[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit b41d2c7682372f45b23bad5c55ac4a1c3b64784a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Oct 4 00:47:34 2018 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
bn/bn.po | 206 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 103 insertions(+), 103 deletions(-)
diff --git a/bn/bn.po b/bn/bn.po
index c98dd8ebb..5764b5026 100644
--- a/bn/bn.po
+++ b/bn/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 09:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 00:24+0000\n"
"Last-Translator: erinm\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,345 +20,345 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/creator.py:100
msgid "You must run this application as root"
-msgstr ""
+msgstr "�পনি �� ��যাপ�লি��শন�ি র�� হিসাব� �ালাত� হব�"
#: ../tails_installer/creator.py:146
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "à¦?ারà§?à¦?à§?à¦? ডিà¦à¦¾à¦?সà§? লাà¦?ঠà¦?মà§?à¦? à¦?à¦?à§?সà¦?à§?রà§?যাà¦? à¦?রা হà¦?à§?à¦?à§? ..."
#: ../tails_installer/creator.py:153
#, python-format
msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?সà§? লিà¦?িত %(speed)d MB/সà§?à¦?à§?নà§?ডà§?"
#: ../tails_installer/creator.py:296
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing the following command: `%(command)s`.\n"
"A more detailed error log has been written to '%(filename)s'."
-msgstr ""
+msgstr "নিম�ন���ত �মান�ড�ি �ালান�র ���ি সমস�যা �িল: `%(command)s`\n���ি �র� বিস�তারিত ত�র��ি ল� '%(filename)s' ত� ল��া হয়���।"
#: ../tails_installer/creator.py:315
msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "LiveCD �িত�র SHA1 ���সাম যা�া� �রা হ���� ..."
#: ../tails_installer/creator.py:319
msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..."
-msgstr ""
+msgstr "LiveCD �িত�র SHA256 ���সাম যা�া� �রা হ���� ..."
#: ../tails_installer/creator.py:335
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
+msgstr "ত�র��ি: �পনার লা�ঠসিডি �র SHA1 �ব�ধ। �পনি �� যা�া��রণ ����ি বা�পাস �রার �ন�য --noverify �র���ম�ন�� সহ �� প�র���রাম�ি �ালাত� পার�ন।"
#: ../tails_installer/creator.py:341
msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification"
-msgstr ""
+msgstr "��ানা ISO, ���সাম যা�া��রণ প�রত�যাহার"
#: ../tails_installer/creator.py:353
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?সà§? পরà§?যাপà§?ত সà§?থান নà§?à¦?।\n%dMB ISO + %d MB à¦?à¦à¦¾à¦°à¦²à§? > %d à¦?মবি ফà§?রি সà§?পà§?স"
#: ../tails_installer/creator.py:360
#, python-format
msgid "Creating %sMB persistent overlay"
-msgstr ""
+msgstr "%s মà§?à¦?াবাà¦?à¦? সà§?থায়à§? à¦?à¦à¦¾à¦°à¦²à§? নিরà§?মাণ"
#: ../tails_installer/creator.py:421
#, python-format
msgid "Unable to copy %(infile)s to %(outfile)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "�পি �রত� ���ষম %(infile)s থ��� %(outfile)s�%(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:435
msgid "Removing existing Live OS"
-msgstr ""
+msgstr "বিদ�যমান লা�ঠ�পার��ি� সিস���ম �পসারণ"
#: ../tails_installer/creator.py:444 ../tails_installer/creator.py:456
#, python-format
msgid "Unable to chmod %(file)s: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "Chmod �রত� ���ষম %(file)s�%(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:449
#, python-format
msgid "Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "প�র�ববর�ত� LiveOS থ��� ফা�ল সরাত� ���ষম:%(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:462
#, python-format
msgid "Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "প�র�ববর�ত� LiveOS থ��� ডির����রি সরাত� ���ষম: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:510
#, python-format
msgid "Cannot find device %s"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?স à¦?à§?à¦?à¦?à§? পাà¦?নি %s"
#: ../tails_installer/creator.py:711
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
-msgstr ""
+msgstr "লি�ত� ���ষম %(device)s, skipping।"
#: ../tails_installer/creator.py:741
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
-msgstr ""
+msgstr "%(device)s ডিà¦à¦¾à¦?সà§?র à¦?িà¦?à§? পারà§?à¦?িশন মাà¦?নà§?à¦? à¦?রা হয়। à¦?নসà§?à¦?লà§?শন পà§?রà¦?à§?রিয়া à¦?রমà§?ঠà¦?রার পà§?রà§?বà§? তাদà§?র à¦?নমাà¦?নà§?à¦? à¦?রা হবà§?।"
#: ../tails_installer/creator.py:784 ../tails_installer/creator.py:1008
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
-msgstr ""
+msgstr "à¦?à¦?ানা ফাà¦?ল সিসà§?à¦?à§?ম à¦?পনার ডিà¦à¦¾à¦?সà§?র পà§?নরায় ফরমà§?যাà¦? à¦?রা পà§?রয়à§?à¦?ন হতà§? পারà§?।"
#: ../tails_installer/creator.py:787 ../tails_installer/creator.py:1011
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
-msgstr ""
+msgstr "�সমর�থিত ফা�ল সিস���ম: %s"
#: ../tails_installer/creator.py:805
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?স মাà¦?নà§?à¦? à¦?রার à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রার সময় à¦?à¦?ানা GLib বà§?যতিà¦?à§?রম: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:810
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?স মাà¦?নà§?à¦? à¦?রতà§? à¦?à¦?à§?ষম: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:815
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "��ন মা�ন�� পয়�ন�� পা�য়া যায় নি"
#: ../tails_installer/creator.py:826
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "%(device)sà¦?র à¦?নà§?য à¦?নমাà¦?নà§?à¦? ডিà¦à¦¾à¦?স পà§?রবà§?শ à¦?রানà§? হà¦?à§?à¦?à§? "
#: ../tails_installer/creator.py:836
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "মা�ন�� �রা ফা�ল সিস���ম��লি �নমা�ন�� �রা হ���� %(device)s"
#: ../tails_installer/creator.py:840
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "%(udi)s �নমা�ন�� %(device)s"
#: ../tails_installer/creator.py:851
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "মা�ন�� %s �নমা�ন��ি� পর� বিদ�যমান"
#: ../tails_installer/creator.py:864
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "বিà¦à¦¾à¦?ন ডিà¦à¦¾à¦?স %(device)s"
#: ../tails_installer/creator.py:993
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "à¦?সমরà§?থিত ডিà¦à¦¾à¦?স '%(device)s', à¦?à¦?à¦?ি বাà¦? রিপà§?রà§?à¦? à¦?রà§?ন."
#: ../tails_installer/creator.py:996
msgid "Trying to continue anyway."
-msgstr ""
+msgstr "যা�হ�� �ালিয়� য�ত� ��ষ��া।"
#: ../tails_installer/creator.py:1005 ../tails_installer/creator.py:1401
msgid "Verifying filesystem..."
-msgstr ""
+msgstr "ফা�ল সিস���ম যা�া� �রা হ���� ..."
#: ../tails_installer/creator.py:1029
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
-msgstr ""
+msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦?ম লà§?বà§?ল পরিবরà§?তন à¦?রতà§? à¦?à¦?à§?ষম: %(message)s"
#: ../tails_installer/creator.py:1034 ../tails_installer/creator.py:1434
msgid "Installing bootloader..."
-msgstr ""
+msgstr "ব��ল�ডার �নস��ল হ���� ..."
#: ../tails_installer/creator.py:1061
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' COM32 মডি�ল ����� পা�য়া যায়নি"
#: ../tails_installer/creator.py:1069 ../tails_installer/creator.py:1452
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "সরান� হ���� %(file)s"
#: ../tails_installer/creator.py:1183
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s �তিমধ�য� ব��য���য "
#: ../tails_installer/creator.py:1203
msgid "Unable to find partition"
-msgstr ""
+msgstr "পার��িশন ����� পা�য়া যায়নি"
#: ../tails_installer/creator.py:1226
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
-msgstr ""
+msgstr "FAT32 হিসাব� %(device)s ফর�ম�যা�ি�"
#: ../tails_installer/creator.py:1286
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
-msgstr ""
+msgstr "Syslinux 'gptmbr.bin ����� পা�য়া যায়নি"
#: ../tails_installer/creator.py:1299
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
-msgstr ""
+msgstr "�ফ�ফ থ��� �মবি�র সরান� পড়া %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1303
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
-msgstr ""
+msgstr "���স��র�যা��� �রা �মবি�র থ��� ���সপিরি� �রা যায়নি %(path)s"
#: ../tails_installer/creator.py:1316 ../tails_installer/creator.py:1317
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
-msgstr ""
+msgstr "মাস��ার ব�� র��র�ড প�নরায় স�� %s"
#: ../tails_installer/creator.py:1322
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
-msgstr ""
+msgstr "ড�রা�ঠ���ি ল�পব�যা�, MBR রিস�� স��িপি�"
#: ../tails_installer/creator.py:1326 ../tails_installer/creator.py:1580
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s SHA1 �ণনা �রা হ����"
#: ../tails_installer/creator.py:1351
msgid "Synchronizing data on disk..."
-msgstr ""
+msgstr "ডিস���র ড��া সি����র�না�� �রা হ���� ..."
#: ../tails_installer/creator.py:1393
msgid "Error probing device"
-msgstr ""
+msgstr "তà§?রà§?à¦?ি ডিà¦à¦¾à¦?স à¦?নà§?সনà§?ধান"
#: ../tails_installer/creator.py:1395
msgid "Unable to find any supported device"
-msgstr ""
+msgstr "à¦?à§?ন সমরà§?থিত ডিà¦à¦¾à¦?স à¦?à§?à¦?à¦?à§? পাà¦?য়া যায়নি"
#: ../tails_installer/creator.py:1405
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "নিশ��িত �র�ন য� �পনার USB ���ি প�লা� �ন �রা হয়��� �ব� FAT ফা�লসিস���ম দিয়� ফর�ম�যা� �রা হয়���"
#: ../tails_installer/creator.py:1408
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
-msgstr ""
+msgstr "�সমর�থিত ফা�ল সিস���ম: %s\n�ন���রহ �র� ব�যা��প �র�ন �ব� �পনার ���সবি �ি ফ�যা� ফা�ল সিস���ম�র সাথ� ফরম�যা� �র�ন।"
#: ../tails_installer/creator.py:1475
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Win32_LogicalDisk প�ত� ���ষম; win32com ��য�য়ার� ��ন ফলাফল ফ�রত দ�য় নি"
#: ../tails_installer/creator.py:1528
msgid "Cannot find"
-msgstr ""
+msgstr "����� পা���ি না"
#: ../tails_installer/creator.py:1529
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
" program."
-msgstr ""
+msgstr "à¦?à¦? পà§?রà§?à¦?à§?রামà¦?ি à¦?ালানà§?র à¦?à¦?à§? পà§?রà§? ডাল-à¦?নসà§?à¦?লার à¦?িপ ফাà¦?লà¦?ি বà§?র à¦?রতà§? à¦à§?লবà§?ন না।"
#: ../tails_installer/gui.py:69
#, python-format
msgid "Unknown release: %s"
-msgstr ""
+msgstr "��ানা রিলি�: %s"
#: ../tails_installer/gui.py:73
#, python-format
msgid "Downloading %s..."
-msgstr ""
+msgstr "%s ডা�নল�ড হ���� ..."
#: ../tails_installer/gui.py:213
msgid ""
"Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to "
"continue."
-msgstr ""
+msgstr "তà§?রà§?à¦?ি: লà§?বà§?ল সà§?à¦? à¦?রা বা à¦?পনার ডিà¦à¦¾à¦?সà§?র UUID পà§?রাপà§?ত à¦?রতà§? পারà§? না। à¦?বিরত à¦?রতà§? à¦?à¦?à§?ষম"
#: ../tails_installer/gui.py:260
#, python-format
msgid "Installation complete! (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "�নস��ল�শন সম�প�র�ণ! (%s)"
#: ../tails_installer/gui.py:265
msgid "Tails installation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Tails �নস��ল�শন ব�যর�থ হয়���!"
#: ../tails_installer/gui.py:361
msgid ""
"Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
"click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
"check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
+msgstr "সতর��তা: �� সর���াম�ি ���ি প�রশাস� হিসাব� �ালান� প�রয়��ন। ��ি �রার �ন�য, ���ন� ডান ��লি� �র�ন �ব� ব�শিষ���যাবল� ��ল�ন। সাম���স�য ��যাব�র �ধ�ন�, \"�� ��যাডমিনিস���র��র হিসাব� �� প�র���রাম�ি�� �ালান\" ব��স�ি পর���ষা �র�ন।"
#: ../tails_installer/gui.py:373
msgid "Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Tails �নস��লার"
#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
msgid "Clone the current Tails"
-msgstr ""
+msgstr "বর�তমান Tails ��ল�ন �র�ন"
#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
-msgstr ""
+msgstr "���ি ডা�নল�ড �রা Tails ISO �ম�� ব�যবহার �র�ন"
#: ../tails_installer/gui.py:467
msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড"
#: ../tails_installer/gui.py:469
msgid "Manual Upgrade Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "ম�যান�য়াল ����ায়ন নির�দ�শনা"
#: ../tails_installer/gui.py:471
msgid "https://tails.boum.org/upgrade/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/"
#: ../tails_installer/gui.py:479 ../data/tails-installer.ui.h:7
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "�নস��ল �র�ন"
#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
msgid "Installation Instructions"
-msgstr ""
+msgstr "স�স�থাপন�র নির�দ�শনা"
#: ../tails_installer/gui.py:484
msgid "https://tails.boum.org/install/"
-msgstr ""
+msgstr "https://tails.boum.org/install/"
#: ../tails_installer/gui.py:490
#, python-format
msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s যন�ত�র (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:502
msgid "No ISO image selected"
-msgstr ""
+msgstr "��ন ISO �ম�� নির�বা�িত ন��"
#: ../tails_installer/gui.py:503
msgid "Please select a Tails ISO image."
-msgstr ""
+msgstr "���ি Tails ISO �ম�� নির�বা�ন �র�ন"
#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "No device suitable to install Tails could be found"
-msgstr ""
+msgstr "Tails à¦?নসà§?à¦?ল à¦?রার à¦?পযà§?à¦?à§?ত à¦?à§?ন ডিà¦à¦¾à¦?স পাà¦?য়া যায়নি"
#: ../tails_installer/gui.py:547
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr ""
+msgstr "�মপ��ষ� %0.1f �ি�াবা���র ���ি USB ফ�ল�যাশ ড�রা�ঠ�থবা SD �ার�ড প�লা� �র�ন।"
#: ../tails_installer/gui.py:581
#, python-format
@@ -366,45 +366,45 @@ msgid ""
"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
"different model."
-msgstr ""
+msgstr "à¦?à¦?à¦?সবি সà§?à¦?িà¦? \"%(pretty_name)s\" তার পà§?রসà§?তà§?তà¦?ারà¦?à§?র দà§?বারা à¦? à¦?পসারণযà§?à¦?à§?য হিসাবà§? à¦?নফিà¦?ার à¦?রা হয় à¦?বà¦? à¦?ালি à¦?à¦?ি à¦?ালà§? à¦?রতà§? বà§?যরà§?থ হবà§?। à¦?à¦?à¦?ি à¦à¦¿à¦¨à§?ন মডà§?ল à¦?নসà§?à¦?ল à¦?রার à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রà§?ন।"
#: ../tails_installer/gui.py:591
#, python-format
msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?স \"%(pretty_name)s\" à¦?িল à¦?নসà§?à¦?ল à¦?রার à¦?নà§?য à¦?à§?ব à¦?à§?à¦? হয় (à¦?মপà¦?à§?ষà§? %(size)s à¦?িà¦?াবাà¦?à¦? পà§?রয়à§?à¦?ন)।"
#: ../tails_installer/gui.py:604
#, python-format
msgid ""
"To upgrade device \"%(pretty_name)s\" from this Tails, you need to use a downloaded Tails ISO image:\n"
"https://tails.boum.org/install/download"
-msgstr ""
+msgstr "à¦?à¦? Tails থà§?à¦?à§? ডিà¦à¦¾à¦?স \"%(pretty_name)s\" à¦?পà¦?à§?রà§?ড à¦?রতà§?, à¦?পনাà¦?à§? à¦?à¦?à¦?ি ডাà¦?নলà§?ড Tails ISO পà§?রতিà¦?à§?à¦?বি বà§?যবহার à¦?রতà§? হবà§?:\nhttps://tails.boum.org/install/download"
#: ../tails_installer/gui.py:625
msgid "An error happened while installing Tails"
-msgstr ""
+msgstr "প���� �নস��ল �রার সময় ���ি ত�র��ি �����"
#: ../tails_installer/gui.py:637
msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "রিফ�র�শ রিলি� ..."
#: ../tails_installer/gui.py:642
msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "�পড�� �পড��!"
#: ../tails_installer/gui.py:695
msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "�নস��ল�শন সম�প�র�ণ!"
#: ../tails_installer/gui.py:744
msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "ডিà¦à¦¾à¦?স মাà¦?নà§?à¦? à¦?রতà§? à¦?à¦?à§?ষম"
#: ../tails_installer/gui.py:751 ../tails_installer/gui.py:783
msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "ল��ষ�য USB স��ি� নিশ��িত �র�ন"
#: ../tails_installer/gui.py:752
#, python-format
@@ -412,62 +412,62 @@ msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n\n�� USB স��ি��র সমস�ত ড��া হারিয়� যাব�।"
#: ../tails_installer/gui.py:770
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:778
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nà¦?à¦? USB সà§?à¦?িà¦? নà§?à¦à¦¿à¦?à§?শন সà§?থায়à§? সà§?à¦?à§?রà§?à¦? সà¦?রà¦?à§?ষণ à¦?রা হবà§?।"
#: ../tails_installer/gui.py:779
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
#: ../tails_installer/gui.py:821
msgid "Download complete!"
-msgstr ""
+msgstr "ডা�নল�ড শ�ষ!"
#: ../tails_installer/gui.py:825
msgid "Download failed: "
-msgstr ""
+msgstr "ডা�নল�ড ব�যর�থ হয়���:"
#: ../tails_installer/gui.py:826
msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr ""
+msgstr "�পনি �পনার ডা�নল�ড প�নরায় শ�র� �রত� ��ষ��া �রত� পার�ন"
#: ../tails_installer/gui.py:834
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
-msgstr ""
+msgstr "নির�বা�িত ফা�ল �পঠিত হয়। �ন���রহ �র� তার �ন�মতি��লি 'permissions' ঠি� �র�ন বা �ন�য ফা�ল�ি নির�বা�ন �র�ন।"
#: ../tails_installer/gui.py:840
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
+msgstr "নিরà§?বাà¦?িত ফাà¦?লà¦?ি বà§?যবহার à¦?রতà§? à¦?à¦?à§?ষম। à¦?পনি যদি à¦?পনার à¦?à¦?à¦?সà¦?à¦?à§? à¦?পনার ডà§?রাà¦?à¦à§?র মà§?ল রà§?à¦?à§? সà§?থানানà§?তর à¦?রতà§? à¦?ান তবà§? à¦?পনার à¦à¦¾à¦² à¦à¦¾à¦?à§?য হতà§? পারà§? (à¦?রà§?থাà§?: C:\\)"
#: ../tails_installer/gui.py:846
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr ""
+msgstr "%(filename)s নির�বা�িত "
#: ../tails_installer/source.py:28
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ISO- � LiveOS ����� পা�য়া যায়নি"
#: ../tails_installer/source.py:34
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "à¦?নà§?তরà§?নিহিত বà§?লà¦? ডিà¦à¦¾à¦?স à¦?নà§?মান à¦?রা যায়নি: %s"
#: ../tails_installer/source.py:49
#, python-format
@@ -475,42 +475,42 @@ msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
"%s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "���ি সমস�যা �ালান�র সমস�যা �িল `%s`.\n%s\n%s"
#: ../tails_installer/source.py:63
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ��ির �স�তিত�ব ন��"
#: ../tails_installer/source.py:65
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ���ি ডির����রি নয়"
#: ../tails_installer/source.py:75
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr ""
+msgstr "লাফান� %(filename)s"
#: ../tails_installer/utils.py:44
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.%s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "���ি সমস�যা �ালান�র সমস�যা �িল `%s`.%s\n%s"
#: ../tails_installer/utils.py:124
msgid "Could not open device for writing."
-msgstr ""
+msgstr "লà§?à¦?ার à¦?নà§?য ডিà¦à¦¾à¦?স à¦?à§?লতà§? পারিনি"
#: ../data/tails-installer.ui.h:4
msgid "Select a distribution to download:"
-msgstr ""
+msgstr "ডা�নল�ড �রত� ���ি বিতরণ নির�বা�ন �র�ন:"
#: ../data/tails-installer.ui.h:5
msgid "Target USB stick:"
-msgstr ""
+msgstr "�ার���� USB স��ি�:"
#: ../data/tails-installer.ui.h:6
msgid "Reinstall (delete all data)"
-msgstr ""
+msgstr "প�নরায় �নস��ল �র�ন (সমস�ত ড��া ম���ন)"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits