[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r18544: {website} Mainetance/polish translation update. (website/trunk/projects/pl)
Author: bogdro
Date: 2009-02-15 04:06:01 -0500 (Sun, 15 Feb 2009)
New Revision: 18544
Modified:
website/trunk/projects/pl/metrics.wml
Log:
Mainetance/polish translation update.
Modified: website/trunk/projects/pl/metrics.wml
===================================================================
--- website/trunk/projects/pl/metrics.wml 2009-02-15 02:14:35 UTC (rev 18543)
+++ website/trunk/projects/pl/metrics.wml 2009-02-15 09:06:01 UTC (rev 18544)
@@ -1,5 +1,5 @@
## translation metadata
-# Based-On-Revision: 18524
+# Based-On-Revision: 18541
# Translation-Priority: 4-optional
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
@@ -68,14 +68,17 @@
<ul>
<li>Badanie przekaźników z publicznych danych katalogowych (<a
-href="http://freehaven.net/~karsten/metrics/dirarch-2009-02-08.pdf">PDF</a>,
-194K) z 8 lutego 2009.
+href="http://freehaven.net/~karsten/metrics/dirarch-2009-02-11.pdf">PDF</a>,
+226K) z 11 lutego 2009.</li>
<li>Analiza wykorzystania mostków w Torze (<a
-href="http://freehaven.net/~karsten/metrics/bridges-2008-12-25.pdf">PDF</a>,
-4.3M) z 25 grudnia 2008.
+href="http://freehaven.net/~karsten/metrics/bridges-2009-02-14.pdf">PDF</a>,
+59K) z 14 lutego 2009.</li>
+<li>Badanie żądań klientów do serwerów katalogowych (<a
+href="http://freehaven.net/~karsten/metrics/dirreq-report-2009-02-13.pdf">PDF</a>,
+55K) z 13 lutego 2009.</li>
<li>Wszystkie skrypty i kody źródłowe używane w tych badaniach (niestety, nie dane)
są dostępne w publicznym repozytorium Git, które można sklonować następującą komendą:<br />
-<tt>git clone git://git.torproject.org/~karsten/git/metrics/</tt>
+<tt>git clone git://git.torproject.org/~karsten/git/metrics/</tt></li>
</ul>
<br />