[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] new translations in tbmanual-contentspot



commit 8b6dfe1b38e660cba58ec773cee0cdf6c65add07
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Dec 21 13:17:01 2021 +0000

    new translations in tbmanual-contentspot
---
 contents+zh-TW.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 974d352425..b494c7b95b 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -334,11 +334,13 @@ msgid ""
 " valid for a single session (until Tor Browser is exited or a [New "
 "Identity](/managing-identities/#new-identity) is requested)."
 msgstr ""
+"æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨é ?設ä¸?æ??ç´?é??ä»»ä½?網路ç??覽ç´?é??ï¼?æ??æ??ç??Cookiesç´?é??æª?é?½å?ªå?¨é?£ç·?ç??ç?¶ä¸?æ??æ??(ç?¶æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨è¢«é??é??æ??æ?¯æ?¨è«?æ±?äº?ä¸?å??[æ?°ç??身份]æ??å??失æ??)(/managing-"
+"identities/#new-identity)ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### HOW TOR WORKS"
-msgstr "### Tor��工�"
+msgstr "### æ´?è?¥è·¯ç?±ç??é??ä½?å??ç??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -349,8 +351,8 @@ msgid ""
 "relay in the circuit (the â??exit relayâ??) then sends the traffic out onto the "
 "public Internet."
 msgstr ""
-"Tor æ?¯ä¸?å??ç?±å¤?å??è??æ?¬é??é??çµ?æ??ç??網路ï¼?è®?æ?¨è?½æ?¹å??æ?¨å?¨ç¶²è·¯ä¸?ç??é?±ç§?å??å®?å?¨æ?§ã?? Tor ç??é??ä½?æ?¹å¼?æ?¯å°?æ?¨ç??網路æµ?é??å?³é??é??é?? Tor 網路ä¸?é?¨æ©?ä¸?å??伺æ??å?¨ "
-"(ä¹?å°±æ?¯ â??中繼ç«?â??)ã??é??å??è¿´è·¯ä¸?ç??æ??å¾?ä¸?å??中繼ç«? (æ??稱 â??å?ºå?£ä¸­ç¹¼ç«?â?? ) æ??å°?æµ?é??é??å??å?°å?¬é??網路ã??"
+"æ´?è?¥è·¯ç?±æ?¯ä¸?å??è??æ?¬é??é??網路ï¼?è?½å¼·å??æ?¨å?¨ç¶²è·¯ä¸?ç??é?±ç§?å??å®?å?¨æ?§ã??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??é??ä½?æ?¹å¼?ï¼?æ?¯å°?æ?¨ç??網路é?£ç·?è³?æ??é??é??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ä¸­é?¨æ©?é?¸å?ºç??ä¸?å??伺æ??å?¨(å??稱ç?º*中繼ç¯?é»?*)ä¾?é??æ?¥è½?é??ã??å?¨é??å??ä¸?ç¯?é»?è¿´è·¯ä¸?ç??æ??å¾?ä¸?ç«?"
+" (æ??稱 â??å?ºå?£ç¯?é»?â?? )負責å°?æ?¨å?³é??ç??è³?æ??é??ä¸?å?¬é??網路ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -368,8 +370,7 @@ msgid ""
 "three keys represent the layers of encryption between the user and each "
 "relay."
 msgstr ""
-"ä¸?å??æ??è¿°äº?使ç?¨è??é??é?? Tor ä¾?ç??覽å¤?å??ä¸?å??網ç«?ç??æ??æ³?ã??中é??綠è?²ç??é?»è?¦è¡¨ç¤º Tor "
-"網路ä¸?ç??中繼ç«?ï¼?è??å??中ç??ä¸?æ??é?°å??表示使ç?¨è??è??æ¯?å??中繼ç«?ä¹?é??ç??å¤?層å? å¯?çµ?æ§?ã??"
+"ä¸?å??中å±?示äº?使ç?¨è??é??é??æ´?è?¥è·¯ç?±ä¾?ç??覽å¤?å??ä¸?å??網ç«?ç??æ??æ³?ã??中é??綠è?²ç??é?»è?¦è¡¨ç¤ºæ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ä¸?ç??中繼ç¯?é»?ï¼?è??å??中ç??ä¸?æ??é?°å??å??表示使ç?¨è??è??æ¯?å??中繼ç¯?é»?ä¹?é??ç??å¤?層å? å¯?çµ?æ§?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.title)
@@ -379,29 +380,28 @@ msgstr "��中"
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.description)
 msgid "How to download Tor Browser"
-msgstr "å¦?ä½?ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨"
+msgstr "å¦?ä½?ä¸?è¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
 " Project website at https://www.torproject.org/download.";
-msgstr ""
-"ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨æ??å®?å?¨ç°¡å?®ç??æ?¹æ³?æ?¯å¾? Tor å°?æ¡?å®?æ?¹ç¶²ç«?ä¸?è¼? https://www.torproject.org/downloadã??";
+msgstr "ä¸?è¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨æ??å®?å?¨ç°¡å?®ç??æ?¹æ³?ï¼?æ?¯å¾? Tor å°?æ¡?å®?æ?¹ç¶²ç«?ä¸?è¼? https://www.torproject.org/download";
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
 "connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
-msgstr "æ?¨è??此網ç«?ç??é?£ç·?å°?é??é?? [HTTPS](/secure-connections) ä¿?è­·ï¼?é??æ??è®?ä»?人æ?´é?£ä»¥å?½é? æ?¨ç??æµ?é??ã??"
+msgstr "æ?¨è??此網ç«?ç??é?£ç·?å°?å?©ç?¨ [HTTPS](/secure-connections) ä¿?è­·ï¼?é??æ??è®?ä»?人æ?´é?£ä»¥ç«?æ?¹æ?¨ç??é?£ç·?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "However, there may be times when you cannot access the Tor Project website: "
 "for example, it could be blocked on your network."
-msgstr "ä¸?é??ï¼?æ?¨æ??æ??å??å?¯è?½ç?¡æ³?ç??覽 Tor å°?æ¡?ç??å®?æ?¹ç¶²ç«?ï¼?å? ç?² Tor ç??å®?æ?¹ç¶²ç«?å?¨æ?¨ç??網路ä¸?å?¯è?½è¢«å°?é??äº?ã??"
+msgstr "ä¸?é??ï¼?æ?¨æ??æ??å??å?¯è?½ç?¡æ³?ç??覽æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?ç??å®?æ?¹ç¶²ç«?ï¼?ä¾?å¦?æ?¨ç??網路å?¯è?½å°?é??äº?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??å®?æ?¹ç¶²ç«?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -423,6 +423,8 @@ msgid ""
 "mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org), [Calyx "
 "Institute](https://tor.calyxinstitute.org) or [CCC](https://tor.ccc.de)."
 msgstr ""
+"è?¥æ?¨ç?¡æ³?å¾?å®?æ?¹ç¶²ç«?ä¸?è¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??話ï¼?ä¹?å?¯ä»¥è©¦è©¦å¾?æ??å??ç??é?¡å??ç«?å?°ä¸?è¼?ï¼?å??æ?¯[EFF](https://tor.eff.org)ã?? [Calyx "
+"Institute](https://tor.calyxinstitute.org)æ??æ?¯ [CCC](https://tor.ccc.de)ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -436,11 +438,13 @@ msgid ""
 "responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted"
 " at a variety of locations, such as Dropbox, Google Drive and GitHub."
 msgstr ""
+"[GetTor](https://gettor.torproject.org/)æ?¯ä¸?å??ç?¹æ®?網路æ??å??ï¼?å®?æ??è?ªå??å??å?³ä¸?å??è¨?æ?¯ï¼?裡é?¢å??å?«ä¸?è¼?æ??æ?°ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??é?£çµ?ï¼?ä¾?å¦?Dropboxã??Google"
+" Driveæ??æ?¯GitHubç­?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "### TO USE GETTOR VIA EMAIL:"
-msgstr ""
+msgstr "### é??é??é?»å­?é?µä»¶ä½¿ç?¨GetTorï¼?"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -449,13 +453,14 @@ msgid ""
 "in the body of the message simply write â??windowsâ??, â??osxâ??, or â??linuxâ??, "
 "(without quotation marks) depending on your operating system."
 msgstr ""
+"å¯?ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶å?°[gettor@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:gettor@xxxxxxxxxxxxxx)ï¼?å?¨é?µä»¶å?§æ??裡å?ªè¦?寫æ?¨æ?³ä¸?è¼?ç??ç??æ?¬ï¼?ä¾?å¦?ã??windowsã??ã??ã??osxã??æ??ã??linuxã??(æ²?æ??æ?¬è??)ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "You can also add a language code to get Tor Browser on a language different "
 "than English."
-msgstr ""
+msgstr "è?¥æ?¨æ?³ä¸?è¼?é??è?±æ??ç??ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ï¼?ä¹?å?¯ä»¥é ?便æ??èª?è¨?代碼寫é?²å?»ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -465,6 +470,8 @@ msgid ""
 "[gettor@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:gettor@xxxxxxxxxxxxxx) with the words "
 "\"windows zh_CN\" in it."
 msgstr ""
+"ä¾?å¦?ï¼?æ?³è¦?ä¸?è¼?å?¯ä»¥å?¨Windowsä½?業系統ä¸?å?·è¡?ç??(æ­£é«?)中æ??ç??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??話ï¼?å?ªè¦?å¯?ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶å?°[gettor@xxxxxxxxxxxxxx](mailto:gettor@xxxxxxxxxxxxxx)ï¼?並ä¸?å?¨å?§æ??寫ã??windows"
+" zh_TWã??å?³å?¯ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -476,36 +483,36 @@ msgid ""
 "â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends on the model of the computer you"
 " are using."
 msgstr ""
-"GetTor å°?æ??è?ªå??å??è¦?ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??é??ä¿¡ä¸?ç??é?£çµ?ä¸?è¼? Tor ç??覽å?¨ã??å°?æ??ç??å? å¯?簽章 "
-"(ç?¨ä¾?é©?è­?ä¸?è¼?æª?æ¡?ç??ä¾?æº?正確æ?§)ã??簽署簽章æ??ç?¨ç??é??é?°æ??ç´?å??ä¸?è¼?æª?æ¡?ç?? checksumã??æ ¹æ??æ?¨æ­£å?¨ä½¿ç?¨ç??é?»è?¦ç³»çµ±æ?¶æ§?ï¼?æ?¨å?¯è?½æ??é??è¦?é?¸æ?? 32 ä½?å??æ??æ?¯ "
-"64 ä½?å??ç??ç??æ?¬ã??"
+"GetTor å°?æ??è?ªå??å??è¦?ä¸?å°?é?»å­?é?µä»¶ï¼?æ?¨å?¯ä»¥é??é??ä¿¡ä¸?ç??é?£çµ?ä¸?è¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ã??å°?æ??ç??å? å¯?簽章 "
+"(ç?¨ä¾?é©?è­?ä¸?è¼?æª?æ¡?ç??正確æ?§)ã??簽署簽章æ??ç?¨ç??é??é?°æ??ç´?å??ä¸?è¼?æª?æ¡?ç??總å??檢æ?¥ç¢¼ã??æ ¹æ??æ?¨æ­£å?¨ä½¿ç?¨ç??é?»è?¦ç³»çµ±æ?¶æ§?ï¼?æ?¨å?¯è?½æ??é??è¦?é?¸æ?? 32 ä½?å??æ??æ?¯ 64 "
+"ä½?å??ç??ç??æ?¬ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "INSTALLATION"
-msgstr ""
+msgstr "��"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.description)
 msgid "Installing Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨å®?è£?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "## For Windows"
-msgstr ""
+msgstr "## Windowsç??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid ""
 "1. Navigate to the Tor Browser [download "
 "page](https://www.torproject.org/download)."
-msgstr ""
+msgstr "1. å??å¾?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??[ä¸?è¼?é ?é?¢](https://www.torproject.org/download)ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "2. Download the Windows `.exe` file."
-msgstr ""
+msgstr "2. ä¸?è¼?Windowsç??.exeå?·è¡?æª?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits