[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml



commit de47941024c40652fc4cb3061c1d1c3e51bdf917
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Nov 7 10:45:25 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 cs/torbrowser_strings.xml | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 44 insertions(+)

diff --git a/cs/torbrowser_strings.xml b/cs/torbrowser_strings.xml
index 9da550651b..708b36b372 100644
--- a/cs/torbrowser_strings.xml
+++ b/cs/torbrowser_strings.xml
@@ -2,9 +2,30 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 <resources>
+    <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
+    <string name="tor_about_content">%1$s je produktem neziskové organizace Tor Project, sídlící v USA 501(c)(3).</string>
+
+    <!-- Preference for enabling non-Private Browsing Mode-->
+    <string name="preferences_disable_normal_mode">Povolit pouze režim soukromého prohlížení</string>
+    <!-- Preference link to donate to The Tor Project-->
+    <string name="preferences_donate">PodpoÅ?te Projekt Tor</string>
+    <!-- Preference for allowing screenshots to be taken in the app-->
+    <string name="preferences_allow_screenshots">Povolit snímky obrazovky</string>
+
     <string name="tor_bootstrap_connect">PÅ?ipojit</string>
     <string name="tor_bootstrap_connecting">Pripojeni</string>
+    <string name="tor_bootstrap_connecting_failed">Spojení selhalo</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_label">Rychlý start</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_disabled">Povolte Rychlý start pro budoucí automatické pÅ?ipojení</string>
+    <string name="tor_bootstrap_quick_start_enabled">%s se v bodoucnosti automaticky pÅ?ipojí k síti Tor</string>
     <string name="tor_bootstrap_swipe_for_logs">Pro zobrazení protokolů Toru potáhnÄ?te prstem doleva</string>
+    <string name="tor_initializing_log">Inicializace Tor logu</string>
+
+    <string name="tor_onboarding_security_level">Nastavte vaÅ¡i úroveÅ? zabezpeÄ?ení</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_level_description">Vypnout urÄ?ité webové funkce, které mohou být zneužity k útoku na vás a k ohrožení vaší bezpeÄ?nosti, anonymity a soukromí.</string>
+    <string name="tor_onboarding_chosen_security_level_label">Aktuální úroveÅ? zabezpeÄ?ení: %s</string>
+    <string name="tor_onboarding_security_settings_button">OtevÅ?ít nastavení bezpeÄ?nosti</string>
+    <string name="tor_onboarding_donate_header">PodpoÅ?te projekt Tor a udržte ho v bezpeÄ?í</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_description">Tor je zdarma k použití díky darům od lidí jako ty.</string>
     <string name="tor_onboarding_donate_button">PÅ?ispÄ?jte</string>
 
@@ -12,14 +33,31 @@
 
     <string name="preferences_tor_network_settings">Síť Tor</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_explanation">ProhlížeÄ? Tor vás pÅ?ipojí k síti Tor, provozované tisíci dobrovolníků po celém svÄ?tÄ?.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config">Nastavení bridge</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description">K pÅ?ipojení k Toru použijte bridge</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_builtin_transport_enabled">Pro pÅ?ipojení k Toru používáte zabudovaný most</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_description_user_provided_enabled">Pro pÅ?ipojení k Toru jste zadal vlastní bridge</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_explanation">Bridge jsou neveÅ?ejné uzly Toru, které znesnadÅ?ují blokování pÅ?ipojení do sítÄ? Tor. Protože se nÄ?které zemÄ? pokouÅ¡ejí o blokování Toru, budou v urÄ?itých zemích nÄ?které bridge fungovat, ale v jiných ne.</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Použít bridge</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle_description">Pro pÅ?ipojení k Toru nastavte bridge</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_snowflake">snowflake</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Poskytnout most, který znám</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge_description">Zadejte informace o bridgi z důvÄ?ryhodného zdroje</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_current_bridge">AktuálnÄ? nastavený bridge: %s</string>
+    <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Nenastaveno</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_status">Aktuální stav</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_tor_ready">Je Tor pÅ?ipraven: %s</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_state">Stav:%s</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_yes">Ano</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_no">Ne</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">Odpojeno</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connecting">Pripojeni</string>
     <string name="preferences_tor_network_settings_connected">PÅ?ipojeno</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_restarting">Probíhá restart</string>
+    <string name="preferences_tor_network_settings_bridges_enabled">Bridge jsou povoleny: %s</string>
+
     <!-- Preference title for security level settings -->
     <string name="preferences_tor_security_level_settings">Nastavení zabezpeÄ?ení</string>
     <string name="preferences_tor_security_level_options">Ã?roveÅ? zabezpeÄ?ení</string>
@@ -28,7 +66,13 @@
     <string name="tor_security_level_standard_option">Standardní</string>
     <string name="tor_security_level_standard_description">VÅ¡echny funkce prohlížeÄ?e Tor jsou zapnuté.</string>
     <string name="tor_security_level_safer_option">BezpeÄ?nÄ?jší</string>
+    <string name="tor_security_level_safer_description">Zakažte funkce webových stránek, které jsou Ä?asto nebezpeÄ?né, což způsobí, že nÄ?které weby ztratí funkÄ?nost.</string>
     <string name="tor_security_level_safest_option">NejbezpeÄ?nÄ?jší</string>
+    <string name="tor_security_level_safest_description">Povolte pouze funkce webových stránek požadované pro statické stránky a základní služby. Tyto zmÄ?ny ovlivÅ?ují obrázky, média a skripty.</string>
+
+    <!-- Spoof locale to English -->
+    <string name="tor_spoof_english">Pro zvýšení soukromí si vyžádejte anglické verze webových stránek</string>
+
     <string name="tor_useamask_usetor">Noste masku, používejte Tor.</string>
     <string name="tor_resistsurveillance">Odolávejte pandemii dozoru.</string>
 </resources>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits