[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor



commit 5da21875d2c5dc1957cfb56861d43c99dd4cfa87
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Feb 24 13:15:11 2015 +0000

    Update translations for gettor
---
 sq/gettor.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sq/gettor.po b/sq/gettor.po
index 291eb7e..4acd683 100644
--- a/sq/gettor.po
+++ b/sq/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 12:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-24 13:14+0000\n"
 "Last-Translator: Bujar Tafili\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -290,13 +290,13 @@ msgstr "Paketat mund t'ju vijnë të parenditura! Ju lutemi sigurohuni që i mor
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "E kuptuam qartë. Kërkesa juaj tashmë po procedohet.\nPaketa juaj (%s) do t'ju vijë brenda 10 minutave."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "Nëse nuk mbërrin, paketa mund të jetë shumë e madhe për ofruesin e postës tuaj.\npërpiquni ta ridërgoni e-postën prej një llogarie GMAIL.COM ose YAHOO.COM."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits