[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed



commit d993aec4ceef8179c48aed91ba66f563882fd3a0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Feb 9 20:45:56 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 eu/aboutTor.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/eu/aboutTor.dtd b/eu/aboutTor.dtd
index b055a40..7524fc2 100644
--- a/eu/aboutTor.dtd
+++ b/eu/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "Tori buruz">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "HALA ERE, nabigatzaile hau zaharkituta dago.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "KONUTZ: nabigatzaile hau zaharkituta dago.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "BAITA, nabigatzaile hau zaharkituta dago.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Tipulan sakatu eta ondoren Tor Browser Bundlea egiaztatu hautatu">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Tor sare ezarpenak frogatu">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Zorionak!">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Nabigatzaile hau Tor erabiltzeko konfiguratuta dago.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Ongi etorri Tor Browserera">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Tor sarera konektatuta.">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Aske zara orain Internet anonimotasunez nabigatzeko.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Zerbait gaizki joan da!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ez da nabigatzaile honetan funtzionatzen ari.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits