[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit d20693907e3fad6dede9f50b990e78b5751d0f84
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Oct 12 22:15:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 6 ++++--
1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 295d19860..3e7061aeb 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1247,14 +1247,16 @@ msgid ""
"If you're donating using a mechanism that allows for comments, feel free to "
"send your thoughts that way."
msgstr ""
+"Se você estiver doando usando um mecanismo que permite comentários, sinta-se"
+" Ã vontade para enviar suas ideias dessa maneira."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:293
msgid "Can I donate while using Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Será que posso doar quando estiver usando o Navegador Tor?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:297
msgid "Yes! In our testing, donation works via Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Sim! Em nossos testes, a doação funciona através do navegador Tor."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:299
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits