[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback



commit ddba33a287a8881159e155b9168d061ca45fb636
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Nov 22 05:49:00 2018 +0000

    Update translations for whisperback
---
 sv/sv.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index c34bd0829..878889ae8 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-21 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-22 05:26+0000\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 #: ../whisperBack/whisperback.py:56
 #, python-format
 msgid "Invalid contact email: %s"
-msgstr "Ogiltig e-postadress: %s"
+msgstr "Ogiltig kontakt e-post: %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:74
 #, python-format
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Ogiltig kontakt OpenPGP-nyckel: %s"
 
 #: ../whisperBack/whisperback.py:76
 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block"
-msgstr "Ogiltig OpenPGP publikt nyckel block"
+msgstr "Ogiltig OpenPGP publikt nyckelblock"
 
 #: ../whisperBack/exceptions.py:41
 #, python-format
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Ã?nskat resultat"
 
 #: ../whisperBack/gui.py:130
 msgid "Unable to load a valid configuration."
-msgstr "Kunde inte läsa in en korrekt konfiguration."
+msgstr "Kunde inte läsa in en giltig konfiguration."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:166
 msgid "Sending mail..."
@@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "Kontaktens e-postadress verkar inte giltig."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:202
 msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
-msgstr "Kunde inte skicka e-post: SMTP fel."
+msgstr "Det gick inte att skicka e-post: SMTP-fel."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:204
 msgid "Unable to connect to the server."
-msgstr "Kunde inte koppla upp till servern."
+msgstr "Det gick inte att ansluta till servern."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:206
 msgid "Unable to create or to send the mail."
-msgstr "Kunde inte skapa eller skicka e-postmeddelandet."
+msgstr "Det går inte att skapa eller skicka e-post."
 
 #: ../whisperBack/gui.py:209
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits