[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 5eac6318b58b7f71a635b5c5daf6406f9d9a08e5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Nov 7 12:15:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+el.po | 35 ++++++++++++++++++++++++++++++-----
contents+es-AR.po | 29 +++++++++++++++++++++++------
contents+he.po | 20 ++++++++++++++------
contents+ja.po | 36 +++++++++++++++++++-----------------
4 files changed, 86 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index f54f918c46..dcd5147dbd 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -4201,12 +4201,13 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
+msgstr "Î?δηγίεÏ? ÎÏ?εÏ?ναÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "We collect only necessary data to improve our services."
msgstr ""
+"ΣÏ?λλÎγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομÎνα για Ï?η βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν μαÏ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4214,6 +4215,8 @@ msgid ""
"Congrats! You're going to run your first User Research for Tor - and we are "
"delighted to have you on board!"
msgstr ""
+"ΣÏ?γÏ?αÏ?ηÏ?ήÏ?ια! Î?α Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιήÏ?ειÏ? Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ? ÎÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν για Ï?ο Tor - "
+"και Ï?αιÏ?Ï?μαÏ?Ï?ε Ï?οÏ? Ï?ε ÎÏ?οÏ?με μαζί μαÏ?!"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4221,6 +4224,8 @@ msgid ""
"In this place, you will find helpful guidelines that are designed to make "
"your research easier for you and your audience."
msgstr ""
+"Î?δÏ? θα βÏ?ειÏ? οδηγίεÏ? Ï?οÏ? θα Ï?ε βοηθήÏ?οÏ?ν, Ï?Ï?εδιαÏ?μÎνεÏ? να κάνοÏ?ν Ï?ην ÎÏ?εÏ?νά "
+"Ï?οÏ? εÏ?κολÏ?Ï?εÏ?η για εÏ?Îνα και Ï?ο κοινÏ? Ï?οÏ?."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4228,11 +4233,13 @@ msgid ""
"First of all, make sure you read the [Tor Code of "
"Conduct](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
msgstr ""
+"Î Ï?Ï?Ï?α αÏ?' Ï?λα, Ï?ε Ï?αÏ?ακαλοÏ?με διάβαÏ?ε Ï?ον [Î?Ï?δικα δεονÏ?ολογίαÏ? Ï?οÏ? "
+"Tor](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Respect privacy"
-msgstr ""
+msgstr "## ΣεβαÏ?μÏ?Ï? Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4241,11 +4248,14 @@ msgid ""
"collect invasive data about user behaviors - we test our software, not "
"people."
msgstr ""
+"ΣÏ?ο Tor, Ï?Ï?λλÎγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομÎνα για Ï?ην βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν "
+"μαÏ?. Î?εν Ï?Ï?λλÎγοÏ?με αδιακÏ?ίÏ?Ï?Ï? δεδομÎνα για Ï?η Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?ά Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν - "
+"ελÎγÏ?οÏ?με Ï?ο λογιÏ?μικÏ? μαÏ?, Ï?Ï?ι Ï?ον κÏ?Ï?μο."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Be a good listener and open-minded"
-msgstr ""
+msgstr "## Î?α ακοÏ?Ï? Ï?οÏ?Ï? άλλοÏ?Ï? και να ÎÏ?ειÏ? ανοιÏ?Ï?Ï? μÏ?αλÏ?"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4255,11 +4265,16 @@ msgid ""
"also for our communities. Get in here to read some suggestions about being a"
" better listener and make a great research experience. <link>"
msgstr ""
+"Î?κοÏ?γονÏ?αÏ? ο ÎναÏ? Ï?ον άλλον Ï?Ï?ίζοÏ?με γÎÏ?Ï?Ï?εÏ?. ΣÏ?ο Tor, θÎλοÏ?με ο κÏ?Ï?μοÏ? να "
+"Ï?Ï?ίζει γÎÏ?Ï?Ï?εÏ?, Ï?Ï?ι Ï?οίÏ?οÏ?Ï? - και Ï?ο Ï?ιÏ?Ï?εÏ?οÏ?με αÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?ι μÏ?νο για Ï?ιÏ? "
+"Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? μαÏ?, αλλά και για Ï?ιÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?ÎÏ? μαÏ?. Î?Ï?εÏ? εδÏ? και διάβαÏ?ε κάÏ?οιεÏ?"
+" Ï?Ï?οÏ?άÏ?ειÏ? για Ï?ο Ï?Ï?Ï? να γίνειÏ? καλÏ?Ï?εÏ?οÏ? ακÏ?οαÏ?ήÏ? και να ÎÏ?ειÏ? μια καλή "
+"εμÏ?ειÏ?ία Ï?Ï?ην ÎÏ?εÏ?νά Ï?οÏ?. <link>"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Learn"
-msgstr ""
+msgstr "## Î?άθηÏ?η"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4270,11 +4285,17 @@ msgid ""
"mechanisms to facilitate access to information through Tor products. When we"
" listen, we do research, we learn."
msgstr ""
+"ΣÏ?ιÏ? εκÏ?αιδεÏ?Ï?ειÏ? Ï?οÏ? Tor, ακοÏ?με Ï?ιÏ? ιÏ?Ï?οÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? μαÏ? λÎνε οι άνθÏ?Ï?Ï?οι για "
+"Ï?ην καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η και Ï?ιÏ? Ï?εÏ?ιÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Ï?οÏ?Ï?, για Ï?οÏ?Ï? νÏ?μοÏ?Ï? Ï?οÏ? διαδικÏ?Ï?οÏ? και "
+"για Ï?ιÏ? δÏ?Ï?κολίεÏ? Ï?οÏ? ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίζοÏ?ν. Î?Ï?Ï?ι μαθαίνοÏ?με Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?οÏ?με να Ï?οÏ?Ï? "
+"βοηθήÏ?οÏ?με και να δημιοÏ?Ï?γήÏ?οÏ?με νÎοÏ?Ï? μηÏ?ανιÏ?μοÏ?Ï? Ï?οÏ? θα διεÏ?κολÏ?νοÏ?ν Ï?ην "
+"Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?η Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ία, μÎÏ?Ï? Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?Ï?νÏ?Ï?ν Ï?οÏ? Tor. Î?Ï?αν ακοÏ?με, κάνοÏ?με "
+"ÎÏ?εÏ?να, και μαθαίνοÏ?με."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Describe and Ask for consent"
-msgstr ""
+msgstr "## Î?Ï?εξήγηÏ?η και Ï?Ï?ναίνεÏ?η"
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -4284,6 +4305,10 @@ msgid ""
"ask for their consent to participate - this should be recorded or registered"
" in the form."
msgstr ""
+"Î?εν Ï?Ï?λλÎγοÏ?με ονÏ?μαÏ?α ή Ï?Ï?οιÏ?εία εÏ?ικοινÏ?νίαÏ? Ï?Ï?μμεÏ?εÏ?Ï?νÏ?Ï?ν Ï?ε "
+"Ï?Ï?νενÏ?εÏ?ξειÏ?. Î?άθε Ï?οÏ?ά Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?κειÏ?αι να λάβειÏ? αÏ?Ï?Ï?ειÏ?, εÏ?Ï?Ï?ημαÏ?ολÏ?για ή "
+"καÏ?αγÏ?αÏ?ÎÏ?, θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να ζηÏ?άÏ? Ï?Ï?ναίνεÏ?η για Ï?Ï?μμεÏ?οÏ?ή Ï?Ï?ην ÎÏ?εÏ?να. Î?Ï?Ï?Ï? θα "
+"Ï?Ï?ÎÏ?ει να καÏ?αγÏ?άÏ?εÏ?αι ή να Ï?ημειÏ?νεÏ?αι Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?μα."
#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 0e8a4e4b82..e72fbdce38 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -3573,17 +3573,21 @@ msgid ""
"Organized by the community, meetups are a great way to find and strengthen "
"the privacy supporters community in your local area."
msgstr ""
+"Organizadas por la comunidad, las reuniones son una manera genial para "
+"encontrar y fortalecer a la comunidad de entusiastas de la privacidad en tu "
+"zona local."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Step 1"
-msgstr ""
+msgstr "### Paso 1"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Connect with a local space that will allow you to meet for an hour or two."
msgstr ""
+"Relacionate con un espacio local que te permita reunirte por una hora o dos."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3591,11 +3595,14 @@ msgid ""
"A public library, a social center, a hackerspace or a room in a university "
"are some spaces that you can usually host your event."
msgstr ""
+"Una biblioteca pública, un centro social, un espacio de hackeo o una sala en"
+" una universidad son algunos de los espacios en los que usualmente podés "
+"realizar tu evento."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Step 2"
-msgstr ""
+msgstr "### Paso 2"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3603,12 +3610,16 @@ msgid ""
"Choose a date and time that is convenient for your group and the local "
"space."
msgstr ""
+"Elegà una fecha y hora que sean convenientes para tu grupo, y el espacio "
+"local."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"On weekends or during week days, after working hours (7 pm) might be better."
msgstr ""
+"Los fines de semana, o durante la semana después del trabajo (19:00) podrÃa "
+"ser mejor."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3616,11 +3627,13 @@ msgid ""
"After confirming a local and date, create a poster and an online invitation "
"to spread the event."
msgstr ""
+"Después de confirmar un lugar y fecha, creá un póster y una invitación en "
+"lÃnea para difundir el evento."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Step 3"
-msgstr ""
+msgstr "### Paso 3"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3628,6 +3641,8 @@ msgid ""
"Find a meetup facilitator and draft an agenda, for example, question & "
"answer about Tor, how to setup relays."
msgstr ""
+"Encontrá un facilitador para las reuniones y esbozá una agenda, por ejemplo,"
+" preguntas y respuestas acerca de Tor, como configurar repetidores."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3635,11 +3650,13 @@ msgid ""
"Read and follow our [best "
"practices](https://community.torproject.org/training/best-practices/)."
msgstr ""
+"Leé y seguà nuestras [mejores "
+"prácticas](https://community.torproject.org/training/best-practices/)."
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Step 4"
-msgstr ""
+msgstr "### Paso 4"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3657,7 +3674,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Step 5"
-msgstr ""
+msgstr "### Paso 5"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -3674,7 +3691,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Step 6"
-msgstr ""
+msgstr "### Paso 6"
#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 3d651ecccc..8f6405a874 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "×?ר×?×? ספק×? VPS ×?×? ×?רש×? ×?×? ×?×?פע×?×? × ×?ת×?×? ×?צ×?
msgid ""
"You must follow the VPS provider's terms of service, or risk having your "
"account disabled."
-msgstr ""
+msgstr "×¢×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ר ×?×?×?×? ×?שר×?ת ש×? ספק ×? VPS ×?×? ×?×?סת×?×? ש×?ש×?×?× ×? ×?×?ש×?ת."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1862,23 +1862,26 @@ msgid ""
" relays, please see this list maintained by the Tor community: "
"[GoodBadISPs](/relay/community-resources/good-bad-isps)."
msgstr ""
+"×?×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ספק×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×?ת ש×?×?×? ×?×?×?×? ×?רש×?×?ת × ×?ת×?×? Tor ×?× ×? ×¢×?×?×? "
+"×?רש×?×?ת ×?×?× ×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ק×?×?×?ת , Tor ×?×?×?: [GoodBadISPs](/relay/community-"
+"resources/good-bad-isps)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Questions to consider when choosing a host"
-msgstr ""
+msgstr "## ש×?×?×?ת ×?שק×?×? ×?עת ×?×?×?רת ×?×?ר×?"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "* How much monthly traffic is included? Is bandwidth \"unmetered\"?"
-msgstr ""
+msgstr "* ×?×?×? ×ª× ×?×¢×? ×?×?×?ש×?ת × ×?×?×?ת? ×?×?×? ר×?×?×? ×?פס \"×?×?× ×? × ×?×?×?\"?"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* Does the hoster provide IPv6 connectivity? It is recommended, but not "
"required."
-msgstr ""
+msgstr "* ×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?ספק תקש×?רת IPv6 ? ×?×?×?ר ×?×?×?×?×¥ ×?×? ×?×? × ×?רש."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1886,13 +1889,15 @@ msgid ""
"* What virtualization / hypervisor (if any) does the provider use? Anything "
"but OpenVZ should be fine."
msgstr ""
+"* ×?×?×?×? ×?×?ר×?×?×?×?×?×?צ×?×? / hypervisor (×?×? ×?×?×?×?) ×?ש×?×?ש ×?ספק? ×?×? ×?×?ר ×?×?×¢×? OpenVZ "
+"×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?ס×?ר."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* Does the hoster start to throttle bandwidth after a certain amount of "
"traffic?"
-msgstr ""
+msgstr "* ×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?ת×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?ת ר×?×?×? ×?פס ×?×?×?ר ×?×?×?ת ×?ס×?×?×?ת ש×? תע×?×?ר×??"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1901,11 +1906,14 @@ msgid ""
"question you can use the AS rank of the autonomous systems if you want to "
"compare: (a lower value is better) http://as-rank.caida.org/"
msgstr ""
+"* ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?ר×?×?ת ש×? ×?×?ער×?ת ×?עצ×?×?×?ת ש×? ×?×?×?ר×?? ×?×?×? ×?×¢× ×?ת ×¢×? ש×?×?×? ×?×?×? × ×?ת×? "
+"×?×?שת×?ש ×?×?×?ר×? AS ש×? ×?ער×?×?ת עצ×?×?×?×?ת ×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צע ×?ש×?×?×?×?ת: (ער×? × ×?×?×? ×?×?תר ×?×?×?"
+" ×?×?×? ×?×?תר) http://as-rank.caida.org/"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "## If you plan to run exit relays"
-msgstr ""
+msgstr "## ×?×? ×?× ×? ×?ת×?× ×? ×?×?פע×?×? × ×?ת×?×? ×?צ×?×?×?"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 7f8ba903bc..bb5b13a56c 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -2183,13 +2183,13 @@ msgid ""
"There should be no problem at all with this requirement (all commercially "
"available servers come with at least one IPv4 address)."
msgstr ""
-"ã??ã?®å¿?è¦?ã?ªæ?¡ä»¶ã?«ã?¯ã?¾ã?£ã??ã??å??é¡?ã?ªã??ã?¯ã??ã?§ã??\n"
-"ï¼?ã??ã?¹ã?¦ã?®å¸?販ã?®ã?µã?¼ã??ã?¼ã?«ã?¯å°?ã?ªã??ã?¨ã??1ã?¤ã?®IPv4ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ä»?å±?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ï¼?"
+"ã??ã?® IPv4 ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??ã?¨ã??ã??è¦?件ã?¯ã??ã?»ã?¨ã??ã?©ã?®å ´å??å??é¡?ã?«ã?ªã??ã??ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ä¸?è?¬ç??ã?ªã?µã?¼ã??ã?¼ã?«ã?¯å°?ã?ªã??ã?¨ã??1ã?¤ã?® IPv4 "
+"ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??å?²ã??å½?ã?¦ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ï¼?ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "Note: You can only run two Tor relays per public IPv4 address."
-msgstr "注ï¼?ã??ã??ã?ªã??ã?¯ IPv4 ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã?¨ã?«å®?è¡?ã?§ã??ã?? Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?¯2ã?¤ã? ã??ã?§ã??ã??"
+msgstr "注æ??ï¼?1ã?¤ã?®ã??ã??ã?ªã??ã?¯ IPv4 ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?§å®?è¡?å?¯è?½ã?ª Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?®æ?°ã?¯2ã?¤ã?¾ã?§ã?§ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "* é??ä¿¡é??度ã?? 40 Mbit/s æ?ªæº?ã?®é??å?ºå?£ã?ªã?¬ã?¼ã?«ã?¯ã??å°?ã?ª
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"* A non-exit relay faster than 40 Mbit/s should have at least 1 GB of RAM."
-msgstr "* é??ä¿¡é??度ã?? 40 Mbit/s ã??ã??é??ã??é??å?ºå?£ã?ªã?¬ã?¼ã?«ã?¯ã??å°?ã?ªã??ã?¨ã?? 1 GB ã?® RAM ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
+msgstr "* é??ä¿¡é??度ã?? 40 Mbit/ç§?ã??ã??é??ã??é??å?ºå?£ã?ªã?¬ã?¼ã?«ã?¯ã??å°?ã?ªã??ã?¨ã?? 1 GB ã?® RAM ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "* å?ºå?£ã?ªã?¬ã?¼ã?§ã?¯ã??Tor ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã?¹ã??ã?¨ã?«å°?ã?ªã??ã?¨
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Disk Storage"
-msgstr "ï¼? ã?¹ã??ã?¬ã?¼ã?¸å®¹é??"
+msgstr "# ã?¹ã??ã?¬ã?¼ã?¸å®¹é??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2240,12 +2240,12 @@ msgstr "ä¸?è?¬ç??ã?ª Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ã??ï¼?OS è?ªä½?ã?«å? ã??ã?¦ï¼?Tor é?¢é?£ã??
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "# CPU"
-msgstr "ï¼? CPU"
+msgstr "# CPU"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Any modern CPU should be fine."
-msgstr "ã?»æ??æ?°ã?®CPUã?§ã??ã??å¿?è¦?ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "* æ??è¿?ã?® CPU ã?§ã??ã??ã?°ç?¹æ®µå??é¡?ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2254,8 +2254,8 @@ msgid ""
"performance and allow for up to about ~400-450 Mbps in each direction on a "
"single tor instance on modern CPUs)."
msgstr ""
-"ã?»AESNIã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??CPUã??使ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ï¼?ã??ã??ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã?³ã?¹ã??å??ä¸?ã??ã??æ??æ?°ã?®CPUã?®å??ä¸?ã?®torã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã?¹ã?§å??æ?¹å??ã?§æ??大ç´?400ï½?450"
-" Mbpsã??å?¯è?½ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ï¼?ã??"
+"* AESNI ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã?? CPU ã??使ç?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??å?§ã??ã??ã?¾ã??ï¼?ã??ã??ã?«ã??ã??ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã??ã?³ã?¹ã??å??ä¸?ã??ã??æ??æ?°ã?® CPU ä¸?ã?®å??ä¸?ã?® Tor "
+"ã?¤ã?³ã?¹ã?¿ã?³ã?¹ã?§é??ä¿¡ã?»å??ä¿¡ã?®å??æ?¹å??ã?§æ??大ç´? 400ï½?450 Mbps ã?®é??ä¿¡é??度ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ï¼?ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2267,29 +2267,29 @@ msgstr "ã??/proc/cpuinfoã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?«ã??aesã??ã?¨ã??ã??å??èª?ã??å?«ã?¾ã??
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Uptime"
-msgstr "ï¼? 稼å??æ??é??"
+msgstr "# 稼å??æ??é??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Tor has no hard uptime requirement but if your relay is not running for more"
" than 2 hours a day its usefulness is limited."
-msgstr "Torã?«ã?¯ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã?¿ã?¤ã? ã?®è¦?件ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??1æ?¥2æ??é??以ä¸?å??ä½?ã??ã?¦ã??ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã?®æ??ç?¨æ?§ã?¯å?¶é??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "Tor ã?«ã?¯ç¨¼å??æ??é??ã?®çµ¶å¯¾æ?¡ä»¶ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??1æ?¥2æ??é??以ä¸?å??ä½?ã??ã?¦ã??ã?ªã??å ´å??ã??ã??ã?®æ??ç?¨æ?§ã?¯é??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "Ideally the relay runs on a server which runs 24/7."
-msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?¯å¹´ä¸ç?¡ä¼?ã?§ç¨¼å??ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¼ä¸?ã?§ç¨¼å??ã??ã?¦ã??ã??ã?®ã??ç??æ?³ç??ã?§ã??ã??"
+msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?¯24æ??é??365æ?¥ç¨¼å??ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¼ä¸?ã?§å®?è¡?ã??ã??ã??ã?®ã??ç??æ?³ç??ã?§ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "Reboots and tor daemon restarts are fine."
-msgstr "å??èµ·å??ã??Torã??ã?¼ã?¢ã?³ã?®å??èµ·å??ã??ã??ã??å ´å??ã?¯å??é¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+msgstr "ã??ã? ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¼ã?®å??èµ·å??ã?? Tor ã??ã?¼ã?¢ã?³ã?®å??èµ·å??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã?¯å??é¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Tor Version"
-msgstr "ï¼?Tor ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³"
+msgstr "# Tor ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2299,7 +2299,9 @@ msgid ""
" insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be "
"rejected from the network automatically."
msgstr ""
-"ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?ã?®ç??ç?±ã??ã??ã??Torã?ªã?¬ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?®Torã?¯ã??Torã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã??ã?¦ã?³ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã? ã??ã??ã??ä¸?é?¨ã?®ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¯å®?å?¨ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å®?å?¨ã?§ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã??ã?¦ã?³ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??è?ªå??ç??ã?«æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?ã?®ç??ç?±ã??ã??ã??Tor ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?¯ã??Tor "
+"ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã??ã?¦ã?³ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã? ã??ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®ä¸?é?¨ã?¯ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?å®?å?¨ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å®?å?¨ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã??ã?¦ã?³ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ã??Tor"
+" ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??è?ªå??ç??ã?«æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
#: (content/relay-operations/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
@@ -5200,7 +5202,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.title)
msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¨ä¸é??ã?ªã?¬ã?¼"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
#: (content/relay-operations/technical-setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -5717,7 +5719,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "* CPU"
-msgstr ""
+msgstr "* CPU"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits