[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
commit 5c8ddefc3c1bd5cf85282e1c9462d1a8b792caa3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 17 11:46:58 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
bg/network-settings.dtd | 32 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/bg/network-settings.dtd b/bg/network-settings.dtd
index 929acfef1..e7af0526b 100644
--- a/bg/network-settings.dtd
+++ b/bg/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
<!ENTITY torsettings.dialog.title "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на Tor мÑ?ежаÑ?а">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "СвÑ?Ñ?зване Ñ? Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки на Tor мÑ?ежаÑ?а">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ване на ТоÑ? вÑ?Ñ?зка">
<!-- For locale picker: -->
<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Ð?зик на Tor бÑ?аÑ?зÑ?Ñ?а">
@@ -9,8 +9,8 @@
<!-- For "first run" wizard: -->
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click â??Connectâ?? to connect to Tor.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click â??Configureâ?? to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as China, Iran, Syria) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Ð?аÑ?иÑ?неÑ?е "СвÑ?Ñ?зване", за да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?жеÑ?е Ñ? Tor.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Ð?аÑ?иÑ?неÑ?е "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки" , за да пÑ?омениÑ?е мÑ?ежовиÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки ако Ñ?Ñ?е в дÑ?Ñ?жава, коÑ?Ñ?о Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?а Tor (каÑ?о Ð?иÑ?ай, Ð?Ñ?ан, СиÑ?иÑ?) или ако Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?зваÑ?е Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?на мÑ?ежа, коÑ?Ñ?о изиÑ?ква пÑ?окÑ?и.">
<!ENTITY torSettings.configure "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?ай">
<!ENTITY torSettings.connect "СвÑ?Ñ?жи Ñ?е">
@@ -25,9 +25,9 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Ð?опÑ?лниÑ?елен">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Ð?з използвам пÑ?окÑ?и за доÑ?Ñ?Ñ?п до инÑ?еÑ?неÑ?">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Ð?Ñ?окÑ?и Тип:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "Ð?збеÑ?еÑ?е вида на пÑ?окÑ?иÑ?о">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Ð?дÑ?еÑ?:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP адÑ?еÑ? или Ñ?оÑ?Ñ?">
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Ð?оÑ?Ñ?:">
@@ -38,20 +38,20 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Този компÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?зва пÑ?ез firewall,койÑ?о позволÑ?ва вÑ?Ñ?зки Ñ?амо кÑ?м опÑ?еделени поÑ?Ñ?ове.">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ð?озволени поÑ?Ñ?ове:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor е Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?ан в моÑ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?ана">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Ð?збоÑ? на вгÑ?аден бÑ?идж">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "избеÑ?еÑ?е бÑ?идж">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Ð?адавне на бÑ?идж Ñ?ега">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ð?Ñ?ведеÑ?е инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за бÑ?иджа оÑ? изÑ?оÑ?ник, на койÑ?о вÑ?Ñ?ваÑ?е.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "напиÑ?еÑ?е адÑ?еÑ?:поÑ?Ñ? (по един на Ñ?ед)">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Ð?опиÑ?ай Tor лога в клипбоÑ?да">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
-<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting through a company, school, or university network. If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Ð?Ñ?окÑ?и помоÑ?">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Ð?окално пÑ?окÑ?и е нÑ?жно, когаÑ?о Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?зваÑ?е пÑ?ез мÑ?ежаÑ?а на компаниÑ?, Ñ?Ñ?илиÑ?е или Ñ?нивеÑ?Ñ?иÑ?еÑ?. Ð?ко не Ñ?Ñ?е Ñ?игÑ?Ñ?ни как да оÑ?говоÑ?иÑ?е на Ñ?ози вÑ?пÑ?оÑ?, вижÑ?е инÑ?еÑ?неÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойкиÑ?е на дÑ?Ñ?г бÑ?аÑ?зÑ?Ñ? или Ñ?азгледайÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?емниÑ?е мÑ?ежови наÑ?Ñ?Ñ?ойки, за да видиÑ?е дали Ñ?е нÑ?ждаеÑ?е оÑ? пÑ?окÑ?и.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay помоÑ?">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Bridges are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network.  Each type of bridge uses a different method to avoid censorship.  The obfs ones make your traffic look like random noise, and the meek ones make your traffic look like it's connecting to that service instead of Tor.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Ð?Ñ?иджовеÑ?е Ñ?а не пÑ?бликÑ?ване Ñ?елеи, коиÑ?о пÑ?авÑ?Ñ? блокиÑ?ванеÑ?о на вÑ?Ñ?зкаÑ?а до Tor мÑ?ежаÑ?а много по-Ñ?Ñ?Ñ?дно. Ð?Ñ?еки Ñ?ип бÑ?идж използва Ñ?азлиÑ?ен меÑ?од да заообиколи Ñ?ензÑ?Ñ?аÑ?а. Ð¢ÐµÐ·Ð¸, използваÑ?и obfs маÑ?киÑ?аÑ? инÑ?еÑ?неÑ? Ñ?Ñ?аÑ?ика каÑ?о пÑ?оизволен Ñ?Ñ?м, базиÑ?аниÑ?е на meek маÑ?киÑ?аÑ? Ñ?Ñ?аÑ?ика да излглежда, Ñ?е Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?зва Ñ? Ñ?Ñ?лÑ?гаÑ?а, а не Ñ? Tor.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.  If you are unsure about which bridges work in your country, visit torproject.org/about/contact.html#support">
<!-- Progress -->
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits