[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_alpha_completed] Update translations for vidalia_alpha_completed
commit 7c25bd2411bd28441310bb84e8dd9658bddb4773
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Dec 25 16:45:25 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha_completed
---
es/vidalia_es.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es/vidalia_es.po b/es/vidalia_es.po
index 59ca7b9..554871c 100644
--- a/es/vidalia_es.po
+++ b/es/vidalia_es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 16:43+0000\n"
"Last-Translator: strel <strelnic@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"The Tor software encountered an internal bug. Please report the following "
"error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: \"%1\""
-msgstr "La aplicación Tor detectó un fallo interno. Por favor, informe del siguiente mensaje de error a los desarrolladores de Tor en bugs.torproject.org: \"%1\""
+msgstr "El software Tor ha encontrado un fallo interno. Por favor, informe del siguiente mensaje de error a los desarrolladores de Tor en bugs.torproject.org: \"%1\""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgid ""
"the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr "Tor ha determinado que el reloj de su equipo puede estar configurado con %1 segundos de retraso en comparación con la fuente \"%2\". Si su hora no es correcta, Tor no será capaz de funcionar correctamente. Verifique que su equipo muestre la hora correcta."
+msgstr "Tor ha determinado que el reloj de su equipo puede estar ajustado con %1 segundos de retraso, comparado con la fuente \"%2\". Si su hora no es correcta, Tor no podrá funcionar correctamente. Verifique que su equipo muestre la hora correcta."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits