[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_installer_completed] Update translations for vidalia_installer_completed



commit b26239dd48df8d88bb87179b91f4e9d54755eb2e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Feb 15 12:45:24 2012 +0000

    Update translations for vidalia_installer_completed
---
 sk/vidalia_sk.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sk/vidalia_sk.po b/sk/vidalia_sk.po
index b286672..1c53619 100644
--- a/sk/vidalia_sk.po
+++ b/sk/vidalia_sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:26+0000\n"
 "Last-Translator: K0L0M4N <koloman375@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "If you would like to install Firefox, please press Cancel, then go\n"
 "to the Firefox download page at"
-msgstr "PrehliadaÄ? Mozilla Firefox nie je nainÅ¡talovaný na VaÅ¡om poÄ?ítaÄ?i.\nTor dokáže pracovaÅ¥ aj s Ä?alšími prehliadaÄ?mi, ako napr. Internet Explorer, ale\nAk si chcete naiÅ¡talovaÅ¥ Firefox, stlaÄ?te ZruÅ¡iÅ¥, a potom na"
+msgstr "PrehliadaÄ? Mozilla Firefox nie je nainÅ¡talovaný na VaÅ¡om poÄ?ítaÄ?i.\nTor dokáže pracovaÅ¥ aj s Ä?alšími prehliadaÄ?mi, ako je napr. Internet Explorer, \nale jeho použitie s prehliadaÄ?om je Firefox je nielen jednoduchÅ¡ie,\nale dokáže Vás lepÅ¡ie udržaÅ¥ v anonymite.\nAk si chcete nainÅ¡talovaÅ¥ Firefox, stlaÄ?te ZruÅ¡iÅ¥,\na potom choÄ?te stránku prehliadaÄ?a Firefox na "
 
 msgctxt "FirefoxWarningPageLowerText"
 msgid ""
@@ -237,4 +237,4 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or, if you would prefer to install Tor without Firefox, simply\n"
 "press Next to continue."
-msgstr "KeÄ? skonÄ?íte s inÅ¡taláciou prehliadaÄ?a Firefox, môžete znova spustiÅ¥\ninÅ¡taláciu aplikácie Tor.\nPokiaľ chcete nainÅ¡talovaÅ¥ Tor bez prehliadaÄ?a Firefox, staÄ?te tlaÄ?idlo PokraÄ?ovaÅ¥."
+msgstr "KeÄ? skonÄ?íte s inÅ¡taláciou prehliadaÄ?a Firefox, môžete znova spustiÅ¥\ninÅ¡taláciu aplikácie Tor.\nPokiaľ chcete nainÅ¡talovaÅ¥ Tor bez prehliadaÄ?a Firefox,\nstaÄ?te tlaÄ?idlo PokraÄ?ovaÅ¥."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits