[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit f00ffddcbee2b5b0365c196d9a9655749f00a646
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Oct 9 09:46:52 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+es.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index b2a18e4b7d..69aa3bf016 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -11,8 +11,8 @@
# erinm, 2021
# David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2021
# Burro Moro <burromoro@xxxxxxxxxx>, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Zuhualime Akoochimoya, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-07 17:29+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3894,11 +3894,11 @@ msgid ""
"disabled on Tor Browser for Android. [Bug "
"#40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
msgstr ""
-"2. Durante el proceso de arranque, deslice el dedo de derecha a izquierda "
+"2. Durante el proceso de arranque, desliza el dedo de derecha a izquierda "
"para ver los registros. (Nota: Por defecto, la capacidad de tomar capturas "
"de pantalla de los registros de Tor está deshabilitada en el Navegador Tor "
-"para Android. [Error # 40191] "
-"(https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
+"para Android. [Error # "
+"40191](https://bugs.torproject.org/tpo/applications/fenix/40191))"
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
#: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3906,8 +3906,8 @@ msgid ""
"To troubleshoot some of the most common issues please refer to the [Support "
"Portal entry](https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
msgstr ""
-"Para solucionar algunos de los problemas más comunes, consulte la [Entrada "
-"del portal de soporte] "
+"Para solucionar algunos de los problemas más comunes, consulta la [Entrada "
+"del portal de ayuda] "
"(https://support.torproject.org/connecting/connecting-2/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits