[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha



commit 7778f7f0227db7f2b461583572466dc1539a43bd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Feb 13 20:45:16 2012 +0000

    Update translations for vidalia_alpha
---
 fr/vidalia.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fr/vidalia.po b/fr/vidalia.po
index 9c38395..05b281e 100644
--- a/fr/vidalia.po
+++ b/fr/vidalia.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-05-03 14:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-13 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-13 20:40+0000\n"
 "Last-Translator: arpalord <arpalord@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1963,11 +1963,11 @@ msgid ""
 "Anything sent over this connection could be monitored. Please check your "
 "application's configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, "
 "if possible."
-msgstr ""
+msgstr "Tout ce qui sera envoyé à travers cette connexion pourrait être surveillé. Merci de vérifier la configuration de votre application et d'utiliser seulement des protocoles chiffrés, tel que SSL, si possible."
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "toolBar"
-msgstr ""
+msgstr "Barre d'outils"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Start"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Actions"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Bootstrapping torrc from %1 to %2"
-msgstr ""
+msgstr "Démarrage torrc de %1 à %2"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
@@ -2011,11 +2011,11 @@ msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Vidalia tried to restart Tor, but was not able to. Please check your Task "
 "Manager to ensure there are no other Tor processes running."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia a essayé de relancer Tor, sans succès. Merci de vérifier votre Gestionnaire de tâches afin de vérifier qu'il n'existe pas un autre processus Tor en cours d'exécution."
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "failed (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "échec (%1)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ", probably Telnet,"
@@ -2037,11 +2037,11 @@ msgstr "Erreur lors du rechargement de la configuration"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to reload Tor's configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia n'a pas pu relancer la configuration de Tor."
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Error Setting Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l'application d'un filtre"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Vidalia was unable to register for Tor's log events."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits