[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 1b2181aacda55d25b908948a292f77e7177a5437
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Dec 5 10:53:44 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 6 +++---
contents+fa.po | 14 ++++++++++++--
2 files changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 5b7caf26fd..651b9c4773 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -7,8 +7,8 @@
# erinm, 2019
# Ahmed IB <mee.tbhole@xxxxxxxxx>, 2019
# ButterflyOfFire, 2019
-# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2019
# Emma Peel, 2019
+# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 16:04+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
msgid "On macOS:"
-msgstr ""
+msgstr "عÙ? Ù?ظاÙ? macOS : "
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-editing-torrc/
#: (content/tbb/tbb-editing-torrc/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index cd7dec2ae6..884e851e80 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -3647,6 +3647,7 @@ msgid ""
"Bridge relays are Tor relays that are not listed in the public Tor "
"directory."
msgstr ""
+"رÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù¾Ù?Û? در تÙ?ر رÙ?Ù? Ù?اÛ?Û? Ù?ستÙ?د Ú©Ù? در Ù?Ù?رست راÙ?Ù?Ù?اÛ? تÙ?ر Ù¾Û?دا Ù?Û?ستÙ?د."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3654,6 +3655,8 @@ msgid ""
"That means that ISPs or governments trying to block access to the Tor "
"network can't simply block all bridges."
msgstr ""
+"اÛ?Ù? Û?عÙ?Û? سرÙ?Û?س دÙ?Ù?دÙ? Ù?اÛ? اÛ?Ù?ترÙ?تÛ? Û?ا دÙ?Ù?ت Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? تÙ?اش Ù?Û?â??Ú©Ù?Ù?د از دسترسÛ? بÙ? "
+"شبکÙ?â??Û? تÙ?ر جÙ?Ù?Ú¯Û?رÛ? Ú©Ù?Ù?د Ù?Ø®Ù?اÙ?Ù?د تÙ?اÙ?ست Ù?Ù?Ù?â??Û? Ù¾Ù? Ù?ا را ببÙ?دÙ?د."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3662,12 +3665,15 @@ msgid ""
"who want an extra layer of security because they're worried somebody will "
"recognize that they are contacting a public Tor relay IP address."
msgstr ""
+"Ù¾Ù? Ù?ا بÙ? درد کاربراÙ?Û? Ù?Û?â??Ø®Ù?رÙ?د Ú©Ù? ØÚ©Ù?Ù?ت سرکÙ?بگرÛ? باÙ?اÛ? سر دارÙ?د Û?ا کساÙ?Û? Ú©Ù? "
+"Ù?Û?â??Ø®Ù?اÙ?Ù?د Ù?اÛ?Ù?â??Û? ØÙ?اظتÛ? دÛ?گرÛ? داشتÙ? باشÙ?د تا کسÛ? از اتصاÙ? Ø¢Ù?Ù?ا بÙ? Ù?شاÙ?Û? IP "
+"Û?Ú© رÙ?Ù?â??Û? Ù?Ù?گاÙ?Û? آگاÙ? Ù?Ø´Ù?د."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"A bridge is just a normal relay with a slightly different configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Ù? Û?Ú© رÙ?Ù?â??Û? Ù?عÙ?Ù?Ù?Û? است Ú©Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ø¢Ù? Ú©Ù?Û? Ù?رÙ? دارد."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3683,6 +3689,8 @@ msgid ""
"Several countries, including China and Iran, have found ways to detect and "
"block connections to Tor bridges."
msgstr ""
+"Ú©Ø´Ù?رÙ?اÛ?Û? Ù?Ø«Ù? اÛ?راÙ? Ù? Ú?Û?Ù? راÙ? Ù?اÛ?Û? براÛ? Ø´Ù?اساÛ?Û? Ù¾Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ù? Ù?سدÙ?د کردÙ? اتصاÙ?"
+" بÙ? Ø¢Ù?Ù?ا Ù¾Û?دا کردÙ?â??اÙ?د."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/
#: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3747,13 +3755,15 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/https/https-2/
#: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I browse normal HTTPS sites with Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Ù? با تÙ?ر Ù?بساÛ?ت Ù?اÛ?Û? را Ú©Ù? HTTPS عادÛ? دارÙ?د ببÛ?Ù?Ù?Ø?"
#: https//support.torproject.org/https/https-2/
#: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"The short answer is: **Yes, you can browse normal HTTPS Sites using Tor.**"
msgstr ""
+"پاسخ Ú©Ù?تاÙ? اÛ?Ù? است: بÙ?Ù?Ø? Ø´Ù?ا Ù?Û?â??تÙ?اÙ?Û?د با تÙ?ر Ù?بساÛ?ت Ù?اÛ? با HTTPS عادÛ? را "
+"Ù?رÙ?ر Ú©Ù?Û?د."
#: https//support.torproject.org/https/https-2/
#: (content/https/https-2/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits