[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 4fd9c3197d1d3db7d678f9650c72c7be0ce75b92
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Oct 11 17:17:50 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+bn.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 424034d9f4..9579cb46c7 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -7,8 +7,8 @@
# Mohammad Shariful Islam <toha.aug29@xxxxxxxxx>, 2021
# Foxom Toto <foxomot957@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
# lisa hayat, 2021
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-11 15:59+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: erinm, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -11578,6 +11578,8 @@ msgid ""
"For sharing files over Tor, [OnionShare](https://onionshare.org/) is a good "
"option."
msgstr ""
+"à¦?র মাধà§?যমà§? ফাà¦?ল à¦à¦¾à¦? à¦?রার à¦?নà§?য, [OnionShare](https://onionshare.org/) à¦?à¦?à¦?ি "
+"à¦à¦¾à¦² বিà¦?লà§?প।"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11640,6 +11642,8 @@ msgid ""
"BitTorrent in particular is [not anonymous over "
"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)."
msgstr ""
+"* নিরà§?দিষà§?à¦?à¦à¦¾à¦¬à§? BitTorrent হ'ল [not anonymous over "
+"Tor](https://blog.torproject.org/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea)"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-14/
#: (content/misc/misc-14/contents+en.lrquestion.title)
@@ -11733,6 +11737,10 @@ msgid ""
"posts](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) on our financial "
"reports."
msgstr ""
+"�মাদ�র �র�থি� প�রতিব�দন��লিত� �মাদ�র সমস�ত "
+"[স�পনসর](https://www.torproject.org/about/sponsors/) �ব� [ব�ল� "
+"প�স����লির](https://blog.torproject.org/category/tags/form-990) ���ি তালি�া"
+" দ���ন।"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11740,6 +11748,8 @@ msgid ""
"We feel that talking openly about our sponsors and funding model is the best"
" way to maintain trust with our community."
msgstr ""
+"à¦?মরা à¦?নà§?à¦à¦¬ à¦?রি যà§? à¦?মাদà§?র funders à¦?বà¦? তহবিলà§?র মডà§?ল সমà§?পরà§?à¦?à§? à¦?à§?লাà¦?à§?লি à¦?থা বলা "
+"�মাদ�র সমা��র �পর �স�থা ব�ায় রা�ার সর�ব�ত�তম �পায় ।"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits