[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r21601: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user Infinity. 12 (translation/trunk/projects/website/nl/press)
Author: pootle
Date: 2010-02-09 19:33:06 +0000 (Tue, 09 Feb 2010)
New Revision: 21601
Modified:
translation/trunk/projects/website/nl/press/3-low.index.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user Infinity. 12 of 12 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/website/nl/press/3-low.index.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/nl/press/3-low.index.po 2010-02-09 19:25:54 UTC (rev 21600)
+++ translation/trunk/projects/website/nl/press/3-low.index.po 2010-02-09 19:33:06 UTC (rev 21601)
@@ -3,37 +3,37 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-09 12:32-0700\n"
+"Last-Translator: CJ <libertarismeforum@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:11
msgid "Tor Press and Media Information"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Pers en Media informatie"
#. type: Content of: <div><div><h3>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:16
msgid "Press Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Pers contact"
#. type: Content of: <div><div><address>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:18
msgid "Andrew Lewman execdir@xxxxxxxxxxxxxx +1-781-424-9877"
-msgstr ""
+msgstr "Andrew Lewman execdir@xxxxxxxxxxxxxx +1-781-424-9877"
#. type: Content of: <div><h3>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:25
msgid "Press Releases"
-msgstr ""
+msgstr "Persberichten"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:27
@@ -41,6 +41,8 @@
"12 March 2009. Tor launches a <a href=\"<page press/2009-03-12-performance-"
"roadmap-press-release>\">performance roadmap</a> and campaign."
msgstr ""
+"12 maart 2009. Tor lanceert een <a href=\"<page press/2009-03-12-performance-"
+"roadmap-press-release>\">prestatieplan</a> en campagne."
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:28
@@ -48,16 +50,18 @@
"19 December 2008. Tor announces 3-year <a href=\"<page press/2008-12-19-"
"roadmap-press-release>\">development roadmap</a>."
msgstr ""
+"19 december 2008: Tor brengt haar 3-jarige <a href=\"<page press/2008-12-19"
+"-roadmap-press-release>\">ontwikkelingsplan</a> uit."
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:31
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><h3>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:33
msgid "Quick links to better understand Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Snelle links om Tor beter te begrijpen"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:35
@@ -65,6 +69,8 @@
"How is Tor <a href=\"<page faq>#Torisdifferent\">different than other proxy "
"solutions</a>?"
msgstr ""
+"Hoe is Tor <a href=\"<page faq>#Torisdifferent\">anders dan andere proxy "
+"oplossingen</a>?"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:36
@@ -72,6 +78,8 @@
"<a href=\"/press/presskit/2009-General-Online-Anonymity-with-Tor.pdf\">Why "
"Online Privacy and Anonymity</a>?"
msgstr ""
+"<a href=\"/press/presskit/2009-General-Online-Anonymity-with-Tor.pdf\">Waarom "
+"Online Privacy en Anonimiteit</a>?"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:37
@@ -79,6 +87,8 @@
"<a href=\"/press/presskit/2009-General-Background-on-Tor-Project-Inc.pdf"
"\">Who is the Tor Project, Inc.</a>?"
msgstr ""
+"<a href=\"/press/presskit/2009-General-Background-on-Tor-Project-Inc.pdf\">Wie "
+"is het Tor Project, Inc.</a>?"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/press/en/index.wml:38
@@ -86,3 +96,5 @@
"<a href=\"https://blog.torproject.org/blog/circumvention-and-anonymity\">Why "
"anonymity matters for circumvention</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"https://blog.torproject.org/blog/circumvention-and-"
+"anonymity\">Waarom anonimiteit belangrijk is voor omzeiling</a>."