[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r22187: {translation} updated po files (in translation/trunk/projects/website: de fr fr/docs)
Author: runa
Date: 2010-04-15 15:50:07 +0000 (Thu, 15 Apr 2010)
New Revision: 22187
Modified:
translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po
translation/trunk/projects/website/fr/1-high.download.po
translation/trunk/projects/website/fr/2-medium.faq.po
translation/trunk/projects/website/fr/docs/2-medium.tor-doc-relay.po
Log:
updated po files
Modified: translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po 2010-04-15 15:32:08 UTC (rev 22186)
+++ translation/trunk/projects/website/de/1-high.download.po 2010-04-15 15:50:07 UTC (rev 22187)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-08 08:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-15 17:47+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 15:03-0600\n"
"Last-Translator: CS <cs@xxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -37,22 +37,22 @@
"mÃglichen Gefahren und EinschrÃnkungen von Tor auseinanderzusetzen."
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:313
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/EmOOMduIFm.xml:313
msgid "Operating System"
msgstr "Betriebssystem"
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:314
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/EmOOMduIFm.xml:314
msgid "Download Stable"
msgstr "Stabile Version herunterladen"
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:315
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/EmOOMduIFm.xml:315
msgid "Download Unstable"
msgstr "Testversion herunterladen"
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:316
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/EmOOMduIFm.xml:316
msgid "Installation and Configuration"
msgstr "Installation und Konfiguration"
@@ -84,7 +84,7 @@
"(<a href=\"<package-win32-bundle-alpha-sig>\">sig</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:333
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/EmOOMduIFm.xml:333
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
@@ -177,8 +177,8 @@
"bundle-alpha-sha1>\">sha1</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:115
-#: /tmp/aq23Q_uMAI.xml:350 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:367
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/EmOOMduIFm.xml:115
+#: /tmp/EmOOMduIFm.xml:350 /tmp/EmOOMduIFm.xml:367
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
@@ -223,13 +223,13 @@
"<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:377
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/EmOOMduIFm.xml:377
#, fuzzy
msgid "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/Unix download page</a>"
msgstr "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/Unix Downloadseite</a>"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/aq23Q_uMAI.xml:380
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/EmOOMduIFm.xml:380
#, fuzzy
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
@@ -382,10 +382,9 @@
"Tor \"schÃtzt\" nur Anwendungen, die so eingestellt sind, dass sie ihren "
"Verkehr durch Tor leiten. — es anonymisiert nicht auf magisch Art und "
"Weise Ihren gesamten Datenverkehr, nur weil Sie es installiert haben. Wir "
-"empfehlen <a href=\"http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-"
-"older.html\">Firefox</a> mit der <a "
-"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton</a> Erweiterung zu "
-"benutzen."
+"empfehlen <a href=\"http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html"
+"\">Firefox</a> mit der <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/"
+"\">Torbutton</a> Erweiterung zu benutzen."
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:211
Modified: translation/trunk/projects/website/fr/1-high.download.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fr/1-high.download.po 2010-04-15 15:32:08 UTC (rev 22186)
+++ translation/trunk/projects/website/fr/1-high.download.po 2010-04-15 15:50:07 UTC (rev 22187)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-08 08:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-15 17:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 09:58-0600\n"
"Last-Translator: MÃdÃric RIBREUX <mederic.ribreux@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -37,22 +37,22 @@
"limitations de Tor."
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/gkrksU0yey.xml:313
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:25 /tmp/t3tss2VYed.xml:313
msgid "Operating System"
msgstr "SystÃme d'exploitation"
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/gkrksU0yey.xml:314
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:26 /tmp/t3tss2VYed.xml:314
msgid "Download Stable"
msgstr "TÃlÃchargement version stable"
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/gkrksU0yey.xml:315
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:27 /tmp/t3tss2VYed.xml:315
msgid "Download Unstable"
msgstr "TÃlÃchargement version non-stable"
#. type: Content of: <div><table><thead><tr><th>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/gkrksU0yey.xml:316
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:28 /tmp/t3tss2VYed.xml:316
msgid "Installation and Configuration"
msgstr "Installation et Configuration"
@@ -84,7 +84,7 @@
"(<a href=\"<package-win32-bundle-alpha-sig>\">sig</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/gkrksU0yey.xml:333
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:46 /tmp/t3tss2VYed.xml:333
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-windows>\">Windows</a>"
@@ -174,8 +174,8 @@
"href=\"<package-osx-bundle-alpha-sig>\">sig</a>)"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/gkrksU0yey.xml:115
-#: /tmp/gkrksU0yey.xml:350 /tmp/gkrksU0yey.xml:367
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:97 /tmp/t3tss2VYed.xml:115
+#: /tmp/t3tss2VYed.xml:350 /tmp/t3tss2VYed.xml:367
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">Mac OS X</a>"
@@ -216,12 +216,12 @@
"<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/gkrksU0yey.xml:377
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:125 /tmp/t3tss2VYed.xml:377
msgid "<a href=\"<page download-unix>\">Linux/Unix download page</a>"
msgstr "<a href=\"<page download-unix>\">page de tÃlÃchargement Linux/Unix</a>"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
-#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/gkrksU0yey.xml:380
+#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:128 /tmp/t3tss2VYed.xml:380
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Linux/BSD/Unix</a>"
@@ -581,8 +581,8 @@
"<small><em>Intel Only, no Snow Leopard (10.6) support</em></small>"
msgstr ""
"<img src=\"images/ico-osx-uni.png\" /> Mac (Contient seulement Tor)<br /> "
-"<small><em>uniquement pour Intel, pas de support pour Snow Leopard "
-"(10.6)</em></small>"
+"<small><em>uniquement pour Intel, pas de support pour Snow Leopard (10.6)</"
+"em></small>"
#. type: Content of: <div><table><tr><td>
#: /home/runa/tor/website/en/download.wml:343
Modified: translation/trunk/projects/website/fr/2-medium.faq.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fr/2-medium.faq.po 2010-04-15 15:32:08 UTC (rev 22186)
+++ translation/trunk/projects/website/fr/2-medium.faq.po 2010-04-15 15:50:07 UTC (rev 22187)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-08 08:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-15 17:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 10:04-0600\n"
"Last-Translator: MÃdÃric RIBREUX <mederic.ribreux@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: fr_FR <tor-translate@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@
msgstr "FAQ Tor"
#. type: Content of: <div>
-#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:12 /tmp/whUjIDZSJo.xml:1137
+#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:12 /tmp/v4UT4wP1Pp.xml:1137
msgid "<hr />"
msgstr "<hr />"
@@ -1455,8 +1455,9 @@
"<a href=\"https://amnesia.boum.org/\">The (Amnesic) Incognito Live System</"
"a> is a Live System aimed at preserving your privacy and anonymity:"
msgstr ""
-"<a href=\"https://amnesia.boum.org/\">Le systÃme Live Incognito (Amnesic)</a> "
-"est un systÃme Live destinà à prÃserver votre vie privÃe et votre anonymat:"
+"<a href=\"https://amnesia.boum.org/\">Le systÃme Live Incognito (Amnesic)</"
+"a> est un systÃme Live destinà à prÃserver votre vie privÃe et votre "
+"anonymat:"
#. type: Content of: <div><ol><li><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/faq.wml:644
Modified: translation/trunk/projects/website/fr/docs/2-medium.tor-doc-relay.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/fr/docs/2-medium.tor-doc-relay.po 2010-04-15 15:32:08 UTC (rev 22186)
+++ translation/trunk/projects/website/fr/docs/2-medium.tor-doc-relay.po 2010-04-15 15:50:07 UTC (rev 22187)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 09:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-15 17:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 10:10-0600\n"
"Last-Translator: MÃdÃric RIBREUX <mederic.ribreux@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: fr_FR <tor-translate@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#after\">Ãtapes terminales</a>"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:25 /tmp/BUAw8GL2Pj.xml:285
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:25 /tmp/frCUrhbvKK.xml:285
msgid "<hr />"
msgstr "<hr />"
@@ -104,8 +104,8 @@
"installer Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div>
-#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:47 /tmp/BUAw8GL2Pj.xml:62
-#: /tmp/BUAw8GL2Pj.xml:149 /tmp/BUAw8GL2Pj.xml:175
+#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:47 /tmp/frCUrhbvKK.xml:62
+#: /tmp/frCUrhbvKK.xml:149 /tmp/frCUrhbvKK.xml:175
msgid "<br />"
msgstr "<br />"
@@ -177,8 +177,8 @@
"<img alt=\"vidalia right click menu\" src=\"../img/screenshot-win32-vidalia."
"png\">"
msgstr ""
-"<img alt=\"Menu bouton droit de Vidalia\" src=\"../img/screenshot-"
-"win32-vidalia.png\">"
+"<img alt=\"Menu bouton droit de Vidalia\" src=\"../img/screenshot-win32-"
+"vidalia.png\">"
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:78
@@ -205,8 +205,8 @@
"<img alt=\"vidalia basic settings\" src=\"../img/screenshot-win32-configure-"
"relay-1.png\">"
msgstr ""
-"<img alt=\"ParamÃtres de base de Vidalia\" src=\"../img/screenshot-win32"
-"-configure-relay-1.png\">"
+"<img alt=\"ParamÃtres de base de Vidalia\" src=\"../img/screenshot-win32-"
+"configure-relay-1.png\">"
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:85
@@ -268,8 +268,8 @@
"<img alt=\"vidalia exit policies\" src=\"../img/screenshot-win32-configure-"
"relay-3.png\">"
msgstr ""
-"<img alt=\"Politiques de sortie de Vidalia\" src=\"../img/screenshot-win32"
-"-configure-relay-3.png\">"
+"<img alt=\"Politiques de sortie de Vidalia\" src=\"../img/screenshot-win32-"
+"configure-relay-3.png\">"
# Proofreading: minor corrections.
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
@@ -400,11 +400,11 @@
"Lorsque votre relais a dÃcidà qu'il Ãtait joignable, il envoie un "
"\"descripteur de serveur\" aux annuaires. Ceci permettra aux clients de "
"connaÃtre l' adresse, les ports, les clÃs, etc que votre relais utilise. "
-"Vous pouvez manuellement <a "
-"href=\"http://194.109.206.212/tor/status/authority\">tÃlÃcharger l'un des "
-"Ãtats du rÃseau</a> et voir si vous y trouvez le nom que vous avez "
-"configurÃ, pour Ãtre certain de sa prÃsence. Vous aurez probablement à "
-"attendre quelques secondes pour avoir un rafraÃchissement du rÃpertoire."
+"Vous pouvez manuellement <a href=\"http://194.109.206.212/tor/status/"
+"authority\">tÃlÃcharger l'un des Ãtats du rÃseau</a> et voir si vous y "
+"trouvez le nom que vous avez configurÃ, pour Ãtre certain de sa prÃsence. "
+"Vous aurez probablement à attendre quelques secondes pour avoir un "
+"rafraÃchissement du rÃpertoire."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:172