[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r23891: {translation} updated files from pootle (translation/trunk/projects/orbot/po/tr)
Author: pootle
Date: 2010-12-05 14:52:21 +0000 (Sun, 05 Dec 2010)
New Revision: 23891
Modified:
translation/trunk/projects/orbot/po/tr/strings.po
Log:
updated files from pootle
Modified: translation/trunk/projects/orbot/po/tr/strings.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/orbot/po/tr/strings.po 2010-12-05 14:52:11 UTC (rev 23890)
+++ translation/trunk/projects/orbot/po/tr/strings.po 2010-12-05 14:52:21 UTC (rev 23891)
@@ -2,121 +2,123 @@
# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-14 18:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-02 11:44+0200\n"
+"Last-Translator: yunus kaba <yunuskaba@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:3
#, no-wrap
msgid "Hidden Services"
-msgstr ""
+msgstr "Arkaplan Hizmetleri"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:4
#, no-wrap
msgid "Orbot"
-msgstr ""
+msgstr "Orbot"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:5
#, no-wrap
msgid "1.0.2"
-msgstr ""
+msgstr "1.0.2"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:6
#, no-wrap
msgid "http://orbot/"
-msgstr ""
+msgstr "http://orbot/"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:7
#, no-wrap
msgid "http://check.torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "http://check.torproject.org"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:8
#, no-wrap
msgid "https://check.torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "https://check.torproject.org"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:9
#, no-wrap
msgid "https://check.torproject.org/?TorButton=true"
-msgstr ""
+msgstr "https://check.torproject.org/?TorButton=true"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:10
#, no-wrap
+#, fuzzy
msgid "start and stop Tor"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlat ve Durdur"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:11
#, no-wrap
msgid "torproxyservice"
-msgstr ""
+msgstr "torproxsyhizmeti"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:13
#, no-wrap
msgid "Orbot is starting..."
-msgstr ""
+msgstr "Orbot baÅlatÄlÄyor..."
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:14
#, no-wrap
msgid "Connected to the Tor network"
-msgstr ""
+msgstr "Tor aÄÄna baÄlanÄldÄ"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:15
#, no-wrap
msgid "\"Orbot is Deactivated"
-msgstr ""
+msgstr "\"Orbot DevredÄÅÄ"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:16
#, no-wrap
msgid "Orbot is shutting down"
-msgstr ""
+msgstr "Orbot kapatÄlÄyor"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:18
#, no-wrap
msgid "Starting Tor..."
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlatÄlÄyor..."
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:19
#, no-wrap
msgid "Setting up control..."
-msgstr ""
+msgstr "Ayarlar kontrol ediliyor..."
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:20
#, no-wrap
msgid "complete."
-msgstr ""
+msgstr "tamamlandÄ."
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:21
#, no-wrap
msgid "waiting."
-msgstr ""
+msgstr "bekliyor."
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:23
@@ -131,91 +133,91 @@
#: strings.xml:24
#, no-wrap
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Ana Sayfa"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:25
#, no-wrap
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Gezgin"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:26
#, no-wrap
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarlar"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:27
#, no-wrap
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "GÃnlÃk"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:28 strings.xml:34
#, no-wrap
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "YardÄm"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:29
#, no-wrap
msgid "Apps"
-msgstr ""
+msgstr "Uygulmalar"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:30
#, no-wrap
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "BaÅlat"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:31
#, no-wrap
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Durdur"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:35
#, no-wrap
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Kapat"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:36
#, no-wrap
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "HakkÄnda"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:38
#, no-wrap
msgid "Clear Log"
-msgstr ""
+msgstr "GÃnlÃkleri Temizle"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:41
#, no-wrap
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Yenile"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:42
#, no-wrap
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÄkÄÅ"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:43
#, no-wrap
msgid "powered by the Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "Bir Tor Projesidir"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:44
#, no-wrap
msgid "- press to start -"
-msgstr ""
+msgstr "- baÅlat'a bas -"
#. type: Content of: <resources><string>
#: strings.xml:46