[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit fb700c6ecd38b9c130e9f7c7fe51568ce42e5b78
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Nov 11 19:45:11 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 24 ++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index b5e75cd9fe..f000207bbc 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9079,12 +9079,12 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?سÙ?ئÙ?Ù?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
-msgstr ""
+msgstr "بعض Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?ع Tor Ø? Ù?اÙ?بعض اÙ?آخر Ù?Ù?س Ù?Ø°Ù?Ù?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9094,6 +9094,10 @@ msgid ""
"are not. Some are competent and clueful about Tor or about security in "
"general. Let us know!"
msgstr ""
+"تÙ?دÙ? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ© Ø¥Ù?Ù? سرد تجارب اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?ع Tor Ù?Ù?ختÙ?Ù? Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت "
+"(ISPs) ØÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?. بعض Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?تÙ?اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?ع Tor Ø? Ù?اÙ?بعض اÙ?آخر "
+"Ù?Ù?س Ù?Ø°Ù?Ù?. اÙ?بعض Ù?تÙ?تع باÙ?Ù?Ù?اءة Ù?اÙ?دراÙ?Ø© بشأÙ? Tor Ø£Ù? باÙ?Ø£Ù?اÙ? بشÙ?Ù? عاÙ?. دعÙ?ا "
+"Ù?عرÙ?!"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9103,6 +9107,10 @@ msgid ""
"work to make them understand what's going on, how long your server has been "
"running, and whether you'd recommend them to others. Also include dates."
msgstr ""
+"تأÙ?د Ù?Ù? تÙ?دÙ?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات Ù?Ù?Ù?دة Ù?Ø«Ù? Ù?Ù?دار اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? اÙ?Ø°Ù? دÙ?عتÙ? Ø? Ù?Ù?ا إذا "
+"Ù?Ù?ت تعتÙ?د Ø£Ù? اÙ?صÙ?Ù?Ø© رخÙ?صة Ø£Ù? باÙ?ظة اÙ?Ø«Ù?Ù? Ø? Ù?Ù?دÙ? صعÙ?بة اÙ?عÙ?Ù? Ù?جعÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ا"
+" Ù?Øدث Ø? Ù?Ù?دة تشغÙ?Ù? اÙ?خادÙ? اÙ?خاص بÙ? Ø? Ù?Ù?ا إذا Ù?Ù?ت ترÙ?د Ø£Ù?صÙ? بÙ?Ù? Ù?Ù?آخرÙ?Ù?. "
+"تضÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ?ارÙ?Ø® Ø£Ù?ضÙ?ا."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9113,6 +9121,11 @@ msgid ""
"exit relays, you should read the fine [Tor Exit Guidelines](/relay"
"/community-resources/tor-exit-guidelines) first."
msgstr ""
+"Ù?ظرÙ?ا Ù?Ø£Ù? ØاÙ?ات عدÙ? اÙ?خرÙ?ج Ù?ا تجذب اÙ?Ø´Ù?اÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?ا بأس Ù?Ù? تشغÙ?Ù?Ù?ا دÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? "
+"باÙ?Ù?ضÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?اÙ?. تأÙ?د Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?سÙ?اساتÙ?Ù? اÙ?Ù?تعÙ?Ù?Ø© باÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? Ø? Ù?خاصة Ù?Ù? "
+"اÙ?عÙ?Ù?د \"غÙ?ر اÙ?Ù?ØدÙ?دة\" (اÙ?استخداÙ? اÙ?عادÙ?). باÙ?Ù?سبة Ù?Ù?رØÙ?ات اÙ?خرÙ?ج Ø? Ù?جب "
+"عÙ?Ù?Ù? Ù?راءة [إرشادات خرÙ?ج Tor] اÙ?دÙ?Ù?Ù?Ø© (/ relay / community-resources / tor-"
+"exit-Guidelines) Ø£Ù?Ù?اÙ?."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9123,6 +9136,11 @@ msgid ""
"to group probabilities by country and AS (autonomous systems), so you can "
"more easily identify networks you want to avoid."
msgstr ""
+"Ù?تÙ?Ù?ع اÙ?شبÙ?Ø© Ù?إخÙ?اء اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© بشÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?Ù? Ø? Ù?جب عÙ?Ù?Ù? تجÙ?ب Ù?Ù?دÙ?Ù? اÙ?خدÙ?ات Ù?اÙ?بÙ?داÙ? "
+"اÙ?تÙ? تجتذب باÙ?Ù?عÙ? Ù?درÙ?ا Ù?بÙ?رÙ?ا Ù?Ù? سعة Tor. تعد [اÙ?Ù?Ù?اÙ?Ù?س] "
+"(https://metrics.torproject.org/) أداة رائعة تتÙ?Ø Ù?Ù? تجÙ?Ù?ع اÙ?اØتÙ?اÙ?ات Øسب "
+"اÙ?بÙ?د Ù? AS (اÙ?Ø£Ù?ظÙ?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?Ù?Ø©) Ø? بØÙ?Ø« Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? بسÙ?Ù?Ù?Ø© تØدÙ?د اÙ?شبÙ?ات اÙ?تÙ? ترÙ?د "
+"تجÙ?بÙ?ا."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9131,6 +9149,8 @@ msgid ""
"out please see "
"[#31063](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
msgstr ""
+"** Ù?Ù?اØظة **: Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?ØØ© Ù?Ù?د اÙ?تجدÙ?د ØاÙ?Ù?Ù?ا. إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة Ø? Ù?رجÙ?"
+" Ù?راجعة [# 31063] (https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/31063)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits