[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit a7274f0d889a5092f74e3bbde03a828868294fc5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Feb 14 21:15:10 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
nl/vidalia_nl.po | 26 +++++++++++++-------------
1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/nl/vidalia_nl.po b/nl/vidalia_nl.po
index 338fc0a..6abc476 100644
--- a/nl/vidalia_nl.po
+++ b/nl/vidalia_nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-14 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Shondoit Walker <shondoit+transifex@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Cookie"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Password"
-msgstr "wachtwoord"
+msgstr "Wachtwoord"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Randomly Generate"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Selecteer de map om de gegevens van Tor op te slaan"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Tor Control"
-msgstr "Tor Control"
+msgstr "Tor-beheer"
msgctxt "AdvancedPage"
msgid "Use TCP connection (ControlPort)"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Vidalia kon de geconfigureerde proxy server niet starten"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to a relay directory"
-msgstr "Verbinden met een verbindingslijst"
+msgstr "Verbinden met een relay directory"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Establishing an encrypted directory connection"
@@ -2871,11 +2871,11 @@ msgstr "Toon Help-onderwerp voor poort forwarding"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Directory Port:"
-msgstr "Directory Poort:"
+msgstr "Directory poort:"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Directory Port Number"
-msgstr "Directory Poort Nummer"
+msgstr "Directory poort nummer"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Contact Info:"
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "Verdeel automatisch mijn bridge adres"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Mirror the Relay Directory"
-msgstr "Spiegel van de Relay Directory"
+msgstr "Spiegel van de relay directory"
msgctxt "ServerPage"
msgid ""
@@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr "Selecteer een service."
msgctxt "ServicePage"
msgid "Select Service Directory"
-msgstr "Selecteer Service Directory"
+msgstr "Selecteer service directory"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Virtual Port may only contain valid port numbers [1..65535]."
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Het doel mag alleen adres:poort, adres of poort bevatten"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Directory already in use by another service."
-msgstr "Directory al in gebruik door een andere service."
+msgstr "Map al in gebruik door een andere service."
msgctxt "ServicePage"
msgid "Form"
@@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "Formulier"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Provided Hidden Services"
-msgstr "Bied verborgen services aan"
+msgstr "Aangeboden verborgen services"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Onion Address"
@@ -3159,7 +3159,7 @@ msgstr "Doel"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Directory Path"
-msgstr "Pad van directory"
+msgstr "Pad van map"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Enabled"
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "Blader in het lokale bestandssysteem en kies een map voor de gekozen ser
msgctxt "ServicePage"
msgid "Created by Tor"
-msgstr "Gemaakt door Tor"
+msgstr "Aangemaakt door Tor"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Copy to Clipboard"
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgstr "Uw relay's server poort is niet bereikbaar voor andere Tor cliënten. Di
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Checking Directory Port Reachability"
-msgstr "Controleert Directory Poort Bereikbaarheid"
+msgstr "Controleren bereikbaarheid directorypoort"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits