[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit c08f3c2dd0e651b9efd8d0f88572766a5d326c44
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Sep 23 19:45:27 2016 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
lt/lt.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index ee2d13b..1492e6c 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# brdr <evelinaorama@xxxxxxxxx>, 2015
# Gediminas Golcevas <>, 2014
-# Moo, 2015
+# Moo, 2015-2016
# Rolandas Barysas <inactive+rb@xxxxxxxxxxxxx>, 2013-2014
# Tautvydas Zukauskas <lordmu@xxxxxxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-10 06:19+0000\n"
-"Last-Translator: Tautvydas Zukauskas <lordmu@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-23 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,21 +24,21 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:451
msgid "\"Clone & Install\""
-msgstr "\"Klonuoti & Įrašyti\""
+msgstr "\"Klonuoti ir įdiegti\""
#: ../liveusb/gui.py:453
msgid "\"Install from ISO\""
-msgstr "\"Įrašyti iš ISO\""
+msgstr "\"Įdiegti iš ISO\""
#: ../liveusb/dialog.py:157 ../liveusb/launcher_ui.py:153
#, python-format
msgid "%(distribution)s Installer"
-msgstr "%(distribution)s diegiklis"
+msgstr "%(distribution)s diegimo programa"
#: ../liveusb/gui.py:804
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "%(filename)s pasirinkti"
+msgstr "Pasirinktas %(filename)s"
#: ../liveusb/gui.py:424
#, python-format
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:1097
#, python-format
msgid "%s already bootable"
-msgstr "%s ir taip paleidžiamas"
+msgstr "%s jau ir taip paleidžiamas"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:160
msgid ""
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
"<li>The encrypted persistent storage of the Tails USB stick that you are currently using is not copied.</li>\n"
"\n"
"</ul>"
-msgstr "<ul>\n<li>Ä®raÅ¡yti Tails į kitÄ? USB nukopijuojant jau naudojamÄ? Tails sistemÄ?..</li>\n\n<li>USB naudojamas įraÅ¡ymui formatuojamas ir visa informacija prarasta</li>\n\n<li>Å ifruota Tails USB saugykla, kuriÄ? dabar naudojate nebus nukopijuota .</li>\n\n</ul>"
+msgstr "<ul>\n<li>Ä®diegti Tails į kitÄ? USB atmintukÄ?, nukopijuojant jau naudojamÄ? Tails sistemÄ?..</li>\n\n<li>Ä®diegimui naudojamas USB atmintukas yra formatuojamas duomenys prarandami</li>\n\n<li>Å ifruota Tails USB atmintuko ilgalaikÄ? saugykla, kuriÄ? dabar naudojate nebus nukopijuota.</li>\n\n</ul>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:157
msgid ""
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:236 ../liveusb/creator.py:866
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidomas įrenginys %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:636
msgid "Persistent Storage"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/gui.py:698 ../liveusb/gui.py:727
msgid "Please confirm your device selection"
-msgstr ""
+msgstr "PraÅ¡ome patvirtinti savo įrenginio pasirinkimÄ?"
#: ../liveusb/gui.py:481
msgid "Refreshing releases..."
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:166
msgid "Target Device"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties įrenginys"
#: ../liveusb/gui.py:438
#, python-format
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:159
msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti esamÄ? pristatomÄ?jį sistemos ISO"
#: ../liveusb/creator.py:143
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr "JÅ«s ruoÅ¡iatÄ?s įdiegti Tails į %(size)s %(vendor)s %(model)s įrenginį (%(device)s). This duomenys pasirinktame įrenginyje bus prarasti. Ar norite tÄ?sti?"
+msgstr "JÅ«s ruoÅ¡iatÄ?s įdiegti Tails į %(size)s %(vendor)s %(model)s įrenginį (%(device)s). Visi pasirinktame įrenginyje esantys duomenys bus prarasti. Ar norite tÄ?sti?"
#: ../liveusb/gui.py:715
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits