[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 607ae506c55d79873ca33a2153a5c3f391858777
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Dec 23 14:45:16 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
es/vidalia_es.po | 12 ++++++------
1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 410fa29..5bbee7a 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-23 13:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-23 14:44+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr "Ampliar"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Zoom in on the network map"
-msgstr "Se acerca en el mapa de red"
+msgstr "Acercarse en el mapa de red"
msgctxt "NetViewer"
msgid "+"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Reducir"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Zoom out on the network map"
-msgstr "Se aleja en el mapa de red"
+msgstr "Alejarse en el mapa de red"
msgctxt "NetViewer"
msgid "-"
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "Ajustar al cuadro"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Zooms to fit all currently displayed circuits"
-msgstr "AmplÃa para ajustarse a todos los circuitos mostrados"
+msgstr "Ajusta el zoom encuadrando todos los circuitos mostrados"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Ctrl+Z"
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Pantalla completa"
msgctxt "NetViewer"
msgid "View the network map as a full screen window"
-msgstr "Ver el mapa de red como una ventana de pantalla completa"
+msgstr "Muestra el mapa de red como una ventana de pantalla completa"
msgctxt "NetViewer"
msgid "Ctrl+F"
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgctxt "NetworkPage"
msgid ""
"You must specify both an IP address or hostname and a port number to "
"configure Tor to use a proxy to access the Internet."
-msgstr "Debe especificar una dirección IP o nombre del equipo y un número de puerto para configurar Tor para usar un proxy para acceder a Internet."
+msgstr "Debe especificar una dirección IP o nombre de servidor y un número de puerto para configurar Tor para acceder a Internet a través de proxy."
msgctxt "NetworkPage"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits