[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit 8bec2d59f4ad140d07793430c62277ce3b39186b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Nov 20 14:19:16 2018 +0000
Update translations for support-portal_completed
---
contents+fr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 56b79601a..55e4450ff 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "navigateur-tor"
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
-msgstr "Le messager Tor"
+msgstr "Messager Tor"
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.seo_slug)
msgid "tor-messenger"
-msgstr "tor-messenger"
+msgstr "messager-tor"
#: http//localhost/tormobile/ (content/tormobile/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Mobile"
@@ -136,9 +136,9 @@ msgid ""
"see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you "
"do."
msgstr ""
-"Certaines organisations, comme votre Fournisseur dâ??Accès à Internet (FAI), "
-"peuvent voir que vous utilisez Tor, mais ils ne sont pas en mesure de "
-"connaître votre destination quand câ??est le cas."
+"Certaines entités, comme votre fournisseur dâ??accès à Internet (FAI), "
+"pourraient voir que vous utilisez Tor, mais elles ne pourraient pas "
+"connaître les destinations de votre navigation."
#: http//localhost/faq/faq-1/
#: (content/faq/faq-1/contents+en.lrquestion.seo_slug)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits