[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit 6679fb69a199aae8d15cdfd72d8d4653fc054dcd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Oct 17 10:45:19 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/el/LC_MESSAGES/messages.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 34 insertions(+)
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index 83a1d1f10..faeac40ae 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -564,6 +564,8 @@ msgid ""
"Activists and journalists use the Tor network and software to alert the "
"world to human rights abuses."
msgstr ""
+"Î?κÏ?ιβιÏ?Ï?ÎÏ? και δημοÏ?ιογÏ?άÏ?οι Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?ν Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor και Ï?ο λογιÏ?μικÏ? "
+"για να ειδοÏ?οιήÏ?οÏ?ν Ï?ον κÏ?Ï?μο για Ï?αÏ?αβιάÏ?ειÏ? Ï?Ï?ν ανθÏ?Ï?Ï?ίνÏ?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:596
msgid ""
@@ -670,6 +672,9 @@ msgid ""
"href=\"https://www.giantrabbit.com/\" class=\"stamp-bold\" "
"target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>"
msgstr ""
+"ΣÏ?εδιαÏ?μÎνο και καÏ?αÏ?κεÏ?αÏ?μÎνο αÏ?Ï? Ï?ο <span class=\"stamp-bold\"><a "
+"href=\"https://www.giantrabbit.com/\" class=\"stamp-bold\" "
+"target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:34
msgid "Tor Donor FAQ"
@@ -682,6 +687,11 @@ msgid ""
"inquiries, or <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> with "
"donor-specific questions."
msgstr ""
+"Î?ν η εÏ?Ï?Ï?ηÏ?ή Ï?αÏ? δεν ÎÏ?ει αÏ?ανÏ?ηθεί Ï?αÏ?ακάÏ?Ï?, Ï?Ï?είλÏ?ε email Ï?Ï?ο <span "
+"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span> για γενικÎÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? "
+"Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ο Tor ή Ï?Ï?ο <span "
+"class=\"email\">giving(at)torproject.orgεÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?</span> για εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? Ï?οÏ? "
+"Ï?Ï?εÏ?ίζονÏ?αι με Ï?ιÏ? δÏ?Ï?εÎÏ?."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:65
msgid "What is the Tor Project and what does it do?"
@@ -701,12 +711,18 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor "
"Browser</a>, which enables people to browse the internet anonymously."
msgstr ""
+"Το κÏ?Ï?ιο Ï?Ï?οÏ?Ï?ν Ï?οÏ? Tor Project είναι ο <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor "
+"Browser</a>, ο οÏ?οίοÏ? εÏ?ιÏ?Ï?ÎÏ?ει Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? να Ï?εÏ?ιηγοÏ?νÏ?αι Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο "
+"ανÏ?νÏ?μα."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:73
msgid ""
"The Tor Project is a 501(c)3 tax-exempt non-profit organization based in "
"Boston, Massachusetts."
msgstr ""
+"Το Tor Project είναι ÎναÏ? μη κεÏ?δοÏ?κοÏ?ικÏ?Ï? οÏ?γανιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οÏ? 501(c)3 Ï?οÏ? "
+"αÏ?αλλάÏ?Ï?εÏ?αι αÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï?, με ÎδÏ?α Ï?η Î?οÏ?Ï?Ï?νη, Î?αÏ?αÏ?οÏ?Ï?ÎÏ?ηÏ?."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:75
msgid "It was founded in 2006."
@@ -723,6 +739,10 @@ msgid ""
"cryptographers, computer scientists, and privacy advocates, and most are not"
" paid by the Tor Project."
msgstr ""
+"ΧιλιάδεÏ? άνθÏ?Ï?Ï?οι Ï?ε Ï?λο Ï?ον κÏ?Ï?μο Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζοÏ?ν ενεÏ?γά Ï?ο ÎÏ?γο Ï?οÏ? Tor "
+"Project, Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβανομÎνÏ?ν Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?Ï?Ï?ν, developers, διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?Ï?ν "
+"κÏ?μβÏ?ν, εÏ?εÏ?νηÏ?Ï?ν, κÏ?Ï?Ï?Ï?ογÏ?άÏ?Ï?ν, εÏ?ιÏ?Ï?ημÏ?νÏ?ν Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?Ï?ν και Ï?Ï?εÏ?αÏ?Ï?ιÏ?Ï?Ï?ν "
+"ιδιÏ?Ï?ικοÏ? αÏ?οÏ?Ï?ήÏ?οÏ? και οι Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?οι δεν Ï?ληÏ?Ï?νονÏ?αι αÏ?Ï? Ï?ο Tor Project."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:87
msgid ""
@@ -738,6 +758,10 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\"><span "
"class=\"links\">Core People page</span></a>."
msgstr ""
+"Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να διαβάÏ?εÏ?ε Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?οÏ?Ï? βαÏ?ικοÏ?Ï? Ï?Ï?νεÏ?γάÏ?εÏ? Ï?οÏ? Tor Project "
+"Ï?Ï?η Ï?ελίδα <a class=\"hyperlinks\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\"><span "
+"class=\"links\">Core People</span></a>."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:94
msgid "Who uses Tor?"
@@ -817,12 +841,22 @@ msgid ""
"Federal Foreign Office of Germany, the U.S. Naval Research Laboratory, "
"Omidyar Network, SRI International, and Radio Free Asia."
msgstr ""
+"ΧιλιάδεÏ? άνθÏ?Ï?Ï?οι ÎÏ?οÏ?ν δÏ?Ï?ίÏ?ει για να Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίξοÏ?ν Ï?ο Tor Project και "
+"ÎÏ?οÏ?με εÏ?ίÏ?ηÏ? λάβει Ï?Ï?ημαÏ?οδÏ?Ï?ηÏ?η αÏ?Ï? Îνα εÏ?Ï?Ï? Ï?άÏ?μα οÏ?γανιÏ?μÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï? η "
+"Google, Ï?ο Î?δÏ?Ï?μα Ford, Ï?ο Î?δÏ?Ï?μα Knight, Ï?ο Reddit, Ï?ο Î?θνικÏ? Î?δÏ?Ï?μα "
+"Î?Ï?ιÏ?Ï?ημÏ?ν Ï?Ï?ν Î?Î Î?, Ï?ο Electronic Frontier Foundation, Ï?ο Human Rights Watch "
+", Ï?ο ΣοÏ?ηδικÏ? Î?Ï?αÏ?είο Î?ιεθνοÏ?Ï? ΣÏ?νεÏ?γαÏ?ίαÏ? για Ï?ην Î?νάÏ?Ï?Ï?ξη, Ï?ο Î?μοÏ?Ï?ονδιακÏ?"
+" Î¥Ï?οÏ?Ï?γείο Î?ξÏ?Ï?εÏ?ικÏ?ν Ï?ηÏ? Î?εÏ?μανίαÏ?, Ï?ο Î?Ï?γαÏ?Ï?ήÏ?ιο Î?αÏ?Ï?ικÏ?ν Î?Ï?εÏ?νÏ?ν Ï?Ï?ν Î?Î Î?,"
+" Ï?ο Omidyar Network, Ï?ο SRI International και Ï?ο Radio Free Asia."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:128
msgid ""
"People also support Tor in non-financial ways, for example by running Tor "
"relays to help carry traffic for other users."
msgstr ""
+"Î?νθÏ?Ï?Ï?οι Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζοÏ?ν εÏ?ίÏ?ηÏ? Ï?ο Tor με μη οικονομικοÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï?, για "
+"Ï?αÏ?άδειγμα λειÏ?οÏ?Ï?γÏ?νÏ?αÏ? κÏ?μβοÏ?Ï? Tor για να βοηθήÏ?οÏ?ν Ï?Ï?η μεÏ?αÏ?οÏ?ά κίνηÏ?ηÏ? "
+"για άλλοÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:130
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits