[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
commit acda12b95983b01d8a1538cd307288677f84f865
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Nov 23 12:47:10 2018 +0000
Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
ru/android_strings.dtd | 25 +++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 25 insertions(+)
diff --git a/ru/android_strings.dtd b/ru/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 000000000..377571c1c
--- /dev/null
+++ b/ru/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+<!-- Location note: Tor First run messages -->
+<!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Ð?обÑ?о пожаловаÑ?Ñ?">
+<!ENTITY firstrun_welcome_title "Ð?Ñ? гоÑ?овÑ?.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_message "Tor Browser пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? вÑ?Ñ?оÑ?айÑ?ий Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ? пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?и и безопаÑ?ноÑ?Ñ?и пÑ?и пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?е Ñ?айÑ?ов. ТепеÑ?Ñ? вÑ? заÑ?иÑ?енÑ? оÑ? Ñ?лежки, наблÑ?дениÑ? и Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?. СейÑ?аÑ? покажем вам, Ñ?Ñ?о к Ñ?емÑ?.">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?">
+<!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Ð?Ñ?иваÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?">
+<!ENTITY firstrun_privacy_title "СледопÑ?Ñ?Ñ? и иÑ?ейки.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_message "Tor Browser изолиÑ?Ñ?еÑ? cookies и Ñ?далÑ?еÑ? иÑ?Ñ?оÑ?иÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?ов поÑ?ле завеÑ?Ñ?ениÑ? Ñ?еÑ?Ñ?ии. ÐÑ?и меÑ?Ñ? обеÑ?пеÑ?иваÑ?Ñ? ваÑ?Ñ? пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? и безопаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?. Ð?ажмиÑ?е â??СеÑ?Ñ? Torâ??, Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?знаÑ?Ñ?, как мÑ? заÑ?иÑ?аем ваÑ? на Ñ?еÑ?евом Ñ?Ñ?овне.">
+<!ENTITY firstrun_privacy_next "Ð?еÑ?ейÑ?и в СеÑ?Ñ? Tor">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "СеÑ?Ñ? Tor">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Ð?еÑ?емеÑ?айÑ?еÑ?Ñ? по деÑ?енÑ?Ñ?ализованной Ñ?еÑ?и.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Tor Browser подклÑ?Ñ?аеÑ? ваÑ? к Ñ?еÑ?и Tor, коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? поддеÑ?живаÑ?Ñ? волонÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?о вÑ?его миÑ?а. Ð? оÑ?лиÑ?ие оÑ? VPN, здеÑ?Ñ? неÑ? какого-Ñ?о одного Ñ?зла, оÑ?каз коÑ?оÑ?ого вÑ?зовеÑ? Ñ?бой вÑ?ей Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?, или Ñ?енÑ?Ñ?ализованного Ñ?еÑ?виÑ?а, коÑ?оÑ?омÑ? пÑ?идÑ?Ñ?Ñ?Ñ? довеÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? пÑ?иваÑ?но иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ? инÑ?еÑ?неÑ?ом.">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Ð?пеÑ?Ñ?д">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_tab_title "Ð?езопаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_title "Ð?Ñ?беÑ?еÑ?е Ñ?вой опÑ?Ñ?.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_message "Ð?Ñ? Ñ?акже пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?ем вам дополниÑ?елÑ?нÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки длÑ? повÑ?Ñ?ениÑ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?и бÑ?аÑ?зеÑ?а. Ð?аÑ?и "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки безопаÑ?ноÑ?Ñ?и" позволÑ?Ñ?Ñ? блокиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?леменÑ?Ñ?, коÑ?оÑ?Ñ?е могÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? иÑ?полÑ?зованÑ? длÑ? аÑ?аки на ваÑ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?.">
+<!ENTITY firstrun_secsettings_next "Ð?пеÑ?Ñ?д">
+<!ENTITY firstrun_tips_tab_title "СведениÑ?">
+<!ENTITY firstrun_tips_title "РекомендаÑ?ии">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Со вÑ?еми Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?ми безопаÑ?ноÑ?Ñ?и и конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и, пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?емÑ?ми Tor, ваÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ? инÑ?еÑ?неÑ?а можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? немного дÑ?Ñ?гим. СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? немного медленнее и, в завиÑ?имоÑ?Ñ?и оÑ? Ñ?Ñ?овнÑ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?и, некоÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?леменÑ?Ñ? могÑ?Ñ? не Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? или не загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?аÑ? Ñ?акже могÑ?Ñ? попÑ?оÑ?иÑ?Ñ? доказаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о вÑ? Ñ?еловек, а не Ñ?обоÑ?.">
+<!ENTITY firstrun_tips_next "Ð?пеÑ?Ñ?д">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "СлÑ?жбÑ? Onion">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_message "СлÑ?жбÑ? Onion â?? Ñ?Ñ?о Ñ?айÑ?Ñ?, коÑ?оÑ?Ñ?е заканÑ?иваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на .onion. Ð?ни обеÑ?пеÑ?иваÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? заÑ?иÑ?Ñ? владелÑ?Ñ?ам и поÑ?еÑ?иÑ?елÑ?м, пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?нÑ?е гаÑ?анÑ?ии пÑ?оÑ?ив Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?. СлÑ?жбÑ? Onion позволÑ?Ñ?Ñ? лÑ?бомÑ? анонимно пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? конÑ?енÑ? и Ñ?Ñ?лÑ?ги.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_next "Ð?зÑ?Ñ?иÑ?Ñ?">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits