[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tsum_completed] Update translations for tsum_completed
commit 6ac3b88aff6cdc47708890db4212ddb0f7c19038
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Aug 23 16:15:13 2012 +0000
Update translations for tsum_completed
---
el/short-user-manual_el_noimg.xhtml | 2 +-
1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml b/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml
index d0caed4..4d055eb 100644
--- a/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml
+++ b/el/short-user-manual_el_noimg.xhtml
@@ -65,7 +65,7 @@ sub 2048R/EB399FD7 2003-10-16
<p>ΩÏ? αÏ?οÏ?ÎλεÏ?μα θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να εμÏ?ανίÏ?ει <em>"Good signature"</em>. Î?ακή Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή (bad signature) Ï?ημαίνει Ï?Ï?ι Ï?ο αÏ?Ï?είο Ï?ιθανÏ?ν να ÎÏ?ει Ï?ειÏ?αÏ?θεί. Î?ν εμÏ?ανιÏ?Ï?εί κακή Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή, Ï?Ï?είλÏ?ε μαÏ? λεÏ?Ï?ομÎÏ?ειεÏ? για Ï?ην Ï?οÏ?οθεÏ?ία αÏ?'Ï?Ï?οÏ? καÏ?εβάÏ?αÏ?ε Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο, Ï?ον Ï?Ï?Ï?Ï?ο Ï?οÏ? εÏ?αληθεÏ?Ï?αÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή, και Ï?ο αÏ?οÏ?ÎλεÏ?μα αÏ?Ï? Ï?ο GnuPG με email Ï?Ï?ο help@xxxxxxxxxxxxxxxxxx</p>
<p>Î?Ï?αξ και εÏ?αληθεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ή και δείÏ?ε Ï?Ï? αÏ?οÏ?ÎλεÏ?μα Ï?ο μήνÏ?μα <em>"Good signature"</em>, Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ήÏ?Ï?ε Ï?Ï?ην αÏ?οÏ?Ï?μÏ?ίεÏ?η Ï?οÏ? Ï?ακÎÏ?οÏ?. Î?α Ï?Ï?ÎÏ?ει να δείÏ?ε Îναν Ï?άκελο Ï?αÏ?Ï?μοιο με <strong>tor-browser_en-US</strong>. Î?ÎÏ?α Ï?'αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον Ï?άκελο βÏ?ίÏ?κεÏ?αι ÎναÏ? ακÏ?μη Ï?άκελοÏ? ονÏ?μαÏ?ι <strong>Docs</strong>, Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιÎÏ?ει Îνα αÏ?Ï?είο με Ï?ο Ï?νομα <strong>changelog</strong>. Î?αλÏ? είναι να εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ι ο αÏ?ιθμÏ?Ï? ÎκδοÏ?ηÏ? Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?η γÏ?αμμή Ï?οÏ? αÏ?Ï?είοÏ? changelog Ï?αÏ?Ï?ίζεÏ?αι με Ï?ον αÏ?ιθμÏ? ÎκδοÏ?ηÏ? Ï?Ï?ο Ï?νομα Ï?οÏ? Ï?ακÎÏ?οÏ?.</p>
<h3 id="how-to-use-the-tor-browser-bundle">Î Ï?Ï? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε Ï?ο ΠακÎÏ?ο ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Tor</h3>
- <p>After downloading the Tor Browser Bundle, extract the package onto your desktop or a USB stick. You should have a directory containing a few files. One of the files is an executable called "Start Tor Browser" (or "start-tor-browser", depending on your operating system).</p>
+ <p>Î?Ï?οÏ? καÏ?εβάÏ?εÏ?ε Ï?ο ΠακÎÏ?ο ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Tor, αÏ?οÏ?Ï?μÏ?ιÎÏ?Ï?ε Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο Ï?Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?αÏ? ή Ï?ε Îνα Ï?Ï?ικάκι USB . Î?α Ï?Ï?ÎÏ?ει να ÎÏ?εÏ?ε Îνα καÏ?άλογο Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιÎÏ?ει μεÏ?ικά αÏ?Ï?εία. Î?να αÏ?Ï? αÏ?Ï?ά Ï?α αÏ?Ï?εία είναι Îνα εκÏ?ελÎÏ?ιμο με Ï?ο Ï?οÏ? λÎγεÏ?αι "Start Tor Browser" (ή "start-tor-browser", αναλÏ?γÏ?Ï? Ï?ο λειÏ?οÏ?Ï?γικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ημα).</p>
<p>Î?Ï?αν εκκινήÏ?εÏ?ε Ï?ο ΠακÎÏ?ο ΦÏ?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Tor, θα δείÏ?ε καÏ?αÏ?Ï?ήν Ï?ο Vidalia να εκκινεί και να Ï?αÏ? Ï?Ï?νδÎει Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor. Î?μÎÏ?Ï?Ï? μεÏ?ά, θα δειÏ?ε Îναν Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Ï?οÏ? θα εÏ?ιβεβαιÏ?νει Ï?Ï?ι Ï?λÎον Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο Tor, εμÏ?ανίζονÏ?αÏ? Ï?η Ï?ελίδα <a href="https://check.torproject.org/">https://check.torproject.org/</a>. Î?Ï?Ï? κει και Ï?ÎÏ?α μÏ?οÏ?είÏ?ε να Ï?εÏ?ιηγείÏ?Ï?ε Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο μÎÏ?Ï? Ï?οÏ? Tor.</p>
<p>
<em>Î?άβεÏ?ε Ï?Ï?'Ï?Ï?ιν Ï?Ï?ι είναι Ï?ημανÏ?ικÏ? να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?λλομεÏ?Ï?ηÏ?ή Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιλαμβάνεÏ?αι Ï?Ï?ο Ï?ακÎÏ?ο, ανÏ?ί για Ï?ον δικÏ? Ï?αÏ?.</em>
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits