[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup



commit 502393a89fcfb2329426709d6648d9c7472b840c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Sep 28 16:46:10 2017 +0000

    Update translations for tails-persistence-setup
---
 ga/ga.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/ga/ga.po b/ga/ga.po
index d1050867b..3f779a2f5 100644
--- a/ga/ga.po
+++ b/ga/ga.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-15 13:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-28 16:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 16:44+0000\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Fáinne eochracha GNOME"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Rúin stóráilte i bhfáinne eochracha GNOME"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
 msgid "Network Connections"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120
 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Leabharmharcanna sábháilte i mBrabhsálaí Tor"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128
 msgid "Printers"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:360 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:374
 #, perl-format
 msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "Níl aon imleabhar seasmhach ar ghléas %s."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:366
 msgid ""
@@ -154,34 +154,34 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:385
 msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "Níl an t-imleabhar seasmhach díghlasáilte."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:390
 msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "Níl an t-imleabhar seasmhach feistithe."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395
 msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir an t-imleabhar seasmhach a léamh. Fadhb le ceadanna nó le húinéireacht?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:400
 msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir an t-imleabhar seasmhach a léamh. B'fhéidir gur feistíodh é mar imleabhar inléite amháin?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:409
 #, perl-format
 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tá Tails ag rith ó ghléas neamh-USB / neamh-SDIO %s."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415
 #, perl-format
 msgid "Device %s is optical."
-msgstr ""
+msgstr "Is gléas optúil é %s."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using Tails Installer."
-msgstr ""
+msgstr "Níor cruthaíodh gléas %s le suiteálaí Tails."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:668
 msgid "Persistence wizard - Finished"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits