?èµ·æ??人ç??注æ??ã??"
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "微� Windows 10 ��"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??å?½è£?"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,10 +70,11 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"æ¯?張網路å?¡é?½æ??ä¸?å??ç?¨ä¸?ç?¡äº?ç??實é«?ä½?å??ï¼?å?½è£?æ¤ä½?å??å?¯ä»¥é?¿å??æ?¬å?°ç«¯ç??網路(ç?¡è«?æ?¯æ??ç·?æ??ç?¡ç·?)å¾?ç?¥æ?¨ç??實ç??網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??ï¼?é?²è??æ?©é£¾æ?¨å¯¦é??ç??æ??å?¨å?°ã??ä½?æ?¯å?¨æ??äº?æ??æ³?ä¸ï¼?å?¯è?½æ??é? æ??網路é?£ç·?ç??å??é¡?ï¼?æ??æ?¯å¢?å? å?¯ç??æ?§ã??"
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "å?½è£?æ??æ??ç??網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??(é ?è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits