[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
commit e9ea66982e8fb41144869f6f4ba22567fe02403b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Nov 1 21:16:06 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
zh_CN.po | 486 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 438 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 5be683ba0..da63692ab 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,9 @@
#
# Translators:
# khi, 2013
+# Andy Lyu <baiqinglyu@xxxxxxxxx>, 2018
# Chi-Hsun Tsai, 2017
+# Herman Gu <hkoe.academic@xxxxxxxxx>, 2018
# bnw, 2014
# Lafrenze Laurant, 2018
# Meng San, 2014
@@ -16,13 +18,14 @@
# Xiaolan <xiaolan@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
# YF <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2016
# YF <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2013-2016
+# ã?¨ã?¤ã??ã?®è³¢ç?¼ã??ã?, 2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-24 08:44+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: Lafrenze Laurant\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-01 21:07+0000\n"
+"Last-Translator: Andy Lyu <baiqinglyu@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +41,7 @@ msgstr "Tor 已就绪"
msgid "You can now access the Internet."
msgstr "ä½ ç?°å?¨å?¯ä»¥è®¿é?®å? ç?¹ç½?äº?ã??"
-#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:66
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
"<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
@@ -55,6 +58,30 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr "<h1>帮å?©æ??们修å¤?æ?¨ç?? bugï¼?</h1>\n<p>é??读<a href=\"%s\">æ??们ç?? bug æ?¥å??æ??å??</a>ã??</p>\n<p><strong>ä¸?è¦?å??å?«ä»»ä½?ä¸?å¿?è¦?ç??个人信æ?¯ï¼?</strong></p>\n<h2>å?³äº?ç»?æ??们ä¸?个ç?µå?é?®ä»¶å?°å??</h2>\n<p>\nç»?æ??们ä¸?个ç?µå?é?®ä»¶å?°å??è?½å??许æ??们è??ç³»æ?¨ä»¥æ¾?æ¸?é?®é¢?ã??è¿?对ç»?大å¤?æ?°æ?¥å??é?½æ?¯é??è¦?ç??ï¼?æ??们æ?¶å?°ç??许å¤?æ?¥å??é?½å? 为没æ??è??系信æ?¯è??æ? ç?¨ã??ä½?å?¨å?¦ä¸?æ?¹é?¢ï¼?å®?ä¹?æ??ä¾?äº?ä¸?个窥æ?¢ç??æ?ºä¼?ï¼?å??æ?¯æ?¨ç??ç?µå?é?®ä»¶æ??è??äº?è??ç½?æ??ä¾?å??ï¼?以æ¤ç¡®è®¤æ?¨æ£å?¨ä½¿ç?¨ Tailsã??\n</p>\n"
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "ä½ å?¯ä»¥è®¾ç½®å?¨ Tails å?¯å?¨æ?¶ä»?æ??ä¹?å?å?¨ä¸è?ªå?¨å®?è£?é??å? 软件ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "å?¨ Tails å?¯å?¨æ?¶ä¼?ä»?æ??ä¹?å?å?¨ä¸å®?è£?ä¸?å??é??å? 软件ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:132
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:172
+msgid ""
+"To add more, install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "è¦?æ·»å? æ?´å¤?é??å? 软件ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ <a href=\"synaptic.desktop\">æ?°ç«?å¾?软件å??管ç??å?¨</a> æ??<a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">é??è¿?ç»?端使ç?¨ APT</a>ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:151
+msgid "_Create persistent storage"
+msgstr "_å??建æ??ä¹?å?å?¨"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
msgstr "Electrum ç??æ??ä¹?å??å·²ç¦?ç?¨"
@@ -133,50 +160,213 @@ msgstr "ç??æ??ä¿¡æ?¯ï¼?\n%s"
msgid "not available"
msgstr "���"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
-msgid "Your additional software installation failed"
-msgstr "æ?¨ç??é??å? 软件å®?è£?失败ã??"
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"{details} Please check your list of additional software or read the system "
+"log to understand the problem."
+msgstr "{details} 请æ£?æ?¥ä½ ç??é??å? 软件å??表å??ç³»ç»?æ?¥å¿?æ?¥äº?解é?®é¢?ç??详ç»?ä¿¡æ?¯ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+msgid ""
+"Please check your list of additional software or read the system log to "
+"understand the problem."
+msgstr "请æ£?æ?¥ä½ ç??é??å? 软件å??表å??ç³»ç»?æ?¥å¿?æ?¥äº?解é?®é¢?ç??详ç»?ä¿¡æ?¯ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
+msgid "Show Log"
+msgstr "�示��"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
+msgid "Configure"
+msgstr "é??ç½®"
+
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
+#, python-brace-format
+msgid "{beginning} and {last}"
+msgstr "{beginning} å?? {last}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
+msgid ", "
+msgstr "ï¼?"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#, python-brace-format
+msgid "Add {packages} to your additional software?"
+msgstr "æ·»å? {packages} 为é??å? 软件ï¼?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
msgid ""
-"The installation failed. Please check your additional software "
-"configuration, or read the system log to understand better the problem."
-msgstr "å®?è£?失败ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??é??å? 软件ç??é??ç½®ï¼?æ??è??é??读系ç»?æ?¥å¿?æ?¥æ?´å¥½ç??äº?解è¿?个é?®é¢?ã??"
+"To install it automatically from your persistent storage when starting "
+"Tails."
+msgstr "使å®?å?¨æ¯?次å?¯å?¨ Tails æ?¶ä»?æ??ä¹?å?å?¨ä¸å®?è£?ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
+msgid "Install Every Time"
+msgstr "����"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
+msgid "Install Only Once"
+msgstr "����次"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
+msgid "The configuration of your additional software failed."
+msgstr "é??ç½®é??å? 软件失败ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
+msgid ""
+"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
+" storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
+msgstr "è¦?å?¨ Tails æ¯?次å?¯å?¨æ?¶å®?è£?æ¤è½¯ä»¶ï¼?ä½ å?¯ä»¥å??建ä¸?个æ??ä¹?å?å?¨å¹¶å?¯å?¨ <b>é??å? 软件</b>å??è?½ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+msgid "Create Persistent Storage"
+msgstr "å??建æ??ä¹?å?å?¨"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
+msgid "Creating your persistent storage failed."
+msgstr "å??建æ??ä¹?å?å?¨å¤±è´¥"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
+#, python-brace-format
+msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
+msgstr "å½?å¼?å§?è¿?è¡?Tailsæ?¶ï¼?ä½ å°?è?ªå?¨å®?è£? {packages}ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
+msgid ""
+"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
+"Installer</i>."
+msgstr "è¦?å®?ç?°ä»¥ä¸?æ??ä½?ï¼?ä½ é??è¦?é??è¿?USBæ?¥è¿?è¡?<i>Tails Installer</i>ã??"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#, python-brace-format
+msgid "Remove {packages} from your additional software?"
+msgstr "ä»?é??å? 软件ä¸ç§»é?¤{packages} ï¼?"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
+#, python-brace-format
+msgid "This will stop installing {packages} automatically."
+msgstr "è¿?å°?导è?´ {packages}ç??å®?è£?è¿?ç¨?è?ªå?¨ä¸æ¢ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
+msgid "Remove"
+msgstr "移�"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+msgid "Cancel"
+msgstr "å??æ¶?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
+msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
+msgstr "ä»?æ??ä¹?å?å?¨ä¸å®?è£?æ?¨ç??é??å? 软件â?¦â?¦"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
+msgid "This can take several minutes."
+msgstr "è¿?å?¯è?½ä¼?è?±è´¹å? å??é??ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
-msgid "Your additional software are installed"
-msgstr "æ?¨ç??é??å? 软件å®?è£?å®?æ¯?ã??"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
+msgid "The installation of your additional software failed"
+msgstr "é??å? 软件å®?è£?失败ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
-msgid "Your additional software are ready to use."
-msgstr "æ?¨ç??é??å? 软件已ç»?å??å¤?就绪ï¼?å?¯ä»¥å¼?å§?使ç?¨äº?ã??"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
+msgid "Additional software installed successfully"
+msgstr "é??å? 软件å®?è£?æ??å??ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
-msgid "Your additional software upgrade failed"
-msgstr "æ?¨ç??é??å? 软件å??级失败ã??"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
+msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
+msgstr "é??å? 软件æ?´æ?°æ£?æ?¥å¤±è´¥ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
msgid ""
-"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
-"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
-"system log to understand better the problem."
-msgstr "æ£?æ?¥æ?´æ?°å¤±è´¥ã??è¿?å?¯è?½æ?¯ç½?ç»?ç??é?®é¢?ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç½?ç»?è¿?æ?¥ï¼?å°?è¯?é??å?¯Tailsï¼?æ??è??é??读系ç»?æ?¥å¿?æ?¥æ?´å¥½ç??äº?解è¿?个é?®é¢?ã??"
+"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
+"to understand the problem."
+msgstr "请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç½?ç»?è¿?æ?¥ï¼?é??å?¯Tailsæ??è??é??读系ç»?æ?¥å¿?以äº?解é?®é¢?æ??å?¨ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
+msgid "The upgrade of your additional software failed"
+msgstr "é??å? 软件æ?´æ?°å¤±è´¥ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
+msgid "Documentation"
+msgstr "æ??æ¡£"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
+"the package automatically."
+msgstr "ä»?æ?¨ç??é??å? 软件ä¸ç§»é?¤{package}ï¼?è¿?å°?è?ªå?¨ä¸æ¢{package}ç??å®?è£?è¿?ç¨?ã??"
+
+#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove {pkg}"
+msgstr "移é?¤{pkg}失败ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
+msgid "Failed to read additional software configuration"
+msgstr "读å??é??å? 软件é??置失败ã??"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
+#, python-brace-format
+msgid "Stop installing {package} automatically"
+msgstr " {package} å®?è£?è?ªå?¨ä¸æ¢ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
+msgid ""
+"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
+"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
+"command line</a>."
+msgstr "为å®?ç?°ä»¥ä¸?æ??ä½?ï¼?å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ <a href=\"synaptic.desktop\">æ?°ç«?å¾?软件å??管ç??å?¨</a> æ??<a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">é??è¿?ç»?端使ç?¨ APT</a>ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
-msgid "Your additional software are up to date"
-msgstr "æ?¨ç??é??å? 软件ç?°å?¨æ?¯æ??æ?°ç??æ?¬ã??"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
+msgid ""
+"To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
+"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
+"Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
+"line</a>."
+msgstr "为å®?ç?°ä»¥ä¸?æ??ä½?ï¼?å¼?å§?è¿?è¡?Tailsæ?¶è§£é??æ?¨ç??æ??ä¹?å?å?¨ï¼?并å?¨å®?è£?æ??äº?软件æ?¶ä½¿ç?¨ <a href=\"synaptic.desktop\">æ?°ç«?å¾?软件å??管ç??å?¨</a> æ??<a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">é??è¿?ç»?端使ç?¨ APT</a>ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
-msgid "The upgrade was successful."
-msgstr "æ??å??å??级ã??"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
+msgid ""
+"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "为å®?ç?°ä»¥ä¸?æ??ä½?ï¼?å??建ä¸?个æ??ä¹?å?å?¨å¹¶å?¨å®?è£?æ??äº?软件æ?¶ä½¿ç?¨ <a href=\"synaptic.desktop\">æ?°ç«?å¾?软件å??管ç??å?¨</a> æ??<a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">é??è¿?ç»?端使ç?¨ APT</a>ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:205
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
msgid ""
-"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
-"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
-"understand better the problem."
-msgstr "å??级失败ã??å?¯è?½æ?¯ç½?ç»?æ??é??导è?´ï¼?请æ£?æ?¥ç½?ç»?è¿?æ?¥æ??å°?è¯?é??å?¯ Tailsï¼?æ??è??æ?¥ç??ç³»ç»?æ?¥å¿?ï¼?æ?´å¥½å?°ç??解é?®é¢?æ??å?¨ã??"
+"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
+"installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
+msgstr "为å®?ç?°ä»¥ä¸?æ??ä½?ï¼?å?¨USBå?å?¨å?¨ä¸?å®?è£?Tailsæ?¶è¯·ä½¿ç?¨<a href=\"tails-installer.desktop\">Tailså®?è£?ç¨?åº?</a>并å??建ä¸?个æ??ä¹?å?å?¨ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
+msgid "[package not available]"
+msgstr "[æ? æ³?使ç?¨æ¤å??件å??]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -227,11 +417,6 @@ msgstr "MAC 欺éª?对 ${nic_name} (${nic}) 失败ã??é??误æ?¢å¤?ä¹?ä¸?å??失败
msgid "Lock Screen"
msgstr "é??å®?å±?å¹?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
-msgid "Cancel"
-msgstr "å??æ¶?"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr "å±?å¹?é??"
@@ -309,6 +494,14 @@ msgstr "Tor æ?ªå°±ç»ªã??ç¡®å®?å?¯å?¨ Tor Browserï¼?"
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "�� Tor Browser"
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:40
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:55
+msgid "Open Onion Circuits"
+msgstr "æ??å¼? Onion é?¾è·¯"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
msgstr "æ?¯å?¦ç¡®å®?å?¯å?¨é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨ï¼?"
@@ -347,30 +540,165 @@ msgstr "æ? æ³?é??å?¯ Torã??"
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "é??å®?å?¨æµ?è§?å?¨"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:92
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "å?¦ä¸?ç§?ä¸?å®?å?¨ç??æµ?è§?å?¨æ£å?¨è¿?è¡?ï¼?æ??è??æ£å?¨è¢«æ¸?ç??ã??请å?¨ç¨?å??é??è¯?ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:100
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "设置 chroot 失败ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:105
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "é??ç½®æµ?è§?å?¨å¤±è´¥ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110
msgid ""
"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
"NetworkManager."
msgstr "å?¨ç½?ç»?管ç??å?¨ä¸æ²¡æ??é??è¿? DHCP è?·å¾?æ??æ??å?¨é??ç½® DNS æ??å?¡å?¨ã??"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:117
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121
msgid "Failed to run browser."
msgstr "è¿?è¡?æµ?è§?å?¨å¤±è´¥ã??"
+#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_label} ({volume_size})"
+msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} ({partition_size})"
+msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_size} Volume"
+msgstr "{volume_size} å?·"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} (Read-Only)"
+msgstr "{volume_name} (�读)"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:115
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} in {container_path}"
+msgstr "{container_path} ä¸ç?? {partition_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:122
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â?? {path_to_file_container}"
+msgstr "{path_to_file_container} - {volume_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:128
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} on {drive_name}"
+msgstr "{drive_name} ä¸?ç?? {partition_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:135
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â?? {drive_name}"
+msgstr "{drive_name} - {volume_name}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:222
+msgid "Wrong passphrase or parameters"
+msgstr "å?£ä»¤æ??å??æ?°é??误"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
+msgid "Error unlocking volume"
+msgstr "解é??å? å¯?å?·å?ºé??"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
+"{error_message}"
+msgstr "æ? æ³?解é??å? å¯?å?·{volume_name}:\n{error_message}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
+msgid "No file containers added"
+msgstr "没æ??æ·»å? æ??件容å?¨"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
+msgid "No VeraCrypt devices detected"
+msgstr "没æ??æ£?æµ?å?° VeraCrypt 设å¤?"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
+msgid "Container already added"
+msgstr "已添å? 容å?¨"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
+#, python-format
+msgid "The file container %s should already be listed."
+msgstr "æ??件容å?¨%s åº?该已ç»?被å??å?ºã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
+msgid "Container opened read-only"
+msgstr "å·²ç»?以å?ªè¯»æ?¹å¼?æ??å¼?容å?¨"
+
+#. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The file container {path} could not be opened with write access. It was opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the container.\n"
+"{error_message}"
+msgstr " æ??件容å?¨ {path} æ? æ³?å??å?¥ï¼?å°?以å?ªè¯»æ¨¡å¼?æ??å¼?ã??ä½ å°?ä¸?è?½æ?¹å??容å?¨å??ç??å??容ã??\n{error_message}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
+msgid "Error opening file"
+msgstr "å?¨æ??å¼?æ??件æ?¶å??ç??é??误"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
+msgid "Not a VeraCrypt container"
+msgstr "�� VeraCrypt 容�"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
+#, python-format
+msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
+msgstr "%s ä¸?æ?¯ VeraCrypt 容å?¨ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
+msgid "Failed to add container"
+msgstr "æ? æ³?æ·»å? 容å?¨ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
+" try using the <i>Disks</i> application instead."
+msgstr "æ? æ³?æ·»å? 容å?¨ %sï¼?ç?å¾?å??ç?¯è®¾å¤?æ?¶è¶?æ?¶ã??请使ç?¨ <i>ç£?ç??</i>åº?ç?¨ç¨?åº?å??è¯?ä¸?次ã??"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
+msgid "Choose File Container"
+msgstr "é??æ?©æ??件容å?¨"
+
#: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "æ?¥å??é??误"
@@ -404,6 +732,24 @@ msgstr "ä¸?å?¿å??ç??æµ?è§?ä¸?ç»´ç½?"
msgid "Unsafe Web Browser"
msgstr "ä¸?å®?å?¨ç??ç½?页æµ?è§?å?¨"
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "解é?? VeraCrypt å?·"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
+msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
+msgstr "æ??è½½ VeryCrypt å? å¯?æ??件容å?¨å??设å¤?"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "é??å? 软件"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Configure the additional software installed from your persistent storage "
+"when starting Tails"
+msgstr "ä½ è®¾ç½®å?¨ Tails å?¯å?¨æ?¶ä»?æ??ä¹?å?å?¨ä¸è?ªå?¨å®?è£?ç??é??å? 软件"
+
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
msgstr "Tails æ??å®?å·¥å?·"
@@ -411,3 +757,47 @@ msgstr "Tails æ??å®?å·¥å?·"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "å¼?å?¯rootç»?端ï¼?æ?¨é??è¦?身份认è¯?ã??"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
+msgid "Remove an additional software package"
+msgstr "移é?¤é??å? 软件"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to remove a package from your additional software"
+" ($(command_line))"
+msgstr "移é?¤é??å? 软件é??è¦?认è¯? ($(command_line))"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+msgid "File Containers"
+msgstr "æ??件容å?¨"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+msgid "_Add"
+msgstr "_æ·»å? "
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+msgid "Add a file container"
+msgstr "æ·»å? æ??件容å?¨"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+msgid "Partitions and Drives"
+msgstr "å??å?ºå??ç£?ç??"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+msgid ""
+"This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
+" or IDRIX."
+msgstr "æ?¬ç¨?åº?å?? VeraCrypt å?? IDRIX å??æ? å?³è??ã??"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
+msgid "Lock this volume"
+msgstr "é??å®?æ¤å?·"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
+msgid "Detach this volume"
+msgstr "å?¸è½½æ¤å?·"
+
+#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
+msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
+msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt 容�"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits