[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha



commit 7169ed62b42a4f47a0a49ec69d5f2e2182787896
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Dec 3 21:15:20 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 es/vidalia_es.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 70c93ac..4b5c7a9 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:15+0000\n"
 "Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2981,11 +2981,11 @@ msgstr "Información de contacto: "
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Name of your relay"
-msgstr "Nombre de su repetidor (relay)"
+msgstr "Nombre de su repetidor"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Port on which users and other relays can communicate with your relay"
-msgstr "Puerto por el que los usuarios y otros repetidores pueden comunicarse con su repetidor (para la propagación del directorio/lista de repetidores)"
+msgstr "Puerto por el que los usuarios y otros repetidores pueden comunicarse con su repetidor (para la propagación del repositorio de repetidores)"
 
 msgctxt "ServerPage"
 msgid "Nickname:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits