[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot



commit db48272a87f7837d30ec53b9f68ee7baed6a7b87
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Feb 14 18:47:08 2022 +0000

    new translations in communitytpo-contentspot
---
 contents+ach.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+af.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+am.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ar.po      | 652 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+ast.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+az.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ba.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+be.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+bg.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+bn.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+bo.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+br.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+bs.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ca.po      | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ceb.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+cs.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+cy.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+da.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+de.po      | 684 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+dz.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+el.po      | 606 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+en-GB.po   | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+eo.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+es.po      | 680 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+et.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+eu.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+fa.po      | 606 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+fa_AF.po   | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+fi.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+fil.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+fo.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+fr.po      | 662 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+ga.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+gd.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+gl.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+gu.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+he.po      | 604 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+hi.po      | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+hr.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+hu.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+hy.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+id.po      | 580 ++++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ig.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+is.po      | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+it.po      | 594 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+ja.po      | 580 ++++++++++++++++++++++----------------------
 contents+jv.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ka.po      | 668 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+kk.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+km.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+kn.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ko.po      | 600 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+ku_IQ.po   | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ky.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+la.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+lb.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+lo.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+lt.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+lv.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+mk.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ml.po      | 586 ++++++++++++++++++++++----------------------
 contents+mn.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+mr.po      | 580 ++++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ms.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+mt.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+my.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+nb-NO.po   | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+nds.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ne.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+nl.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+nn.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+or.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+pa.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+pl.po      | 606 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+pms.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ps.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+pt-BR.po   | 672 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+pt-PT.po   | 590 ++++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ro.po      | 608 +++++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+ru.po      | 660 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+sco.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+si.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sk.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sl.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sn.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+so.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sq.po      | 582 ++++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sr.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sv-SE.po   | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+sw.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+szl.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ta.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+te.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+tg.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+th.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+tk.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+tl_PH.po   | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+tr.po      | 678 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 contents+ug@xxxxxxx | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+uk.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ur.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+uz.po      | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+vi.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+vls.po     | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+yo.po      | 572 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+zh-CN.po   | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+zh-TW.po   | 576 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents.pot        | 664 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 108 files changed, 31590 insertions(+), 31372 deletions(-)

diff --git a/contents+ach.po b/contents+ach.po
index 2dba86229f..6d324b064c 100644
--- a/contents+ach.po
+++ b/contents+ach.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Acoli (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ach/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+af.po b/contents+af.po
index bbfe0c0097..ed75dff6aa 100644
--- a/contents+af.po
+++ b/contents+af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/af/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+am.po b/contents+am.po
index 9c3a570a04..9e05197fc7 100644
--- a/contents+am.po
+++ b/contents+am.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Michael Dereje Kebede <Michaeldkebede@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/am/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á?¨á??á?? á??á??á?¥á?­"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á??á??á?£á??á?½ "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á?¨á??á?? á??á??á?¥á?­"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á??á??á?£á??á?½ "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 6492576931..caed187f43 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?جتÙ?عÙ?ا Ù?Ù? Ù?داÙ?عÙ?Ù? عÙ? Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? Ø­Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -215,45 +215,6 @@ msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تتابع"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "خدÙ?ات اÙ?بصÙ?Ø© "
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"تتضÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة Ù?Ù?Ø´Ù?رات Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?طباعة Ø? Ù?Ù?Ù?صÙ?ات Ø? Ù?Ù?Ù?اد أخرÙ? Ù?إثارة Ø­Ù?اس "
-"اÙ?أشخاص Ù?استخداÙ? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "تحدث عÙ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ستجد Ù?Ù?ا Ù?Ù?اد Ø­Ù?Ù? تÙ?ضÙ?حات Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ø© Ø? Ù?Ø£Ù?Ù?ارÙ?ا Ù?إعداد حدÙ?Ø« Tor Ø? "
-"Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?رات اÙ?Ù?سائط اÙ?اجتÙ?اعÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ترحة Ø? Ù?اÙ?Ù?زÙ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Ù?ظÙ? Ù?Ù?اء Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?ظÙ?Ù? Ù?Ù?اء Tor Ù?ع أصدÙ?ائÙ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Ù?Ù?تب Tor اÙ?Ù?تحدثÙ?Ù?"
@@ -353,84 +314,6 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?ا برعاÙ?Ø© بعض اÙ?Ù?Ù?اد اÙ?جÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© شخصÙ?Ù?ا Ù?عÙ?Ù? Ù?سائÙ? اÙ?تÙ?اصÙ? "
 "اÙ?اجتÙ?اعÙ? Ø? Ù?Ù?رحب بÙ?Ù? Ù?استخداÙ?Ù?ا."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?راجعة اÙ?تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"بÙ?اءÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارساتÙ?ا Ø? Ù?دÙ?Ù?ا Ù?ائÙ?Ø© Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? اÙ?استعداد Ù?إجراء "
-"تدرÙ?بÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارسات اÙ?تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ù?عد اÙ?إعداد اÙ?جÙ?د Ø£Ù?رÙ?ا ضرÙ?رÙ?Ù?ا Ù?Ù?تدرÙ?ب اÙ?Ù?عاÙ? Ù?اÙ?Ø¢Ù?Ù? Ø? Ù?Ø°Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ا برعاÙ?Ø© بعض"
-" اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? تحÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?صÙ? استÙ?ادة Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب اÙ?خاص بÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "تعزÙ?ز بÙ?ئة Ø¢Ù?Ù?Ø© Ù?جذابة."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة Ø­Ù?Ù? تدرÙ?ب Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Ù?Ø«Ù?رÙ?ا Ù?ا Ù?طرح اÙ?أشخاص اÙ?جدد عÙ?Ù? Ù?شرÙ?ع Tor أسئÙ?Ø© Ù?Ù?اثÙ?Ø©Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?ساعدتÙ? Ù?Ù? "
-"اÙ?استعداد Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?أسئÙ?Ø©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "اÙ?Ù?خاطر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"اÙ?أشÙ?اء اÙ?تÙ? Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دراÙ?Ø© بÙ?ا Ù?بÙ? إجراء تدرÙ?ب عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?رÙ?Ù?Ù?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع"
@@ -450,6 +333,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?جتÙ?ع"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -489,50 +380,6 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?دÙ?Ù?ا](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) Ù?Ù?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? خدÙ?ات onionØ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù? خدÙ?ات onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "تحدث عÙ? onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?اصرÙ?ا onion Ù?اشرح Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© خدÙ?ات onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ù?Ù? بإعداد خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© إعداد Ù?Ù?Ù?ع .onion خاص بÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "إعدادات Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?صادÙ?Ø© اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù? Onion-Location Ù?اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? "
-"اÙ?Ù?صائح Ù?تأÙ?Ù?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onionize Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع"
@@ -605,85 +452,6 @@ msgstr ""
 "خدÙ?ات Onion Ù?Ù? خدÙ?ات Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?ا عبر Tor. Ø¥Ù? تشغÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion "
 "Ù?Ù?Ù?Ø­ اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?اÙ? HTTPS Ù?ع Ù?زاÙ?ا اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© اÙ?إضاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?تصÙ?Ø­ Tor."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Ù?صدر باÙ?تظاÙ? إصدارات Ø£Ù?دÙ? Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù?سÙ?اح Ù?Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? باختبار تحسÙ?Ù?ات "
-"اÙ?براÙ?ج Ù?اÙ?Ø£Ù?Ù?ار اÙ?جدÙ?دة. Ù?Ù? باÙ?تسجÙ?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?اختبار اÙ?خاصة بÙ?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "اÙ?تح بحث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ù?ضع Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?تطÙ?Ù?ر Ù?دÙ?Ù?ا. Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? اÙ?طرÙ?Ù?Ø© اÙ?تÙ? Ù?Ù?دÙ? بÙ?ا "
-"تÙ?Ù?Ù?Ø© تحسÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?س اÙ?حاجة Ø¥Ù?Ù?Ù?ا. استÙ?Ø´Ù? Ù?ا Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù? Ù?ابدأ "
-"Ù?Ù? إجراء بحث اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "إرشادات أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?جÙ?ع اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?ضرÙ?رÙ?Ø© Ù?Ù?Ø· Ù?تحسÙ?Ù? خدÙ?اتÙ?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "شخصÙ?ات Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Ù?ساعدÙ?ا اÙ?أشخاص Ù?Ù? Ù?Ù?ادة عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تصÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ? تتÙ?Ø­Ù?ر Ø­Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? عبر اÙ?Ù?رÙ?. "
-"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اذج اÙ?أصÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "اÙ?تÙ?ارÙ?ر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?تزÙ?Ù?Ù? بÙ?تح اÙ?تصÙ?Ù?Ù?Ø? حتÙ? تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? رؤÙ?Ø© أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?تÙ? أجرÙ?Ù?اÙ?ا "
-"داخÙ? Ù?جتÙ?عÙ?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? تتطÙ?ع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?تÙ? باÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?اÙ?Ø£Ù?اÙ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Ù?Ù? باحث Ù?ستخدÙ? Ù?جتÙ?عÙ?"
@@ -709,6 +477,15 @@ msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?ختبرا"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Ù?صدر باÙ?تظاÙ? إصدارات Ø£Ù?دÙ? Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù?سÙ?اح Ù?Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? باختبار تحسÙ?Ù?ات "
+"اÙ?براÙ?ج Ù?اÙ?Ø£Ù?Ù?ار اÙ?جدÙ?دة. Ù?Ù? باÙ?تسجÙ?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?اختبار اÙ?خاصة بÙ?ا."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -848,72 +625,6 @@ msgstr ""
 "Ù?تطÙ?ب تشغÙ?Ù? Ù?رحÙ? Ù?Ù?ارة Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?اÙ?تزاÙ?Ù?ا Ø? Ù?Ù?Ù?ذا اÙ?سبب Ø£Ù?شأÙ?ا ثرÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد "
 "Ù?Ù?ساعدة Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "اÙ?تعرÙ?ب"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "أصبح Ù?ترجÙ?ا Ù?Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?اÙ?بدء Ù?Ù? اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ø©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "اÙ?Ù?ضع اÙ?حاÙ?Ù? Ù?Ù?ترجÙ?ات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ù?ست Ù?تأÙ?دا Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? تبدأØ? Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ù?ظرة عاÙ?Ø© عÙ?Ù? حاÙ?Ø© اÙ?تÙ?Ø·Ù?Ù? "
-"اÙ?حاÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?ع Ù?شارÙ?ع Tor Project اÙ?Ù?ختÙ?Ù?Ø©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "جÙ?سات اÙ?تعرÙ?ب اÙ?Ø´Ù?رÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? ثاÙ?Ø« Ù?Ù?Ù? جÙ?عة Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?رØ? Ù?جتÙ?ع Ù?رÙ?Ù? Tor L10n Ù?Ù?ترجÙ?Ø© Ù?عÙ?ا Ù?Ù?شارÙ?Ø© اÙ?Ø­Ù?Ù? "
-"Ù?Ù?Ù?ابÙ?Ø© زÙ?Ù?ائÙ?Ù? اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?ات L10n Ù?Ù?شرÙ?ع Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? Ù?ا تعÙ?Ù? ترجÙ?ات اÙ?تطبÙ?Ù?ات بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­. Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"إصÙ?احÙ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? تحسÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ?"
@@ -979,6 +690,21 @@ msgstr ""
 " Ù?Ù?اÙ? اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?دات اÙ?أخرÙ? اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا استخداÙ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?ساعدة Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø© "
 "Ø£Ù?ضÙ?ا."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Ù?ظÙ? Ù?Ù?اء Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "تحدث عÙ? Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?حة اÙ?سابÙ?Ø©:"
@@ -987,6 +713,11 @@ msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?حة اÙ?سابÙ?Ø©:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "تعدÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?ظÙ?Ù? Ù?Ù?اء Tor Ù?ع أصدÙ?ائÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1127,6 +858,16 @@ msgstr ""
 "اÙ?برÙ?دÙ?Ø© [Ù?رÙ?Ù? Ù?جتÙ?ع Tor](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) ."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"تتضÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة Ù?Ù?Ø´Ù?رات Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?طباعة Ø? Ù?Ù?Ù?صÙ?ات Ø? Ù?Ù?Ù?اد أخرÙ? Ù?إثارة Ø­Ù?اس "
+"اÙ?أشخاص Ù?استخداÙ? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1187,21 +928,69 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "تÙ? تطÙ?Ù?ر برÙ?اÙ?ج Tor بÙ?اسطة Tor Ù?شرÙ?ع Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ظÙ?Ø© غÙ?ر ربحÙ?Ø© 501 (ج) (3)."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?بÙ?Ù? براÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? شخص استخداÙ?Ù?ا."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?بÙ?Ù? براÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? شخص استخداÙ?Ù?ا."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Ù?ستخدÙ? برÙ?اÙ?ج Tor Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?أشخاص Ø­Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "Ù?عتÙ?د اÙ?صحÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?شطاء Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ستجد Ù?Ù?ا Ù?Ù?اد Ø­Ù?Ù? تÙ?ضÙ?حات Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ø© Ø? Ù?Ø£Ù?Ù?ارÙ?ا Ù?إعداد حدÙ?Ø« Tor Ø? "
+"Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?رات اÙ?Ù?سائط اÙ?اجتÙ?اعÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ترحة Ø? Ù?اÙ?Ù?زÙ?د."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?راجعة اÙ?تدرÙ?ب"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "اÙ?Ù?خاطر"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Ù?ستخدÙ? برÙ?اÙ?ج Tor Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?أشخاص Ø­Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارسات اÙ?تدرÙ?ب"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "Ù?عتÙ?د اÙ?صحÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?شطاء Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة Ø­Ù?Ù? تدرÙ?ب Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة:"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"بÙ?اءÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارساتÙ?ا Ø? Ù?دÙ?Ù?ا Ù?ائÙ?Ø© Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? اÙ?استعداد Ù?إجراء "
+"تدرÙ?بÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1350,6 +1139,11 @@ msgstr "* Ù?Ù? بإجراء تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø­Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* تÙ?دÙ?Ù? تÙ?رÙ?ر Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "تعزÙ?ز بÙ?ئة Ø¢Ù?Ù?Ø© Ù?جذابة."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1381,6 +1175,13 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?تزÙ? Ù?شرÙ?ع Tor بتعزÙ?ز اÙ?بÙ?ئة اÙ?شاÙ?Ù?Ø© Ù?اÙ?Ù?جتÙ?ع. تÙ?ر Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? Ù?جب Ø£Ù? Ù?شعر Ù?Ù?Ù? "
 "اÙ?Ù?اس باÙ?Ø£Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?جÙ?Ø© Ù?ظرÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?شارÙ?Ø©."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"اÙ?أشÙ?اء اÙ?تÙ? Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دراÙ?Ø© بÙ?ا Ù?بÙ? إجراء تدرÙ?ب عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?رÙ?Ù?Ù?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1639,6 +1440,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [إخÙ?اء Ù?سؤÙ?Ù?Ù?Ø© OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ù?عد اÙ?إعداد اÙ?جÙ?د Ø£Ù?رÙ?ا ضرÙ?رÙ?Ù?ا Ù?Ù?تدرÙ?ب اÙ?Ù?عاÙ? Ù?اÙ?Ø¢Ù?Ù? Ø? Ù?Ø°Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ا برعاÙ?Ø© بعض"
+" اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? تحÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?صÙ? استÙ?ادة Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب اÙ?خاص بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1913,6 +1724,15 @@ msgstr ""
 "Ù?د ترغب Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء استطÙ?اع Ù?تابعة Ø? Ø£Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ? باÙ?Ù?شارÙ?Ù?Ù? Ù?اطÙ?ب Ù?Ù?Ù?Ù?"
 " Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?احظاتÙ?Ù? Ù?عÙ?."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Ù?Ø«Ù?رÙ?ا Ù?ا Ù?طرح اÙ?أشخاص اÙ?جدد عÙ?Ù? Ù?شرÙ?ع Tor أسئÙ?Ø© Ù?Ù?اثÙ?Ø©Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?ساعدتÙ? Ù?Ù? "
+"اÙ?استعداد Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?أسئÙ?Ø©."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2172,6 +1992,31 @@ msgstr ""
 " and [Social "
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? خدÙ?ات onionØ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "تحدث عÙ? onions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "إعدادات Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ù?Ù? بإعداد خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù? خدÙ?ات onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2782,6 +2627,11 @@ msgstr ""
 " Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "اÙ?خدÙ?ات](https://www.youtube.com/watchØ?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?اصرÙ?ا onion Ù?اشرح Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© خدÙ?ات onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3505,6 +3355,15 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ø¢Ù? بعد Ø£Ù? تعرÙ?ت عÙ?Ù? جÙ?Ù?ع Ù?زاÙ?ا خدÙ?ات onion Ø? Ù?د ترغب Ù?Ù? إعداد [Ù?Ù?Ù?ع "
 "onion](../setup/) Ù?Ù?راءة [Ù?ظرة عاÙ?Ø© عÙ?Ù? اÙ?برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?](../overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?صادÙ?Ø© اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù? Onion-Location Ù?اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? "
+"اÙ?Ù?صائح Ù?تأÙ?Ù?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3515,6 +3374,11 @@ msgstr ""
 "ستجد Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? خدÙ?Ø© Onion اÙ?خاصة بÙ? Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ض اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ø? "
 "Ù?Ù?Ù?Ù?ع Onion Ù?Ù?صائح Ù?جعÙ? خدÙ?Ø© Onion اÙ?خاصة بÙ? Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© إعداد Ù?Ù?Ù?ع .onion خاص بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4307,6 +4171,45 @@ msgstr ""
 "Ù?شرÙ?ع آخر Ù?جب تجربتÙ? [OnionShare](https://onionshare.org), Ø­Ù?Ø« سÙ?Ù?Ù?Ù? تشغÙ?Ù? "
 "Ù?Ù?Ù?ع onion أسÙ?Ù?: Ù?تÙ? تÙ?جÙ?Ù?Ù? بÙ?اجÙ?Ø© رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?بأÙ?Ù? Ù?در Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "اÙ?تÙ?ارÙ?ر"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "اÙ?تح بحث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تتطÙ?ع"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "شخصÙ?ات Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "إرشادات أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?تزÙ?Ù?Ù? بÙ?تح اÙ?تصÙ?Ù?Ù?Ø? حتÙ? تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? رؤÙ?Ø© أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?تÙ? أجرÙ?Ù?اÙ?ا "
+"داخÙ? Ù?جتÙ?عÙ?ا."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4524,6 +4427,18 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ù?ضع Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?تطÙ?Ù?ر Ù?دÙ?Ù?ا. Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? اÙ?طرÙ?Ù?Ø© اÙ?تÙ? Ù?Ù?دÙ? بÙ?ا "
+"تÙ?Ù?Ù?Ø© تحسÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?س اÙ?حاجة Ø¥Ù?Ù?Ù?ا. استÙ?Ø´Ù? Ù?ا Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù? Ù?ابدأ "
+"Ù?Ù? إجراء بحث اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4623,6 +4538,11 @@ msgstr ""
 "Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?تÙ? باÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?اÙ?Ø£Ù?اÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4938,6 +4858,15 @@ msgstr ""
 "- تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? Ù?راءة [Tor شخصÙ?ات "
 "اÙ?Ù?ستخدÙ?](../persona/)."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Ù?ساعدÙ?ا اÙ?أشخاص Ù?Ù? Ù?Ù?ادة عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تصÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ? تتÙ?Ø­Ù?ر Ø­Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? عبر اÙ?Ù?رÙ?. "
+"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اذج اÙ?أصÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5041,6 +4970,11 @@ msgstr ""
 " · [تحÙ?Ù?Ù? "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?جÙ?ع اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?ضرÙ?رÙ?Ø© Ù?Ù?Ø· Ù?تحسÙ?Ù? خدÙ?اتÙ?ا."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7176,6 +7110,47 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ù?ر أدÙ?اÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?ع اÙ?ترحÙ?Ù? اÙ?Ø°Ù? ترÙ?د استضاÙ?تÙ? Ù?Ù?ا تÙ?سÙ? Ù?راءة [Relay post-"
 "install and good Practices](/ relay / setup / post-install /)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "اÙ?Ù?ضع اÙ?حاÙ?Ù? Ù?Ù?ترجÙ?ات"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "جÙ?سات اÙ?تعرÙ?ب اÙ?Ø´Ù?رÙ?Ø©"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "أصبح Ù?ترجÙ?ا Ù?Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? Ù?ا تعÙ?Ù? ترجÙ?ات اÙ?تطبÙ?Ù?ات بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­. Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
+"إصÙ?احÙ?."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "اÙ?تعرÙ?ب"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7241,6 +7216,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ù?ست Ù?تأÙ?دا Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? تبدأØ? Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ù?ظرة عاÙ?Ø© عÙ?Ù? حاÙ?Ø© اÙ?تÙ?Ø·Ù?Ù? "
+"اÙ?حاÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?ع Ù?شارÙ?ع Tor Project اÙ?Ù?ختÙ?Ù?Ø©."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7295,6 +7279,16 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اطÙ?اع عÙ?Ù? اÙ?تذاÙ?ر اÙ?Ù?Ù?تÙ?حة Ø­Ù?Ù? Ù?Ø´Ù?Ù?ات اÙ?ترجÙ?Ø© عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?ا "
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? ثاÙ?Ø« Ù?Ù?Ù? جÙ?عة Ù?Ù? اÙ?Ø´Ù?رØ? Ù?جتÙ?ع Ù?رÙ?Ù? Tor L10n Ù?Ù?ترجÙ?Ø© Ù?عÙ?ا Ù?Ù?شارÙ?Ø© اÙ?Ø­Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?ابÙ?Ø© زÙ?Ù?ائÙ?Ù? اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? Ø£Ù?Ù?Ù?Ù?ات L10n Ù?Ù?شرÙ?ع Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7377,6 +7371,11 @@ msgstr "- تحدث عÙ? سÙ?اÙ?اتÙ?ا اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?Ø©"
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr "- تدرب عÙ?Ù? اÙ?إبÙ?اغ عÙ? اÙ?أخطاء Ù?Ù?Ù?ارات git"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?اÙ?بدء Ù?Ù? اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ø©."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8119,6 +8118,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8392,7 +8398,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -24216,10 +24222,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?حة اÙ?سابÙ?Ø©:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "ارجع اÙ?Ù?"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "اÙ?رأ اÙ?Ù?زÙ?د."
diff --git a/contents+ast.po b/contents+ast.po
index 8ae8055840..da6e1c9137 100644
--- a/contents+ast.po
+++ b/contents+ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ast/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+az.po b/contents+az.po
index 5227868dfd..9c8fe73429 100644
--- a/contents+az.po
+++ b/contents+az.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/az/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?dirilmiÅ? tÉ?nzimlÉ?mÉ?lÉ?r"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "MÉ?ruzÉ?lÉ?r"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?dirilmiÅ? tÉ?nzimlÉ?mÉ?lÉ?r"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "MÉ?ruzÉ?lÉ?r"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ba.po b/contents+ba.po
index f65323af51..e0045d9298 100644
--- a/contents+ba.po
+++ b/contents+ba.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Bashkir (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ba/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ó¨Ò«Ñ?Ó?лмÓ? көйлÓ?Ò¯Ò?Ó?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ó¨Ò«Ñ?Ó?лмÓ? көйлÓ?Ò¯Ò?Ó?Ñ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+be.po b/contents+be.po
index 63f9883477..b3e53f3460 100644
--- a/contents+be.po
+++ b/contents+be.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Ð?икÑ?оÑ? Ð?аÑ?илÑ?ков <1lemanruss1@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/be/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -315,77 +280,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -402,6 +296,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -434,48 +336,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ? наладÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -539,76 +399,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "СпÑ?аваздаÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -630,6 +420,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -754,66 +551,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -869,6 +606,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -877,6 +629,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1000,6 +757,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1071,6 +836,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1218,6 +1027,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1247,6 +1061,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1457,6 +1277,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1693,6 +1521,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1906,6 +1741,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ? наладÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2418,6 +2278,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2861,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3004,6 +2876,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3702,6 +3579,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "СпÑ?аваздаÑ?Ñ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3870,6 +3784,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3947,6 +3870,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4200,6 +4128,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4275,6 +4210,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6050,6 +5990,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6101,6 +6080,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6141,6 +6127,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6212,6 +6206,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6918,6 +6917,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7191,7 +7197,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21120,10 +21126,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po
index 268dd66d64..d6b927b245 100644
--- a/contents+bg.po
+++ b/contents+bg.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Ñ?Ñ?лÑ?ги"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -314,77 +279,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -401,6 +295,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -433,48 +335,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "РазÑ?иÑ?ени наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -538,76 +398,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?оклади"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -629,6 +419,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -753,66 +550,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -868,6 +605,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -876,6 +628,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -999,6 +756,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1070,6 +835,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1217,6 +1026,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1246,6 +1060,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1456,6 +1276,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1692,6 +1520,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1905,6 +1740,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "РазÑ?иÑ?ени наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2417,6 +2277,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2995,6 +2860,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3003,6 +2875,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3701,6 +3578,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?оклади"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3869,6 +3783,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3946,6 +3869,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4199,6 +4127,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4274,6 +4209,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6049,6 +5989,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6100,6 +6079,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6140,6 +6126,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6211,6 +6205,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6917,6 +6916,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7190,7 +7196,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21163,10 +21169,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 5d6eb2e9a8..956b7c50f5 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "সম�প�রদা�"
@@ -200,41 +200,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "�নিয়ন স�বা"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -328,77 +293,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -415,6 +309,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -447,48 +349,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�ডভান�সড স��ি�স"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -552,76 +412,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "প�রতিব�দন"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -643,6 +433,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -767,66 +564,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "���ন �র �ন�বাদ� হন"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -882,6 +619,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -890,6 +642,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "�� প�ষ�ঠা�ি সম�পাদনা �র�ন"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1013,6 +770,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1084,6 +849,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "�� প�ষ�ঠায় �বদান�ার�:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1231,6 +1040,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1263,6 +1077,12 @@ msgstr ""
 "প�রতিশ�র�তিবদ�ধ। �র �মন �� স�থান য��ান� ল���রা তাদ�র দ�ষ��িভ���ি�ি ভা� �র� "
 "ন��য়া �ব� ��শ��রহন �রত� নিরাপদ ব�ধ �রা ��িত।"
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1473,6 +1293,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1709,6 +1537,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1922,6 +1757,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�ডভান�সড স��ি�স"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2434,6 +2294,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3012,6 +2877,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3020,6 +2892,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3718,6 +3595,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "প�রতিব�দন"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3886,6 +3800,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3963,6 +3886,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4216,6 +4144,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4291,6 +4226,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6068,6 +6008,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "���ন �র �ন�বাদ� হন"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6119,6 +6098,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6159,6 +6145,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6230,6 +6224,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6936,6 +6935,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7209,7 +7215,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21236,10 +21242,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+bo.po b/contents+bo.po
index afd2169b75..e7350e5dda 100644
--- a/contents+bo.po
+++ b/contents+bo.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tenzin Tselek <ibdtselek@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Tibetan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bo/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�����ོའི�ས�ྲི����ོ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ས����ོ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�����ོའི�ས�ྲི����ོ��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ས����ོ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21148,10 +21154,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+br.po b/contents+br.po
index b82fe0b3b3..30c475aa05 100644
--- a/contents+br.po
+++ b/contents+br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/br/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Arventennoù araokaet"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Arventennoù araokaet"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+bs.po b/contents+bs.po
index 8f00815001..647bd9b3a3 100644
--- a/contents+bs.po
+++ b/contents+bs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bs/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Napredne postavke"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izvještaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1251,6 +1065,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1461,6 +1281,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1697,6 +1525,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1910,6 +1745,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Napredne postavke"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2422,6 +2282,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2865,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3008,6 +2880,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3706,6 +3583,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izvještaji"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3874,6 +3788,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3951,6 +3874,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4204,6 +4132,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4279,6 +4214,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6054,6 +5994,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6105,6 +6084,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6145,6 +6131,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6216,6 +6210,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6922,6 +6921,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7195,7 +7201,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21126,10 +21132,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 505237fefb..b3c3045e88 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: El Virus <eloimc4@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 "món."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -205,41 +205,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Serveis Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -333,77 +298,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de formació"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codi de conducta per al formadors"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -420,6 +314,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -452,48 +354,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuració avançada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -557,76 +417,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -648,6 +438,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -774,68 +571,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Estat actual de les traduccions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"De vegades la traducció de les aplicacions no és correcta. Aquí aprendreu a "
-"corregir-la."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -893,6 +628,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -901,6 +651,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Editeu la pàgina"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1024,6 +779,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1095,6 +858,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codi de conducta per al formadors"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de formació"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1243,6 +1050,11 @@ msgstr "* Feu una avaluació sobre la formació"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Informeu l'equip de comunicació i d'experiència d'usuari"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1275,6 +1087,12 @@ msgstr ""
 "inclusiva. Tor és un espai on tothom hauria de sentir-se segur alhora de "
 "contribuir, compartir el seu punt de vista i participar."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1489,6 +1307,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1725,6 +1551,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1938,6 +1771,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuració avançada"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2450,6 +2308,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3028,6 +2891,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3036,6 +2906,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3735,6 +3610,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3903,6 +3815,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3980,6 +3901,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4233,6 +4159,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4308,6 +4241,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6094,6 +6032,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Estat actual de les traduccions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"De vegades la traducció de les aplicacions no és correcta. Aquí aprendreu a "
+"corregir-la."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6150,6 +6129,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6190,6 +6176,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6261,6 +6255,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6968,6 +6967,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21254,10 +21260,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Més informació."
diff --git a/contents+ceb.po b/contents+ceb.po
index 51da1fc0d7..c87792d08b 100644
--- a/contents+ceb.po
+++ b/contents+ceb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Cebuano (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ceb/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+cs.po b/contents+cs.po
index 4481cb8284..88ca004ce3 100644
--- a/contents+cs.po
+++ b/contents+cs.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Mikuláš Vrba <mikulasvrba@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cs/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "NaÅ¡e komunita se skládá z ochránců lidských práv po celém svÄ?tÄ?."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Služby Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -330,77 +295,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -417,6 +311,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -449,48 +351,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "RozšíÅ?ené nastavení"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -554,76 +414,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Podání"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -645,6 +435,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -769,66 +566,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -884,6 +621,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -892,6 +644,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Upravit tuto stránku"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1015,6 +772,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1086,6 +851,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "PÅ?ispÄ?vatelé této stránky:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1233,6 +1042,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1265,6 +1079,12 @@ msgstr ""
 "místo, kde by se lidé mÄ?li cítit bezpeÄ?nÄ?, aby se zapojili, sdíleli svůj "
 "názor a úÄ?astnili se."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1475,6 +1295,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1711,6 +1539,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1924,6 +1759,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "RozšíÅ?ené nastavení"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2436,6 +2296,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3014,6 +2879,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3022,6 +2894,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3720,6 +3597,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Podání"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3888,6 +3802,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3965,6 +3888,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4218,6 +4146,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4293,6 +4228,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6068,6 +6008,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6119,6 +6098,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6159,6 +6145,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6230,6 +6224,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6936,6 +6935,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7209,7 +7215,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21140,10 +21146,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+cy.po b/contents+cy.po
index df583a2c06..19cbc3d79f 100644
--- a/contents+cy.po
+++ b/contents+cy.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cy/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Gosodiadau uwch"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Gosodiadau uwch"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po
index fa4084fa55..05cd0a1cd1 100644
--- a/contents+da.po
+++ b/contents+da.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen, 2022\n"
 "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Oniontjenester"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -323,77 +288,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -410,6 +304,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -442,48 +344,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avancerede indstillinger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -547,76 +407,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Indberetninger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -638,6 +428,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -762,66 +559,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Bliv en Tor-oversætter"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -877,6 +614,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -885,6 +637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1008,6 +765,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1079,6 +844,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1226,6 +1035,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1258,6 +1072,12 @@ msgstr ""
 "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
 "their point of view, and participate."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1468,6 +1288,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1704,6 +1532,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1917,6 +1752,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2429,6 +2289,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3007,6 +2872,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3015,6 +2887,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3713,6 +3590,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Indberetninger"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3881,6 +3795,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3958,6 +3881,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4211,6 +4139,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4286,6 +4221,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6061,6 +6001,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Bliv en Tor-oversætter"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6112,6 +6091,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6152,6 +6138,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6223,6 +6217,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6929,6 +6928,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7202,7 +7208,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21163,10 +21169,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Læs mere."
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index bf0edc2ceb..5b064a0429 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "ganzen Welt zusammen."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -228,46 +228,6 @@ msgstr "Relay-Betrieb"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-Dienste"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Strassen-Kit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Dieses Kit enthält druckbare Flyer, Aufkleber und andere Materialien, um "
-"Leute für die Nutzung von Tor zu begeistern."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Rede über Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Hier findest du Materialien zu grundlegenden Tor-Erläuterungen und "
-"-Konzepten, Ideen zur Vorbereitung eines Tor-Vortrags, Vorschläge für "
-"Social-Media-Posts und mehr."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor Sprecher-Büro"
@@ -370,89 +330,6 @@ msgstr ""
 "Wir haben einige schöne Materialien für den persönlichen Austausch und für "
 "soziale Medien zusammengestellt, die du gerne verwenden kannst."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checkliste für das Training"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Basierend auf unseren bewährten Verfahren stellen wir eine Checkliste zur "
-"Verfügung, um Ihnen zu helfen, die Durchführung Ihres Trainings "
-"vorzubereiten."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Eine gute Vorbereitung ist für ein effektives und sicheres Training "
-"unerlässlich, daher haben wir einige Ressourcen zusammengestellt, die dir "
-"helfen, das Beste aus deiner Trainingsveranstaltung zu machen."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Trainingsresourcen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese Ressourcen sind "
-"für dich."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor Training FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Leute, die neu im Tor Project sind, stellen ziemlich oft ähnliche Fragen und"
-" wir können dir helfen, dich auf diese Fragen vorzubereiten."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risiken"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Dinge die du wissen solltest, bevor du ein digitales Sicherheitstraining "
-"durchführst."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Tritt der Community bei"
@@ -474,6 +351,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Community Mailing Liste "
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese Ressourcen sind "
+"für dich."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -515,51 +402,6 @@ msgstr ""
 "bitte [kontaktiere unser Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) für weitere Hilfe."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Rede über Zwiebeln"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Erfahre mehr über die Konfiguration der Client-Authentifizierung, Onion-"
-"Location und weitere Tipps zur Sicherung deines Onion-Dienstes."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onionisiere jede Website"
@@ -636,89 +478,6 @@ msgstr ""
 "eines Onion-Dienstes bietet deinen Nutzern die Sicherheit von HTTPS mit den "
 "zusätzlichen Datenschutzvorteilen von Tor Browser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Alpha-Tester werden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Wir veröffentlichen regelmä�ig frühe Versionen des Tor Browser, um den "
-"Benutzern die Möglichkeit zu geben, Softwareverbesserungen und neue Ideen zu"
-" testen. Melde dich an, um in unserem Testpool zu sein."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Offene Benutzerforschung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Wir stellen unsere Benutzer in den Mittelpunkt unseres "
-"Entwicklungsprozesses. Auf diese Weise bringen wir Technologien zur "
-"Verbesserung der Privatsphäre zu denen, die sie am dringendsten benötigen. "
-"Erkunde, woran wir arbeiten, und beginne, gemeinsam mit deiner lokalen "
-"Community Nutzerforschung zu betreiben."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas helfen uns, teamübergreifende, menschenzentrierte Designprozesse "
-"voranzutreiben. Lerne unsere Archetypen von Tor-Benutzern kennen."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Berichte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Wir haben uns zu einem offenen Design verpflichtet, so dass du die "
-"Nutzerforschung, die wir durchgeführt haben, innerhalb unserer Community "
-"sehen kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Wie man sich ehrenamtlich engagiert"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Wir kümmern uns um Datenschutz und Sicherheit."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Werde ein Community Nutzerforscher"
@@ -745,6 +504,16 @@ msgstr "UX Team Mailingliste"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Tester werden"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Wir veröffentlichen regelmä�ig frühe Versionen des Tor Browser, um den "
+"Benutzern die Möglichkeit zu geben, Softwareverbesserungen und neue Ideen zu"
+" testen. Melde dich an, um in unserem Testpool zu sein."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -896,74 +665,6 @@ msgstr ""
 "weshalb wir eine Fülle von Ressourcen geschaffen haben, um unseren Relay-"
 "Betreibern zu helfen."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "Lokalisierung"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Werde ein Tor-Ã?bersetzer"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Erfahre, wie du dich anmelden und deinen Beitrag leisten kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Aktueller Stand der Ã?bersetzungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nicht sicher, wo du beginnen sollst? Hier findest du einen �berblick über "
-"den jetzigen �bersetzungs-Status für alle Tor-Projekte."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Monatliche Localization Hangouts"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Jeden 3. Freitag im Monat trifft sich das Tor-L10n-Team, um gemeinsam zu "
-"übersetzen, Tricks zu teilen, andere �bersetzer zu treffen und sich über die"
-" l10n-Prioritäten für das Tor Project zu informieren."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Ein Problem mit einer Ã?bersetzung melden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Manchmal funktionieren die Ã?bersetzungen von Apps nicht richtig. Hier kannst"
-" du lernen, dies zu beheben.Sometimes the translations of apps are not "
-"working correctly. Here you can learn to fix it."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Kannst du uns helfen, unsere Ã?bersetzungen zu verbessern?"
@@ -1033,6 +734,21 @@ msgstr ""
 "viele andere Dokumente, bei deren Ã?bersetzung wir ebenfalls Hilfe gebrauchen"
 " könnten."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Strassen-Kit"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Rede über Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
@@ -1041,6 +757,11 @@ msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Bearbeite diese Seite"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1193,6 +914,16 @@ msgstr ""
 "Notizen an die [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)-Mailingliste."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Dieses Kit enthält druckbare Flyer, Aufkleber und andere Materialien, um "
+"Leute für die Nutzung von Tor zu begeistern."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1262,24 +993,74 @@ msgstr ""
 "Die Tor-Software wird vom Tor Project entwickelt, einer 501(c)(3) "
 "gemeinnützigen Organisation."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
+"benutzt."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Hier findest du Materialien zu grundlegenden Tor-Erläuterungen und "
+"-Konzepten, Ideen zur Vorbereitung eines Tor-Vortrags, Vorschläge für "
+"Social-Media-Posts und mehr."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checkliste für das Training"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risiken"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor Training FAQ"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
-"benutzt."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Trainingsresourcen"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
 msgstr ""
-"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+"Basierend auf unseren bewährten Verfahren stellen wir eine Checkliste zur "
+"Verfügung, um Ihnen zu helfen, die Durchführung Ihres Trainings "
+"vorzubereiten."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1444,6 +1225,11 @@ msgstr "* Mache eine Bewertung über das Training"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Bericht an die Community und das UX-Team"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1476,6 +1262,14 @@ msgstr ""
 "pflegen. Tor ist ein Ort, wo alle sich sicher fühlen sollen sich zu "
 "beteiligen, ihre Meinung zu äussern und mitzuwirken."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Dinge die du wissen solltest, bevor du ein digitales Sicherheitstraining "
+"durchführst."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1750,6 +1544,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Eine gute Vorbereitung ist für ein effektives und sicheres Training "
+"unerlässlich, daher haben wir einige Ressourcen zusammengestellt, die dir "
+"helfen, das Beste aus deiner Trainingsveranstaltung zu machen."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2052,6 +1857,15 @@ msgstr ""
 "Vielleicht möchtest du eine Folgeumfrage erstellen oder zumindest die "
 "Teilnehmer kontaktieren und sie bitten, dir ihr Feedback mitzuteilen."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Leute, die neu im Tor Project sind, stellen ziemlich oft ähnliche Fragen und"
+" wir können dir helfen, dich auf diese Fragen vorzubereiten."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2321,6 +2135,31 @@ msgstr ""
 "[Sozialvertrag](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)"
 " des Tor Project."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Rede über Zwiebeln"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2962,6 +2801,12 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion-"
 "Dienste](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3724,6 +3569,15 @@ msgstr ""
 "vielleicht eine [Onion-Site](../setup/) einrichten und die "
 "[Protokollübersicht](../overview/) lesen."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Erfahre mehr über die Konfiguration der Client-Authentifizierung, Onion-"
+"Location und weitere Tipps zur Sicherung deines Onion-Dienstes."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3735,6 +3589,11 @@ msgstr ""
 " dass die Client-Autorisierung und die Onion-Location aktiviert werden sowie"
 " Tipps, um deinen Onion-Dienst sicherer zu machen."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4567,6 +4426,46 @@ msgstr ""
 "einfacher ist: geführt mit einer grafischen Oberfläche und mit minimaler "
 "Konfiguration."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Berichte"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Offene Benutzerforschung"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Wie man sich ehrenamtlich engagiert"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Alpha-Tester werden"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Wir haben uns zu einem offenen Design verpflichtet, so dass du die "
+"Nutzerforschung, die wir durchgeführt haben, innerhalb unserer Community "
+"sehen kannst."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4804,6 +4703,20 @@ msgstr ""
 "[Umfrage](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-";
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Wir stellen unsere Benutzer in den Mittelpunkt unseres "
+"Entwicklungsprozesses. Auf diese Weise bringen wir Technologien zur "
+"Verbesserung der Privatsphäre zu denen, die sie am dringendsten benötigen. "
+"Erkunde, woran wir arbeiten, und beginne, gemeinsam mit deiner lokalen "
+"Community Nutzerforschung zu betreiben."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4903,6 +4816,11 @@ msgstr ""
 "ausführen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Wir kümmern uns um Datenschutz und Sicherheit."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -5232,6 +5150,15 @@ msgstr ""
 "- Erfahre mehr über unsere Benutzer, indem du [Tor's Nutzer "
 "Personas](../persona/) liest."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas helfen uns, teamübergreifende, menschenzentrierte Designprozesse "
+"voranzutreiben. Lerne unsere Archetypen von Tor-Benutzern kennen."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5338,6 +5265,11 @@ msgstr ""
 " · [PDF "
 "herunterladen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7627,6 +7559,48 @@ msgstr ""
 "[Relay Post-Install und bewährte Verfahren](/relay/setup/post-install/) zu "
 "lesen."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Ein Problem mit einer Ã?bersetzung melden"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Aktueller Stand der Ã?bersetzungen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Monatliche Localization Hangouts"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Werde ein Tor-Ã?bersetzer"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Manchmal funktionieren die Ã?bersetzungen von Apps nicht richtig. Hier kannst"
+" du lernen, dies zu beheben.Sometimes the translations of apps are not "
+"working correctly. Here you can learn to fix it."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "Lokalisierung"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7697,6 +7671,15 @@ msgstr ""
 "Abschnitt](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8) "
 "beginnen."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nicht sicher, wo du beginnen sollst? Hier findest du einen �berblick über "
+"den jetzigen �bersetzungs-Status für alle Tor-Projekte."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7754,6 +7737,17 @@ msgstr ""
 "[Bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues) "
 "einsehen."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Jeden 3. Freitag im Monat trifft sich das Tor-L10n-Team, um gemeinsam zu "
+"übersetzen, Tricks zu teilen, andere �bersetzer zu treffen und sich über die"
+" l10n-Prioritäten für das Tor Project zu informieren."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7837,6 +7831,11 @@ msgstr "- �ber unsere lokalen Zusammenhänge sprechen "
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr "- Fehlerberichterstellung und Git-Kenntnisse üben"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Erfahre, wie du dich anmelden und deinen Beitrag leisten kannst."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8599,6 +8598,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8872,7 +8878,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -25519,10 +25525,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Zurück zu "
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
diff --git a/contents+dz.po b/contents+dz.po
index 23158b26a9..3c8dd47ee4 100644
--- a/contents+dz.po
+++ b/contents+dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/dz/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index cbdfc4f785..3932d8d31d 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "δικαιÏ?μαÏ?α Ï?ε Ï?λο Ï?ον κÏ?Ï?μο."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "κοινÏ?Ï?ηÏ?α"
@@ -215,41 +215,6 @@ msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?ε μια Ï?Ï?νάνÏ?ηÏ?η/meetup για Ï?ο Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Î?άθε Ï?Ï?Ï? να διοÏ?γανÏ?Ï?ειÏ? ένα meetup για Ï?ο Tor με Ï?οÏ?Ï? Ï?ίλοÏ?Ï? Ï?οÏ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -349,84 +314,6 @@ msgstr ""
 "αÏ?Ï? κονÏ?ά είÏ?ε μέÏ?Ï? κοινÏ?νικÏ?ν δικÏ?Ï?Ï?ν, και Ï?ε Ï?Ï?οÏ?καλοÏ?με να Ï?α "
 "Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?ειÏ?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Î?ίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Î?αÏ?ιζÏ?μενοι Ï?Ï?ην εμÏ?ειÏ?ία μαÏ?, δημιοÏ?Ï?γήÏ?αμε μια λίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? για Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?ή"
-" Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία Ï?ηÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Î?αλέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Î? καλή Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία είναι κομβική για μια εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ημένη και αÏ?Ï?αλή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η,"
-" οÏ?Ï?Ï?ε έÏ?οÏ?με Ï?Ï?λλέξει κάÏ?οιεÏ? Ï?ηγέÏ? Ï?οÏ? θα Ï?ε βοηθήÏ?οÏ?ν να αναβαθμίÏ?ειÏ? Ï?ο "
-"εκÏ?αιδεÏ?Ï?ικÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Î?κÏ?αιδεÏ?Ï?ικοί Ï?Ï?Ï?οι"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Î?έλεÏ?ε να εκÏ?αιδεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?αÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor; Î?ι Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? "
-"Ï?Ï?Ï?οι είναι για εÏ?άÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?ξÏ?ε ένα αÏ?Ï?αλέÏ? και ελκÏ?Ï?Ï?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ΣÏ?Ï?νέÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? για Ï?ην εκÏ?αίδεÏ?Ï?η Ï?Ï?ο Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Î?ίνδÏ?νοι"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Τι Ï?Ï?έÏ?ει να γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε Ï?Ï?ιν εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ηÏ?ιακή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η αÏ?Ï?άλειαÏ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α"
@@ -443,6 +330,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Î?έλεÏ?ε να εκÏ?αιδεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?αÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor; Î?ι Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? "
+"Ï?Ï?Ï?οι είναι για εÏ?άÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -486,48 +383,6 @@ msgstr ""
 "κοινÏ?Ï?ηÏ?άÏ? μαÏ?](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν οι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ΠÏ?οηγμένεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -597,81 +452,6 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία onion δίνει Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Ï?ην αÏ?Ï?άλεια Ï?οÏ? HTTPS με Ï?α εÏ?ιÏ?λέον"
 " οÏ?έλη Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?οÏ? Tor Browser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Î?νοιÏ?Ï?ή έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Î?άζοÏ?με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? μαÏ? Ï?Ï?ο εÏ?ίκενÏ?Ï?ο Ï?ηÏ? διαδικαÏ?ίαÏ? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?. Î?Ï?Ï?ι "
-"μÏ?οÏ?οÏ?με και Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?οÏ?με Ï?εÏ?νολογίεÏ? Ï?Ï?οάÏ?Ï?ιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?ε αÏ?Ï?οÏ?Ï? "
-"και αÏ?Ï?έÏ? Ï?οÏ? Ï?ο έÏ?οÏ?ν Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο ανάγκη. Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?ε Ï?α έÏ?γα Ï?Ï?α οÏ?οία "
-"δοÏ?λεÏ?οÏ?με, και ξεκίνα μια έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?η Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Î?δηγίεÏ? έÏ?εÏ?ναÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"ΣÏ?λλέγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομένα για Ï?η βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν μαÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "ΠεÏ?Ï?Ï?νεÏ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Î?ναÏ?οÏ?έÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Î?ίνε εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
@@ -699,6 +479,13 @@ msgstr "Î?ιÏ?Ï?α ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?ηÏ? ομ
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -845,71 +632,6 @@ msgstr ""
 "αÏ?Ï?Ï? και έÏ?οÏ?με δημιοÏ?Ï?γήÏ?ει μια Ï?λοÏ?Ï?ια Ï?ηγή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν για να βοηθήÏ?οÏ?με "
 "Ï?οÏ?Ï? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?έÏ? Ï?Ï?ν αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ΠÏ?Ï? να γίνειÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ΤÏ?έÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Î?εν ξέÏ?ειÏ? αÏ?Ï? Ï?οÏ? να ξεκινήÏ?ειÏ?; Î?δÏ? μÏ?οÏ?είÏ? να δειÏ? μια Ï?Ï?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η Ï?ηÏ? "
-"Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?ν μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν, για Ï?α διάÏ?οÏ?α εγÏ?ειÏ?ήμαÏ?α Ï?οÏ? Tor "
-"Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Î?νάÏ?εÏ?ε κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?βλημα με μια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Î?άÏ?οιεÏ? Ï?οÏ?έÏ? οι μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Ï?Ï?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν δεν λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ά. Î?Ï?οÏ?είÏ? να"
-" μάθειÏ? Ï?Ï?Ï? να Ï?ιÏ? εÏ?ιδιοÏ?θÏ?Ï?ειÏ? εδÏ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?είÏ? να μαÏ? βοηθήÏ?ειÏ? να βελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? μαÏ?;"
@@ -979,6 +701,21 @@ msgstr ""
 "Ï?ηÏ?  [ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ? Ï?οÏ? Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), αλλά "
 "Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν Ï?ολλά εÏ?ιÏ?λέον έγγÏ?αÏ?α Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζεÏ?αι εÏ?ίÏ?ηÏ? να μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?οÏ?ν."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?ε μια Ï?Ï?νάνÏ?ηÏ?η/meetup για Ï?ο Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -987,6 +724,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Î?άθε Ï?Ï?Ï? να διοÏ?γανÏ?Ï?ειÏ? ένα meetup για Ï?ο Tor με Ï?οÏ?Ï? Ï?ίλοÏ?Ï? Ï?οÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1110,6 +852,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1181,6 +931,52 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "ΣÏ?νειÏ?Ï?έÏ?ονÏ?εÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ελίδα:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Î?ίνδÏ?νοι"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Î?αλέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ΣÏ?Ï?νέÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? για Ï?ην εκÏ?αίδεÏ?Ï?η Ï?Ï?ο Tor."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Î?κÏ?αιδεÏ?Ï?ικοί Ï?Ï?Ï?οι"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Î?αÏ?ιζÏ?μενοι Ï?Ï?ην εμÏ?ειÏ?ία μαÏ?, δημιοÏ?Ï?γήÏ?αμε μια λίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? για Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?ή"
+" Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία Ï?ηÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1342,6 +1138,11 @@ msgstr "* Î?άνÏ?ε μια αξιολÏ?γηÏ?η Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ην εκ
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Î?ναÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?ο γεγονÏ?Ï? Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ην ομάδα UX."
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?ξÏ?ε ένα αÏ?Ï?αλέÏ? και ελκÏ?Ï?Ï?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1375,6 +1176,12 @@ msgstr ""
 " Ï?Ï?έÏ?ει να αιÏ?θάνονÏ?αι αÏ?Ï?αλείÏ? να Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?οÏ?ν, να μοιÏ?άζονÏ?αι Ï?ην άÏ?οÏ?ή "
 "Ï?οÏ?Ï? και να Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?οÏ?ν."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Τι Ï?Ï?έÏ?ει να γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε Ï?Ï?ιν εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ηÏ?ιακή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η αÏ?Ï?άλειαÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1648,6 +1455,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI αÏ?οÏ?οίηÏ?η εÏ?θÏ?νÏ?ν](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Î? καλή Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία είναι κομβική για μια εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ημένη και αÏ?Ï?αλή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η,"
+" οÏ?Ï?Ï?ε έÏ?οÏ?με Ï?Ï?λλέξει κάÏ?οιεÏ? Ï?ηγέÏ? Ï?οÏ? θα Ï?ε βοηθήÏ?οÏ?ν να αναβαθμίÏ?ειÏ? Ï?ο "
+"εκÏ?αιδεÏ?Ï?ικÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1944,6 +1762,13 @@ msgstr ""
 "εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ? ή να ενημεÏ?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?ονÏ?εÏ? να Ï?αÏ? αξιολογήÏ?οÏ?ν καθÏ?Ï? "
 "και να μοιÏ?αÏ?Ï?οÏ?ν Ï?α Ï?Ï?Ï?λιά Ï?οÏ?Ï? μαζί Ï?αÏ?."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2189,6 +2014,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? onion"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ΠÏ?οηγμένεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν οι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2720,6 +2570,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3298,6 +3153,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3306,6 +3168,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4006,6 +3873,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Î?ναÏ?οÏ?έÏ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Î?νοιÏ?Ï?ή έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "ΠεÏ?Ï?Ï?νεÏ? Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Î?δηγίεÏ? έÏ?εÏ?ναÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4174,6 +4078,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Î?άζοÏ?με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? μαÏ? Ï?Ï?ο εÏ?ίκενÏ?Ï?ο Ï?ηÏ? διαδικαÏ?ίαÏ? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?. Î?Ï?Ï?ι "
+"μÏ?οÏ?οÏ?με και Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?οÏ?με Ï?εÏ?νολογίεÏ? Ï?Ï?οάÏ?Ï?ιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?ε αÏ?Ï?οÏ?Ï? "
+"και αÏ?Ï?έÏ? Ï?οÏ? Ï?ο έÏ?οÏ?ν Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο ανάγκη. Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?ε Ï?α έÏ?γα Ï?Ï?α οÏ?οία "
+"δοÏ?λεÏ?οÏ?με, και ξεκίνα μια έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?η Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4251,6 +4168,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4504,6 +4426,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4588,6 +4517,12 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"ΣÏ?λλέγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομένα για Ï?η βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν μαÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6451,6 +6386,47 @@ msgstr ""
 " διαβάÏ?Ï?ε Ï?Ï?εÏ?ικά Ï?Ï?ο άÏ?θÏ?ο [Relay post-install and good "
 "practices](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Î?νάÏ?εÏ?ε κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?βλημα με μια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ΤÏ?έÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ΠÏ?Ï? να γίνειÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Î?άÏ?οιεÏ? Ï?οÏ?έÏ? οι μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Ï?Ï?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν δεν λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ά. Î?Ï?οÏ?είÏ? να"
+" μάθειÏ? Ï?Ï?Ï? να Ï?ιÏ? εÏ?ιδιοÏ?θÏ?Ï?ειÏ? εδÏ?."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6510,6 +6486,16 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Î?εν ξέÏ?ειÏ? αÏ?Ï? Ï?οÏ? να ξεκινήÏ?ειÏ?; Î?δÏ? μÏ?οÏ?είÏ? να δειÏ? μια Ï?Ï?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η Ï?ηÏ? "
+"Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?ν μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν, για Ï?α διάÏ?οÏ?α εγÏ?ειÏ?ήμαÏ?α Ï?οÏ? Tor "
+"Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6553,6 +6539,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6624,6 +6618,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7355,6 +7354,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7628,7 +7634,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21701,10 +21707,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Î?ιαβάÏ?Ï?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α."
diff --git a/contents+en-GB.po b/contents+en-GB.po
index 2a2c6694cb..5bef666ee8 100644
--- a/contents+en-GB.po
+++ b/contents+en-GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/en_GB/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Services"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgstr ""
 "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
 "their point of view, and participate."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21130,10 +21136,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+eo.po b/contents+eo.po
index 3ec2ce7665..420a55c9c1 100644
--- a/contents+eo.po
+++ b/contents+eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Juan Jaramillo <juanda097@xxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eo/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 0d238fc621..05470c684c 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "alrededor del mundo."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -219,46 +219,6 @@ msgstr "Operación de Repetidores (relays)"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servicios cebolla"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Kit del equipo de calle"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"El kit incluye volantes imprimibles, pegatinas y otros materiales para "
-"animar a la gente a usar Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Habla de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aquí puedes encontrar material para explicaciones simples de Tor y sus "
-"conceptos, ideas para preparar una conferencia sobre Tor, publicaciones "
-"sugeridas para redes sociales, y más. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organiza una reunión Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Oficina de Presentadores de Tor"
@@ -362,88 +322,6 @@ msgstr ""
 "Hemos recopilado algunos bonitos materiales para compartir en persona o en "
 "redes sociales que te animamos a utilizar."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Lista de Verificación de Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"En base a nuestras buenas prácticas, tenemos una lista de comprobación que "
-"te ayudará a preparar cómo dirigir tu formación."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Una buena preparación es esencial para una formación efectiva y segura, así "
-"que hemos seleccionado algunos recursos para ayudarte a aprovechar al máximo"
-" el evento de formación."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"¿Realizas talleres en tu zona sobre el uso de Tor? Estos recursos son para "
-"ti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Código de Conducta para Formadores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"La gente nueva en Tor hace con frecuencia preguntas similares y podemos "
-"ayudar a prepararte para responderlas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riesgos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Cosas que debes tener en cuenta antes de ejecutar un entrenamiento en "
-"seguridad digital."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Ã?nete a la Comunidad"
@@ -464,6 +342,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Lista de correo comunitaria"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"¿Realizas talleres en tu zona sobre el uso de Tor? Estos recursos son para "
+"ti."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -504,52 +392,6 @@ msgstr ""
 "contacto con nuestro Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) para recibir ayuda."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Aprende cómo funcionan los servicios cebolla."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Hablar acerca de cebollas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
-"onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Aprende a configurar tu propio sitio .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Aprende más acerca de cómo configurar autenticación de cliente, Onion-"
-"Location y más consejos para asegurar tu servicio onion."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onioniza cualquier sitio web"
@@ -627,89 +469,6 @@ msgstr ""
 "seguridad de HTTPS además de los beneficios para la privacidad del Navegador"
 " Tor."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Conviértete en tester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Publicamos versiones tempranas del Navegador Tor frecuentemente, para que "
-"los usuarios prueben mejoras en el software y nuevas ideas. Suscríbete para "
-"estar en nuestra lista de probadores."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ponemos a nuestros usuarios en el centro de nuestro proceso de desarrollo. "
-"Así es como llevamos tecnología de aumento de la privacidad a aquellos que "
-"más la necesitan. Explora nuestro trabajo y comienza a hacer investigación "
-"de usuario con tu comunidad local."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Las Personas nos ayudan a conducir los procesos de diseño centrados en el "
-"ser â??humano a través de nuestros equipos. Conoce nuestros arquetipos de "
-"usuarios de Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reportes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Estamos comprometidos con un diseño abierto, por lo que puedes ver la "
-"investigación de usuario que hemos conducido dentro de nuestra comunidad."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Cómo colaborar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Nos importan la privacidad y la seguridad."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Vuélvete un Investigador Usuario Comunitario"
@@ -737,6 +496,16 @@ msgstr "Lista de correo del equipo de Experiencia de Usuario"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Conviértete en probador"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Publicamos versiones tempranas del Navegador Tor frecuentemente, para que "
+"los usuarios prueben mejoras en el software y nuevas ideas. Suscríbete para "
+"estar en nuestra lista de probadores."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -882,73 +651,6 @@ msgstr ""
 "compromiso, por eso mismo hemos creado una gran variedad de recursos para "
 "ayudar a los operadores de repetidores."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localización"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Traducir Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribuir."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Estado actual de las traducciones"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"¿No sabes por donde empezar? Aquí puedes encontrar una visión general del "
-"estatus de localización actual de los diferentes proyectos de Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Encuentros Mensuales Informales de Localización"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Cada 3er viernes del mes el Equipo L10n de Tor se encuentra para traducir "
-"juntos, compartir trucos, encontrarse con colegas traductores, y descubrir "
-"las prioridades l10n para el Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Reporta un problema con la traducción"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"En algunos casos las aplicaciones de traducción no funcionan correctamente. "
-"Aprende aquí como solucionarlo."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "¿Puedes ayudarnos a mejorar nuestras traducciones?"
@@ -1017,6 +719,21 @@ msgstr ""
 " web de Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), pero hay muchos otros "
 "documentos para los que necesitamos ayuda con las traducciones."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organiza una reunión Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Kit del equipo de calle"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Habla de Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Volver a la página anterior:"
@@ -1025,6 +742,11 @@ msgstr "Volver a la página anterior:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Edita esta página"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1175,6 +897,16 @@ msgstr ""
 "Tor](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"El kit incluye volantes imprimibles, pegatinas y otros materiales para "
+"animar a la gente a usar Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1242,23 +974,72 @@ msgstr ""
 "El software Tor es desarrollado por el Tor Project, una organización sin "
 "fines de lucro 501(c)(3)."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de Internet confían en Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Aquí puedes encontrar material para explicaciones simples de Tor y sus "
+"conceptos, ideas para preparar una conferencia sobre Tor, publicaciones "
+"sugeridas para redes sociales, y más. "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Lista de Verificación de Formación"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Código de Conducta para Formadores"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riesgos"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de Formación"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
 msgstr ""
-"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de Internet confían en Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+"En base a nuestras buenas prácticas, tenemos una lista de comprobación que "
+"te ayudará a preparar cómo dirigir tu formación."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1417,6 +1198,11 @@ msgstr "* Hacer una evaluación acerca del taller"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Informar a los equipos Comunitario y de Experiencia de Usuario"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1449,6 +1235,14 @@ msgstr ""
 "inclusivos. Tor es un espacio en donde las personas deben sentirse seguras, "
 "compartir su punto de vista, y participar."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Cosas que debes tener en cuenta antes de ejecutar un entrenamiento en "
+"seguridad digital."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1719,6 +1513,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [Descargo de responsabilidad OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Una buena preparación es esencial para una formación efectiva y segura, así "
+"que hemos seleccionado algunos recursos para ayudarte a aprovechar al máximo"
+" el evento de formación."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2014,6 +1819,15 @@ msgstr ""
 "Es posible que desees crear una encuesta de seguimiento o al menos contactar"
 " con los participantes y pedirles que compartan sus comentarios contigo."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"La gente nueva en Tor hace con frecuencia preguntas similares y podemos "
+"ayudar a prepararte para responderlas."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2283,6 +2097,31 @@ msgstr ""
 " y su [Contrato "
 "Social](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Hablar acerca de cebollas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Aprende cómo funcionan los servicios cebolla."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2924,6 +2763,13 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Servicios Cebolla Tor de Siguiente "
 "Generación](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
+"onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3690,6 +3536,15 @@ msgstr ""
 "querer dar de alta un [sitio onion](../setup/) y leer acerca del [resumen "
 "del protocolo](../overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Aprende más acerca de cómo configurar autenticación de cliente, Onion-"
+"Location y más consejos para asegurar tu servicio onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3701,6 +3556,11 @@ msgstr ""
 "habilitar autorización de cliente, Onion-Location y consejos para hacer a tu"
 " servicio onion más seguro."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Aprende a configurar tu propio sitio .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4525,6 +4385,45 @@ msgstr ""
 "ejecutar un sitio cebolla será más fácil: guiado con un interfaz gráfico, y "
 "con una configuración mínima."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reportes"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Cómo colaborar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Conviértete en tester"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Estamos comprometidos con un diseño abierto, por lo que puedes ver la "
+"investigación de usuario que hemos conducido dentro de nuestra comunidad."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4753,6 +4652,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ponemos a nuestros usuarios en el centro de nuestro proceso de desarrollo. "
+"Así es como llevamos tecnología de aumento de la privacidad a aquellos que "
+"más la necesitan. Explora nuestro trabajo y comienza a hacer investigación "
+"de usuario con tu comunidad local."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4853,6 +4765,11 @@ msgstr ""
 "Emma](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Nos importan la privacidad y la seguridad."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -5182,6 +5099,16 @@ msgstr ""
 "- Aprende más acerca de nuestros usuarios leyendo [personas de usuarios de "
 "Tor](../persona/)."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Las Personas nos ayudan a conducir los procesos de diseño centrados en el "
+"ser â??humano a través de nuestros equipos. Conoce nuestros arquetipos de "
+"usuarios de Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5288,6 +5215,12 @@ msgstr ""
 " · [Descargar "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7522,6 +7455,47 @@ msgstr ""
 "leer [Postinstalación de un repetidor y buenas prácticas](/relay/setup/post-"
 "install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Reporta un problema con la traducción"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Estado actual de las traducciones"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Encuentros Mensuales Informales de Localización"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Traducir Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"En algunos casos las aplicaciones de traducción no funcionan correctamente. "
+"Aprende aquí como solucionarlo."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localización"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7588,6 +7562,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"¿No sabes por donde empezar? Aquí puedes encontrar una visión general del "
+"estatus de localización actual de los diferentes proyectos de Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7645,6 +7628,17 @@ msgstr ""
 "nuestro [rastreador de "
 "errores](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Cada 3er viernes del mes el Equipo L10n de Tor se encuentra para traducir "
+"juntos, compartir trucos, encontrarse con colegas traductores, y descubrir "
+"las prioridades l10n para el Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7729,6 +7723,11 @@ msgstr "- Hablar acerca de nuestros contextos locales"
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr "- Practicar el informe de errores y las habilidades con git"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribuir."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8485,6 +8484,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8758,7 +8764,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -25336,10 +25342,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Volver a la página anterior:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Volver a"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Leer más."
diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po
index f998790fbf..70c1c731f9 100644
--- a/contents+et.po
+++ b/contents+et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-teenused"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Täpsemad seaded"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Teated"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Täpsemad seaded"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Teated"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21120,10 +21126,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+eu.po b/contents+eu.po
index 9905082b32..2b1b65652c 100644
--- a/contents+eu.po
+++ b/contents+eu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/eu/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion zerbitzuak"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -320,77 +285,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -407,6 +301,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -439,48 +341,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -544,76 +404,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -635,6 +425,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -759,66 +556,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -874,6 +611,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -882,6 +634,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1005,6 +762,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1076,6 +841,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1223,6 +1032,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1252,6 +1066,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1462,6 +1282,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1698,6 +1526,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1911,6 +1746,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2423,6 +2283,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3001,6 +2866,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3009,6 +2881,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3707,6 +3584,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3875,6 +3789,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3952,6 +3875,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4205,6 +4133,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4280,6 +4215,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6055,6 +5995,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6106,6 +6085,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6146,6 +6132,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6217,6 +6211,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6923,6 +6922,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7196,7 +7202,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21138,10 +21144,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index bcd2dbf959..14c5e86536 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "جاÙ?عÙ? Ù?ا از Ù?داÙ?عاÙ? Ø­Ù?Ù?Ù? بشر در سرتاسر دÙ?Û?ا تشکÛ?Ù? شدÙ? است."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "جاÙ?عÙ?"
@@ -218,45 +218,6 @@ msgstr "عÙ?Ù?Û?ات رÙ?Ù?"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "â?¾ï¸? سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"اÛ?Ù? بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? شاÙ?Ù? Ù?Ù?اÛ?رØ? استÛ?کرØ? دÛ?گر Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? باعث Ù?Û?جاÙ? Ù? تشÙ?Û?Ù? اÙ?راد "
-"بÙ? استÙ?ادÙ? از تÙ?ر Ù?Û? Ø´Ù?د Ù?Û? باشد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "دربارÙ? تÙ?ر حرÙ? بزÙ?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"در اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د اÛ?دÙ? Ù?اÛ?Û? براÛ? تÙ?Û?Ù? Û?Ú© سخÙ?راÙ?Û? تÙ?رØ? پست Ù?اÛ? شبکÙ? اجتÙ?اعÛ? "
-"Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد شدÙ?Ø? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? سادÙ? تÙ?ر Ù? غÛ?رÙ? را Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "سازÙ?اÙ?دÙ?Û? Û?Ú© جÙ?سÙ? تÙ?ر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú©Ù? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Û?Ú© جÙ?سÙ? تÙ?ر را با دÙ?ستاÙ? Ø®Ù?د سازÙ?اÙ?دÙ?Û? Ú©Ù?Û?د."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "بخش سخÙ?راÙ?اÙ? تÙ?ر"
@@ -357,84 +318,6 @@ msgstr ""
 "Ù?ا Ú?Ù?د Ú?Û?ز براÛ? بÙ? اشتراکâ??گذارÛ? بÛ?Ù? اÙ?راد Ù? شبکÙ? اجتÙ?اعÛ? Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? Ú©Ù? "
 "Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د از Ø¢Ù? Ù?ا استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"بر اساس عادات Ø®Ù?ب Ø®Ù?دØ? Û?Ú© Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا در اÙ?جاÙ? Ø¢Ù?Ù?زش بÙ? "
-"Ø´Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "تجربÙ? برتر Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ø¢Ù?ادگÛ? Ø®Ù?ب Ù?بÙ? از Ø¢Ù?Ù?زش براÛ? داشتÙ? Û?Ú© جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ù?Ù?ثر ضرÙ?رÛ? استØ? بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? "
-"خاطر Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? را براÛ? Ø´Ù?ا Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا بتÙ?اÙ?Û?د بÙ?ترÛ?Ù? استÙ?ادÙ? را از "
-"جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ø®Ù?د بکÙ?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ù?Ù?ابع Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ø¢Û?ا بÙ? جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د دربارÙ? تÙ?ر Ø¢Ù?Ù?زش Ù?Û? دÙ?Û?دØ? اÛ?Ù?â??Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? براÛ? استÙ?ادÙ? Ø´Ù?ا Ù?Û?"
-" باشÙ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· تعاÙ?Ù?Û? Ù? اÙ?Ù? بپرÙ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?زش تÙ?ر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "رÛ?سک Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? Ù?بÙ? از اÙ?جاÙ? Û?Ú© Ø¢Ù?Ù?زش اÙ?Ù?Û?ت دÛ?جÛ?تاÙ? باÛ?د بداÙ?Û?د."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "عضÙ?Û? از جاÙ?عÙ? Ø´Ù?Û?د"
@@ -454,6 +337,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپرÛ? اÙ?جÙ?Ù?"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Ø¢Û?ا بÙ? جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د دربارÙ? تÙ?ر Ø¢Ù?Ù?زش Ù?Û? دÙ?Û?دØ? اÛ?Ù?â??Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? براÛ? استÙ?ادÙ? Ø´Ù?ا Ù?Û?"
+" باشÙ?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -495,50 +388,6 @@ msgstr ""
 "Ú©Ù?Û?د](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? کار Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "دربارÙ? Ù?Ø­Ù?Ù? کار سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "دربارÙ? Ù¾Û?ازÛ?â??Ù?ا صحبت Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Û?Ú© Ù?داÙ?ع Ù¾Û?ازÛ? Ø´Ù?Û?د Ù? اÙ?Ù?Û?ت خدÙ?ات Ù¾Û?ازÛ? را تÙ?ضÛ?Ø­ دÙ?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú?Ø·Ù?ر ساÛ?ت onion. Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ? "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"دربارÙ? Ù?Ø­Ù?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? احراز Ù?Ù?Û?ت Ù?شترÛ?Ø? Onion-Location Ù? Ù?کات دÛ?گر براÛ? اÛ?Ù?Ù? "
-"کردÙ? سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د بÛ?شتر بداÙ?Û?د."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Ù¾Û?ازÛ? کردÙ? Ù?ر ساÛ?ت"
@@ -614,76 +463,6 @@ msgstr ""
 "اجرا Û?Ú© سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? بÙ? کاربراÙ? Ø´Ù?ا اÙ?Ù?Û?ت HTTPS Ù?Ù?راÙ? با Ù?زاÛ?اÛ? حرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? "
 "Ù?رÙ?رگر تÙ?ر را ارائÙ? Ù?Û? دÙ?د."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "گزارش Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "تبدÛ?Ù? شدÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?Ø­Ù?Ù? کاربر جاÙ?عÙ?"
@@ -710,6 +489,13 @@ msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? تÛ?Ù? UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -840,70 +626,6 @@ msgstr ""
 "اجرا Û?Ú© رÙ?Ù? تÙ?ر Ù?Û?از بÙ? داÙ?Ø´ Ù?Ù?Û? Ù? تعÙ?د Ù?Û? باشدØ? براÛ? Ù?Ù?Û?Ù? Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? را براÛ?"
 " Ú©Ù?Ú© بÙ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? Ù?راÙ?Ù? کردÙ? اÛ?Ù?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Ù?ترجÙ? تÙ?ر Ø´Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? ترجÙ?Ù? Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ù?Ù?Û? داÙ?Û?د از کجا باÛ?د شرÙ?ع کردØ? اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© Ù?Ù?اÛ? Ú©Ù?Û? از Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? "
-"بÙ?Ù?Û? سازÛ? براÛ? تÙ?اÙ? پرÙ?Ú?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "گزارش Û?Ú© خطا در ترجÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"گاÙ?Û? اÙ?Ù?ات ترجÙ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?ا بÙ? درستÛ? کار Ù?Ù?Û? Ú©Ù?د. اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?Ø­Ù?Ù? اصÙ?اح "
-"Ø¢Ù? را Û?اد بگÛ?رÛ?د."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د در بÙ?بÙ?د ترجÙ?Ù? بÙ? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?دØ?"
@@ -969,6 +691,21 @@ msgstr ""
 "Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù? [ساÛ?ت پرÙ?Ú?Ù? تÙ?ر](https://torpat.ch/tpo-locales) Ù?Û? باشد Ù?Ù?Û? "
 "اسÙ?اد دÛ?گرÛ? Ù?Ù? Ù?ستÙ?د Ú©Ù? Ù?Û?از بÙ? ترجÙ?Ù? دارÙ?د."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "سازÙ?اÙ?دÙ?Û? Û?Ú© جÙ?سÙ? تÙ?ر"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "دربارÙ? تÙ?ر حرÙ? بزÙ?Û?د"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -977,6 +714,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Ù?Û?راÛ?Ø´ اÛ?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú©Ù? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Û?Ú© جÙ?سÙ? تÙ?ر را با دÙ?ستاÙ? Ø®Ù?د سازÙ?اÙ?دÙ?Û? Ú©Ù?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1100,6 +842,16 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"اÛ?Ù? بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? شاÙ?Ù? Ù?Ù?اÛ?رØ? استÛ?کرØ? دÛ?گر Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? باعث Ù?Û?جاÙ? Ù? تشÙ?Û?Ù? اÙ?راد "
+"بÙ? استÙ?ادÙ? از تÙ?ر Ù?Û? Ø´Ù?د Ù?Û? باشد."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1171,6 +923,54 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "شرکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? در اÛ?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"در اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د اÛ?دÙ? Ù?اÛ?Û? براÛ? تÙ?Û?Ù? Û?Ú© سخÙ?راÙ?Û? تÙ?رØ? پست Ù?اÛ? شبکÙ? اجتÙ?اعÛ? "
+"Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد شدÙ?Ø? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? سادÙ? تÙ?ر Ù? غÛ?رÙ? را Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?Ù?زش"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "رÛ?سک Ù?ا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "تجربÙ? برتر Ø¢Ù?Ù?زش"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?زش تÙ?ر"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ù?Ù?ابع Ø¢Ù?Ù?زش"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"بر اساس عادات Ø®Ù?ب Ø®Ù?دØ? Û?Ú© Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا در اÙ?جاÙ? Ø¢Ù?Ù?زش بÙ? "
+"Ø´Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1318,6 +1118,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· تعاÙ?Ù?Û? Ù? اÙ?Ù? بپرÙ?رÛ?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1350,6 +1155,12 @@ msgstr ""
 "باÛ?د از اشتغاÙ? در Ø¢Ù? احساس اÙ?Ù?Û?ت کردÙ?Ø? دÛ?دگاÙ? Ø®Ù?د را بÙ? اشتراک گذاشتÙ? Ù? "
 "Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?د."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? Ù?بÙ? از اÙ?جاÙ? Û?Ú© Ø¢Ù?Ù?زش اÙ?Ù?Û?ت دÛ?جÛ?تاÙ? باÛ?د بداÙ?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1592,6 +1403,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [سÙ?ب Ù?سئÙ?Ù?Û?ت OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ø¢Ù?ادگÛ? Ø®Ù?ب Ù?بÙ? از Ø¢Ù?Ù?زش براÛ? داشتÙ? Û?Ú© جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ù?Ù?ثر ضرÙ?رÛ? استØ? بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? "
+"خاطر Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? را براÛ? Ø´Ù?ا Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا بتÙ?اÙ?Û?د بÙ?ترÛ?Ù? استÙ?ادÙ? را از "
+"جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ø®Ù?د بکÙ?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1873,6 +1695,13 @@ msgstr ""
 "شاÛ?د بخÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© Ù?ظرسÙ?جÛ? Ú©Ù?Û?د Û?ا با Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? ارتباط برÙ?رار Ú©Ù?Û?د Ù? آز Ø¢Ù?"
 " Ù?ا بخÙ?اÙ?Û?د تا بازخÙ?رد Ø®Ù?د را بÙ? Ø´Ù?ا بدÙ?Ù?د."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2116,6 +1945,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? کار Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "دربارÙ? Ù¾Û?ازÛ?â??Ù?ا صحبت Ú©Ù?Û?د"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ? "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "دربارÙ? Ù?Ø­Ù?Ù? کار سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2659,6 +2513,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Û?Ú© Ù?داÙ?ع Ù¾Û?ازÛ? Ø´Ù?Û?د Ù? اÙ?Ù?Û?ت خدÙ?ات Ù¾Û?ازÛ? را تÙ?ضÛ?Ø­ دÙ?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3237,6 +3096,15 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"دربارÙ? Ù?Ø­Ù?Ù? Ù¾Û?کربÙ?دÛ? احراز Ù?Ù?Û?ت Ù?شترÛ?Ø? Onion-Location Ù? Ù?کات دÛ?گر براÛ? اÛ?Ù?Ù? "
+"کردÙ? سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د بÛ?شتر بداÙ?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3245,6 +3113,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú?Ø·Ù?ر ساÛ?ت onion. Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3962,6 +3835,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "گزارش Ù?ا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4130,6 +4040,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4207,6 +4126,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4460,6 +4384,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4535,6 +4466,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6567,6 +6503,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "گزارش Û?Ú© خطا در ترجÙ?Ù?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? ترجÙ?Ù? Ù?ا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Ù?ترجÙ? تÙ?ر Ø´Ù?Û?د"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"گاÙ?Û? اÙ?Ù?ات ترجÙ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?ا بÙ? درستÛ? کار Ù?Ù?Û? Ú©Ù?د. اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?Ø­Ù?Ù? اصÙ?اح "
+"Ø¢Ù? را Û?اد بگÛ?رÛ?د."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6624,6 +6601,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Û? داÙ?Û?د از کجا باÛ?د شرÙ?ع کردØ? اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© Ù?Ù?اÛ? Ú©Ù?Û? از Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? "
+"بÙ?Ù?Û? سازÛ? براÛ? تÙ?اÙ? پرÙ?Ú?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6667,6 +6653,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6738,6 +6732,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7452,6 +7451,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7725,7 +7731,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22460,10 +22466,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "بازگشت بÙ? صÙ?Ø­Ù? Ù?بÙ?Û?:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "بÛ?شتر بخÙ?اÙ?Û?د."
diff --git a/contents+fa_AF.po b/contents+fa_AF.po
index 1db0dd39a6..946df82086 100644
--- a/contents+fa_AF.po
+++ b/contents+fa_AF.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Persian (Afghanistan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa_AF/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "گزارشâ??Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "گزارشâ??Ù?ا"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po
index 35a1160297..cb9e763ebf 100644
--- a/contents+fi.po
+++ b/contents+fi.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Pietu1998 <smiley@xxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fi/)\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Yhteisömme koostuu ihmisoikeusaktivisteista ympäri maailman."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -206,41 +206,6 @@ msgstr "Välittäjäreleoperaatiot"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion'in palvelut"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -329,77 +294,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -416,6 +310,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -448,48 +350,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Lisäasetukset"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -553,76 +413,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ilmoitukset"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -644,6 +434,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -782,66 +579,6 @@ msgstr ""
 "minkä takia olemme luoneet runsaasti resursseja välittäjäreleoperaatioiden "
 "avuksi."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Kuinka tulla Tor-suomentajaksi"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -897,6 +634,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -905,6 +657,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Muokkaa tätä sivua"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1028,6 +785,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1099,6 +864,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Tämän sivun avustajat:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1246,6 +1055,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1278,6 +1092,12 @@ msgstr ""
 " Tor on paikka, jossa ihmisten pitäisi tuntea voivansa turvallisesti "
 "osallistua, jakaa näkökantojaan ja osallistua."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1488,6 +1308,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1724,6 +1552,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1937,6 +1772,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Lisäasetukset"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2449,6 +2309,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3027,6 +2892,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3035,6 +2907,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3733,6 +3610,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ilmoitukset"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3901,6 +3815,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3978,6 +3901,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4231,6 +4159,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4306,6 +4241,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6100,6 +6040,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Kuinka tulla Tor-suomentajaksi"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6151,6 +6130,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6191,6 +6177,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6262,6 +6256,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6968,6 +6967,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7241,7 +7247,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21170,10 +21176,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Lue lisää."
diff --git a/contents+fil.po b/contents+fil.po
index 3120fe2ee9..45ed6b3ece 100644
--- a/contents+fil.po
+++ b/contents+fil.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fil/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+fo.po b/contents+fo.po
index 88b9380936..b088d63043 100644
--- a/contents+fo.po
+++ b/contents+fo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fo/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion tænastur"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 682d5ece7f..c295874ca9 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 "monde entier."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -224,46 +224,6 @@ msgstr "Mettre en place un relais"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Services oignon"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Trousse dâ??équipe de rue"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Cette trousse comprend des dépliants à imprimer, des autocollants et autres "
-"documents pour inciter les gens à utiliser Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Parlez de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Vous trouverez ici des documents avec des explications et les concepts de "
-"base de Tor, des idées pour préparer une présentation de Tor, des "
-"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organiser une rencontre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Bureau des conférenciers Tor"
@@ -370,86 +330,6 @@ msgstr ""
 "Nous avons préparé de superbes documents à partager en personne et sur les "
 "réseaux sociaux, que nous vous invitons à utiliser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Basé sur nos pratiques dâ??excellence, nous avons une liste de vérifications "
-"pour vous aider à vous préparer à réaliser votre formation."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Pratiques dâ??excellence en formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Une bonne préparation est essentielle à lâ??efficacité et à la sécurité dâ??une "
-"formation. Câ??est pourquoi nous avons préparé quelques ressources pour vous "
-"aider à optimiser votre événement de formation."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ressources de formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Enseignez-vous lâ??utilisation de Tor à votre communautéâ??? Ces ressources sont"
-" pour vous."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ de formation sur Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risques"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Ce que vous devriez savoir avant de dispenser une formation sur la sécurité "
-"numérique."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Rejoindre la communauté"
@@ -471,6 +351,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Liste de diffusion de la communauté"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Enseignez-vous lâ??utilisation de Tor à votre communautéâ??? Ces ressources sont"
+" pour vous."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -514,52 +404,6 @@ msgstr ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) (page en anglais) pour obtenir plus"
 " dâ??aide."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Comment les services oignon fonctionnent-ilsâ???"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Découvrez comment les services oignon fonctionnent."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Parler des oignongs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Devenez un porte-parole oignon et expliquez lâ??importance des "
-"services oignon."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service oignon"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Apprenez comment mettre en Å?uvre votre propre site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Paramètres avancés"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Apprenez comment configurer lâ??authentification client, lâ??emplacement oignon,"
-" et dâ??autres conseils pour sécuriser votre service oignon."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -630,76 +474,6 @@ msgstr ""
 "sécurité de HTTPS avec les avantages de protection des renseignements "
 "personnels du Navigateur Tor."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Signalements"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -721,6 +495,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -869,70 +650,6 @@ msgstr ""
 "Câ??est pourquoi nous avons créé des ressources en abondance afin dâ??aider nos "
 "opérateurs de relais."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Devenir traducteur de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ã?tat actuel des traductions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Vous ne savez pas par où commencerâ??? Vous trouverez ici un aperçu de lâ??état "
-"actuel de la traduction des différents projets du Projet Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Signaler un problème de traduction"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Parfois, les traductions des applis ne fonctionnent pas correctement. Ici, "
-"vous pourrez apprendre à les corriger"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -998,6 +715,21 @@ msgstr ""
 "locales), mais nous avons aussi besoin dâ??aide afin de traduire de nombreux "
 "autres documents."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organiser une rencontre Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Trousse dâ??équipe de rue"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Parlez de Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Retour à la page précédente :"
@@ -1006,6 +738,11 @@ msgstr "Retour à la page précédente :"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Modifier cette page"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1150,6 +887,16 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Cette trousse comprend des dépliants à imprimer, des autocollants et autres "
+"documents pour inciter les gens à utiliser Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1211,33 +958,82 @@ msgstr ""
 "Les traqueurs récoltent tous vos mouvements, mais un Internet plus sûr est "
 "possible."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
+#: (dynamic)
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
+"peut utiliser."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
+"monde."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
+"comptent sur Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ont contribué à cette page :"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Vous trouverez ici des documents avec des explications et les concepts de "
+"base de Tor, des idées pour préparer une présentation de Tor, des "
+"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risques"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Pratiques dâ??excellence en formation"
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
-"peut utiliser."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ de formation sur Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
-"monde."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ressources de formation"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
 msgstr ""
-"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
-"comptent sur Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ont contribué à cette page :"
+"Basé sur nos pratiques dâ??excellence, nous avons une liste de vérifications "
+"pour vous aider à vous préparer à réaliser votre formation."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1399,6 +1195,11 @@ msgstr "* Faire une évaluation de la formation"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Rendre compte à lâ??équipe \"communauté et expérience utilisateurs\""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1432,6 +1233,14 @@ msgstr ""
 " sentiment de pouvoir sâ??impliquer, partager leur point de vue et participer "
 "en toute sécurité."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Ce que vous devriez savoir avant de dispenser une formation sur la sécurité "
+"numérique."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1703,6 +1512,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [Avertissement OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Une bonne préparation est essentielle à lâ??efficacité et à la sécurité dâ??une "
+"formation. Câ??est pourquoi nous avons préparé quelques ressources pour vous "
+"aider à optimiser votre événement de formation."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2009,6 +1829,13 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez créer un questionnaire de suivi, ou a minima contacter les "
 "participants pour leur demander de partager leur rétroaction avec vous."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2254,6 +2081,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Comment les services oignon fonctionnent-ilsâ???"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Parler des oignongs"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Paramètres avancés"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service oignon"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Découvrez comment les services oignon fonctionnent."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2832,6 +2684,13 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Devenez un porte-parole oignon et expliquez lâ??importance des "
+"services oignon."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3410,6 +3269,15 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Apprenez comment configurer lâ??authentification client, lâ??emplacement oignon,"
+" et dâ??autres conseils pour sécuriser votre service oignon."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3421,6 +3289,11 @@ msgstr ""
 "pour activer lâ??autorisation client, lâ??emplacement oignon, ainsi que des "
 "conseils pour rendre votre service oignon plus sûr."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Apprenez comment mettre en Å?uvre votre propre site .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4147,6 +4020,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Signalements"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4315,6 +4225,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4392,6 +4311,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4645,6 +4569,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4720,6 +4651,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6830,6 +6766,47 @@ msgstr ""
 "nâ??oubliez pas de lire les [bonnes pratiques et post-installation de "
 "relais](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Signaler un problème de traduction"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ã?tat actuel des traductions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Devenir traducteur de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Parfois, les traductions des applis ne fonctionnent pas correctement. Ici, "
+"vous pourrez apprendre à les corriger"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6890,6 +6867,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Vous ne savez pas par où commencerâ??? Vous trouverez ici un aperçu de lâ??état "
+"actuel de la traduction des différents projets du Projet Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6934,6 +6920,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7005,6 +6999,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7740,6 +7739,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8013,7 +8019,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22140,10 +22146,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Retour à la page précédente :"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "En savoir plus."
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index 7baed2d160..fa935c59bf 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Seirbhísí Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Cuir an leathanach seo in eagar"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Daoine a chabhraigh leis an leathanach seo:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1246,6 +1060,12 @@ msgstr ""
 "áit é seo inar chóir do dhaoine a bheith in ann a dtuairim a nochtadh, agus "
 "páirt a ghlacadh sa tionscadal gan eagla."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1456,6 +1276,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1692,6 +1520,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1905,6 +1740,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2417,6 +2277,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2995,6 +2860,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3003,6 +2875,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3701,6 +3578,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3869,6 +3783,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3946,6 +3869,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4199,6 +4127,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4274,6 +4209,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6051,6 +5991,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6102,6 +6081,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6142,6 +6128,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6213,6 +6207,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6919,6 +6918,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7192,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21166,10 +21172,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+gd.po b/contents+gd.po
index 77601661d6..f7fd13cda5 100644
--- a/contents+gd.po
+++ b/contents+gd.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Gaelic, Scottish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gd/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+gl.po b/contents+gl.po
index d6ebe39b27..68626332a4 100644
--- a/contents+gl.po
+++ b/contents+gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Xosé M. <correo@xxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gl/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servizos cebola"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1248,6 +1062,12 @@ msgstr ""
 "comunidade. Tor é un lugar onde a xente se debería sentir segura para "
 "encontrarse, compartir o seu punto de vista e participar."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1458,6 +1278,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1694,6 +1522,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1907,6 +1742,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2419,6 +2279,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2862,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3005,6 +2877,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3703,6 +3580,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3871,6 +3785,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3948,6 +3871,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4201,6 +4129,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4276,6 +4211,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6051,6 +5991,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6102,6 +6081,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6142,6 +6128,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6213,6 +6207,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6919,6 +6918,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7192,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21121,10 +21127,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+gu.po b/contents+gu.po
index a62a30f1fe..a359fa8abb 100644
--- a/contents+gu.po
+++ b/contents+gu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/gu/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index e0d91785ff..42d26b6409 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: ION, 2022\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "ק×?×?×?תנ×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?פר×? ×?ר×?×?×? ×?×¢×?×?×?."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -203,45 +203,6 @@ msgstr "פע×?×?×?ת × ×?ת×?×?"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "ש×?ר×?ת×? ×?צ×?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ק×?×? ×?צ×?×?ת ר×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"×?ק×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? פ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?פס×?×?, ס×?×?קר×?×?, ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ת ×?נש×?×? ×?×?ת×?×?×? ×? "
-"Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "×?×?ר×? ×¢×? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"×?×?×? ת×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×? ש×?ס×?×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ס×?ס×?×?×? ש×? Tor, רע×?×?× ×?ת ×?×?×?נת ש×?×?ת "
-"Tor, ×?צע×?ת ×?פ×?ס×?×?×? ×?רשת ×?×?×?רת×?ת, ×?×¢×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "×?ר×?×?×? ש×? Tor meetup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?ר×?×?  Tor meetup ×¢×? ×?×?ר×?×?×?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "×?ש×?ת ×?×?×?ר×? Tor"
@@ -339,81 +300,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?פ×?פ×?×?×? ×?ש×?ת×?×£ פנ×?×? ×?×? פנ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?רת×?ת"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"×?×?ת×?סס ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?, ×?ש ×?× ×? רש×?×?ת ת×?×?×? שתע×?×?ר ×?×? ×?×?ת×?×?× ×? ×?×?×?צ×?×¢ "
-"×?×?×?ר×?×?ת ש×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "ת×?ר×?×?×? פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"×?×?× ×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?× ×? ×?×?×?× ×?×?ת ×?ת×?ר×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×¢×?×?, ×?×?×?×? ×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×¢×?ר×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?"
-" ×?×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×?ר×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?×?צע×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?×? ×?רש×?ת×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ק×?×? ×?תנ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ק×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×¢× ×?נת ×?×?×?×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ש×?×?×?ת נפ×?צ×?ת ×¢×? ×?×?ר×?ת Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "× ×?ש×?×?×? ש×?ש ×?תת ×¢×?×?×?×? ×?ת ×?×?עת ×?פנ×? ש×?×?צע×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?×?"
@@ -433,6 +319,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?ק×?×?×?×?"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?×?צע×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?×? ×?רש×?ת×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -472,50 +366,6 @@ msgstr ""
 "ש×?× ×? Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) ×?ק×?×?ת ×¢×?ר×? × ×?ספת."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?צ×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "×?פ×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?צ×? ×?×?ס×?×?ר×? ×?ת ×?ש×?×?×?ת שר×?ת×? ×?×?צ×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?תר ×?×?צ×? ש×?×?×¢×?×?ת×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?תק×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? ×?×?פ×? ×?ק×?נפ×?×? ש×? ×?×?תנת×?קצ×?ת ×?ק×?×?×?× ×?, Onion-Location ×?×?×?פ×?×? "
-"× ×?ספ×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת שר×?ת ×?×?צ×?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "\"×?צ×?×?\" ×?×? ×?תר ש×?×?×?"
@@ -588,79 +438,6 @@ msgstr ""
 "שר×?ת×? ×?צ×? ×?×? שר×?ת×?×? שנ×?ת×? ×?×?×?נס ×?×?×?×?×? רק ×? Tor. ×?פע×?ת שר×?ת ×?צ×? ×?קנ×? ×?×?שת×?ש×?×?"
 " ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×? HTTPS ×?ת×?ספת ×?תר×?× ×?ת פר×?×?×?ת שנ×?ספ×?×? ×?×?פ×?פ×? Tor. "
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "×?×?קר ×?שת×?ש×?×? פת×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"×?× ×? ×?צ×?×?×?×? ×?ת ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×? ת×?×?×?×? ×?פ×?ת×?×?. ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?×?ת פר×?×?×?ת "
-"×?תק×?×?ת ×?×?×?×? ×?שר צר×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?תר. ×¢×?×?× ×? ×?×?×? ש×?× ×? ×¢×?×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?צע "
-"×?×?קר ש×?×?×?ש ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "×?× ×?×?×?ת ×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "×?× ×? ×?×?ספ×?×? רק נת×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?ש×?פ×?ר ×?שר×?ת×?×? ש×?× ×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "×?עש×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×? ×?ק×?×?×?×?"
@@ -685,6 +462,13 @@ msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? צ×?×?ת UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -815,69 +599,6 @@ msgstr ""
 "×?פע×?ת × ×?ת×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?ר×?×? ×?×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת, ×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?× ×? שפע ש×? "
 "×?ק×?ר×?ת ש×?×¢×?ר×? ×?×?פע×?×?ת ×?× ×?ת×?×?×?×? ש×?× ×?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "×?×?פ×?×? ×?×?תר×?×?/ת"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "×?צ×? ×?תר×?×?×?×?×? ×?ר×?×¢"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?? ×?×?×? ת×?×?×? ×?×?צ×?×? סק×?ר×? ש×? ×?צ×? ×?×?×?ק×?×?×?צ×?×? ש×? ×?×? "
-"×?פר×?×?ק×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ש×? פר×?×?ק×? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?תר×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"×?עת×?×? ×?תר×?×?×?×?×? ש×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?× ×? פ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?. ×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?תק×? ×?×?ת."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?× ×? ×?ת×?ר×?×??"
@@ -944,6 +665,21 @@ msgstr ""
 "website](https://torpat.ch/tpo-locales), ×?×? ×?שנ×? ×?ס×?×?×?×? ר×?×?×? ×¢×?×?ר×? × ×?×?×? ×?×? "
 "×?×? ×?ק×?×? ×¢×?ר×?."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "×?ר×?×?×? ש×? Tor meetup"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ק×?×? ×?צ×?×?ת ר×?×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "×?×?ר×? ×¢×? Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -952,6 +688,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "ער×?×?×? ×?×£ ×?×?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?ר×?×?  Tor meetup ×¢×? ×?×?ר×?×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1085,6 +826,16 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"×?ק×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? פ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?פס×?×?, ס×?×?קר×?×?, ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ת ×?נש×?×? ×?×?ת×?×?×? ×? "
+"Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1160,6 +911,54 @@ msgstr "×¢×?ת×?× ×?×?×?, ×?ק×?×?×?×?ס×?×?×?, ×?×?×?שתש×? ×?×?×? ×?×?×? ×?
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "ת×?ר×?×?×?/×?ת ×?×?×£ ×?×?:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"×?×?×? ת×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×? ש×?ס×?×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ס×?ס×?×?×? ש×? Tor, רע×?×?× ×?ת ×?×?×?נת ש×?×?ת "
+"Tor, ×?צע×?ת ×?פ×?ס×?×?×? ×?רשת ×?×?×?רת×?ת, ×?×¢×?×?."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ק×?×? ×?תנ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "ת×?ר×?×?×? פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ש×?×?×?ת נפ×?צ×?ת ×¢×? ×?×?ר×?ת Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"×?×?ת×?סס ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?, ×?ש ×?× ×? רש×?×?ת ת×?×?×? שתע×?×?ר ×?×? ×?×?ת×?×?× ×? ×?×?×?צ×?×¢ "
+"×?×?×?ר×?×?ת ש×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1307,6 +1106,11 @@ msgstr "* ×?צע×? ×?ער×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* ×?×?×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?צ×?×?ת UX "
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ק×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×¢× ×?נת ×?×?×?×?×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1338,6 +1142,12 @@ msgstr ""
 "פר×?×?ק×? tor  ×?×?×?×?×? ×?×?פ×? ק×?×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?. tor ×?×?×? ×?ק×?×? ×?×? ×?נש×?×? ×?×?×?ר×?×? "
 "×?×?ר×?×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?, ×?×?×?×?ק נק×?×?ת ×?×?×?, ×?×?ק×?ת ×?×?ק."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "× ×?ש×?×?×? ש×?ש ×?תת ×¢×?×?×?×? ×?ת ×?×?עת ×?פנ×? ש×?×?צע×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1586,6 +1396,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"×?×?× ×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?× ×? ×?×?×?× ×?×?ת ×?ת×?ר×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×¢×?×?, ×?×?×?×? ×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×¢×?ר×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?"
+" ×?×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×?ר×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1850,6 +1670,13 @@ msgstr ""
 "ת×?×?×?×? ×?×?צ×?ר סקר ×?ש×?×?, ×?×? ×?פ×?×?ת ×?×?תקשר ×?×?שתתפ×?×? ×?×?×?קש×? ×?שתף ×?ת ×?×?ש×?×? ש×?×?×? "
 "×¢×?×?×?. "
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2092,6 +1919,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?צ×?×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?תק×?×?×?ת"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2626,6 +2478,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "×?פ×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?צ×? ×?×?ס×?×?ר×? ×?ת ×?ש×?×?×?ת שר×?ת×? ×?×?צ×?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3204,6 +3061,15 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? ×?×?פ×? ×?ק×?נפ×?×? ש×? ×?×?תנת×?קצ×?ת ×?ק×?×?×?× ×?, Onion-Location ×?×?×?פ×?×? "
+"× ×?ספ×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת שר×?ת ×?×?צ×?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3215,6 +3081,11 @@ msgstr ""
 " Onion-Location, ×?×?×?פ×?×? × ×?ספ×?×? ×?שר ×?×?פשר×? ×?×?פ×?×? ×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?×? ×?×?×?×?×? "
 "×?×?תר."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?תר ×?×?צ×? ש×?×?×¢×?×?ת×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3934,6 +3805,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "×?×?×?×?ת"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "×?×?קר ×?שת×?ש×?×? פת×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "×?× ×?×?×?ת ×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4102,6 +4010,18 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"×?× ×? ×?צ×?×?×?×? ×?ת ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×? ת×?×?×?×? ×?פ×?ת×?×?. ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?×?ת פר×?×?×?ת "
+"×?תק×?×?ת ×?×?×?×? ×?שר צר×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?תר. ×¢×?×?× ×? ×?×?×? ש×?× ×? ×¢×?×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?צע "
+"×?×?קר ש×?×?×?ש ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4179,6 +4099,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4432,6 +4357,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4512,6 +4444,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "×?× ×? ×?×?ספ×?×? רק נת×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?ש×?פ×?ר ×?שר×?ת×?×? ש×?× ×?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6512,6 +6449,46 @@ msgstr ""
 "×?ק×?ש×? ×?ת×?ת ×¢×? ס×?×? ×?× ×?ת×?×? שתרצ×?×? ×?×?ר×? ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?קר×?×? ×?ת  [Relay post-install"
 " and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?תר×?×?×?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "×?צ×? ×?תר×?×?×?×?×? ×?ר×?×¢"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "×?×?פ×?×? ×?×?תר×?×?/ת"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"×?עת×?×? ×?תר×?×?×?×?×? ש×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?× ×? פ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?. ×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?תק×? ×?×?ת."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6571,6 +6548,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?? ×?×?×? ת×?×?×? ×?×?צ×?×? סק×?ר×? ש×? ×?צ×? ×?×?×?ק×?×?×?צ×?×? ש×? ×?×? "
+"×?פר×?×?ק×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ש×? פר×?×?ק×? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6613,6 +6599,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6684,6 +6678,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7405,6 +7404,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7678,7 +7684,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22787,10 +22793,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "×?×?ר×? ×?×?×£ ק×?×?×?:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "×?×?ר×? ×?×?"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "קר×?×? ×¢×?×?."
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index 929e49278d..e5f383917c 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: James Bond <python07@xxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "हमारा सम�दाय द�निया भर स� मानवाधि�ार �ार�य�र�ता�� स� बना ह�।"
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr "रिल� स��ालन"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "�नियन स�वा��"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -322,79 +287,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"��या �प �पन� सम�दाय �� Tor �ा �पय�� �रन� �� बार� म�� सि�ात� ह��? य� स�साधन "
-"�प�� लि� ह��।"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -411,6 +303,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"��या �प �पन� सम�दाय �� Tor �ा �पय�� �रन� �� बार� म�� सि�ात� ह��? य� स�साधन "
+"�प�� लि� ह��।"
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -453,48 +355,6 @@ msgstr ""
 "�र��](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)।"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�डवा�स स��ि��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -558,76 +418,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -649,6 +439,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -782,66 +579,6 @@ msgstr ""
 "रिल� �लान� �� लि� त�न��� ��शल �र प�रतिबद�धता �� �वश�य�ता ह�त� ह�, यह� व�ह ह�"
 " �ि हमन� �पन� रिल� �पर��र�� �� सहायता �� लि� स�साधन�� �ा स���रह बनाया ह�।"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -899,6 +636,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -907,6 +659,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1030,6 +787,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1101,6 +866,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1248,6 +1057,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1277,6 +1091,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1487,6 +1307,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1724,6 +1552,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1937,6 +1772,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�डवा�स स��ि��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2449,6 +2309,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3027,6 +2892,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3035,6 +2907,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3733,6 +3610,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3901,6 +3815,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3978,6 +3901,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4231,6 +4159,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4306,6 +4241,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6081,6 +6021,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6132,6 +6111,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6172,6 +6158,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6243,6 +6237,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6949,6 +6948,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7222,7 +7228,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21181,10 +21187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 69e90f8bf2..6cc6ed3c97 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Milo Ivir <mail@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "NaÅ¡u zajednicu Ä?ine branitelji ljudskih prava Å¡irom svijeta."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "zajednica"
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr "Pokretanje releja"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion usluge"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -329,77 +294,6 @@ msgstr ""
 "Izradili smo nekoliko lijepih materijala za osobno dijeljenje kao i za "
 "dijeljenje na društvenim mrežama."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "PoduÄ?avaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -416,6 +310,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "PoduÄ?avaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -455,48 +357,6 @@ msgstr ""
 "tim zajednice](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) za dodatnu pomoÄ?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -565,76 +425,6 @@ msgstr ""
 " onion usluge pruža tvojim korisnicima svu sigurnost HTTPS-a s dodatnim "
 "prednostima privatnosti Tor preglednika."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izvještaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -656,6 +446,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -791,66 +588,6 @@ msgstr ""
 "Pokretanje releja zahtijeva tehniÄ?ku vjeÅ¡tinu i predanost, zbog Ä?ega smo "
 "stvorili razne resurse kako bismo pomogli našim operatorima releja."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -914,6 +651,21 @@ msgstr ""
 "[web-stranica Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), no postoje još "
 "mnogi drugi dokumenti koji takoÄ?er trebaju pomoÄ?."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Natrag na prethodnu stranicu:"
@@ -922,6 +674,11 @@ msgstr "Natrag na prethodnu stranicu:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Uredi ovu stranicu"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1045,6 +802,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1116,6 +881,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1263,6 +1072,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1295,6 +1109,12 @@ msgstr ""
 "mjesto u kojem bi se ljudi trebali osjeÄ?ati sigurno da se ukljuÄ?e, podijele "
 "svoje stajalište i sudjeluju."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1505,6 +1325,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1741,6 +1569,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1954,6 +1789,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2466,6 +2326,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3044,6 +2909,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3052,6 +2924,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3750,6 +3627,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izvještaji"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3918,6 +3832,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3995,6 +3918,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4248,6 +4176,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4323,6 +4258,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6073,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6184,6 +6163,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6224,6 +6210,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6295,6 +6289,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7001,6 +7000,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7274,7 +7280,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21232,10 +21238,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Natrag na prethodnu stranicu: "
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Saznaj više."
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 20bd54c5e5..602a1cfba8 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Közösségünk az emberi jogok védelmezÅ?ibÅ?l áll világszerte."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "közösség"
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Szolgáltatások"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -325,77 +290,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -412,6 +306,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -444,48 +346,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -549,76 +409,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Riportok"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -640,6 +430,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -764,66 +561,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Válj Tor fordítóvá"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -879,6 +616,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Visszatérés az elÅ?zÅ? oldalra:"
@@ -887,6 +639,11 @@ msgstr "Visszatérés az elÅ?zÅ? oldalra:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Az oldal szerkesztése"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1010,6 +767,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1081,6 +846,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Az oldal közreműködÅ?i:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1228,6 +1037,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1260,6 +1074,12 @@ msgstr ""
 "mellett. A Tor egy olyan hely, ahol az embereknek biztonságban érezhetik "
 "magukat, hogy bekapcsolódjanak, megosszák álláspontjukat és részt vegyenek."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1470,6 +1290,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1706,6 +1534,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1919,6 +1754,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2431,6 +2291,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3009,6 +2874,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3017,6 +2889,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3715,6 +3592,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Riportok"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3883,6 +3797,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3960,6 +3883,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4213,6 +4141,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4288,6 +4223,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6063,6 +6003,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Válj Tor fordítóvá"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6114,6 +6093,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6154,6 +6140,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6225,6 +6219,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6931,6 +6930,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7204,7 +7210,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21177,10 +21183,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Visszatérés az elÅ?zÅ? oldalra:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Olvasson tovább."
diff --git a/contents+hy.po b/contents+hy.po
index f2c006124b..2d463320bf 100644
--- a/contents+hy.po
+++ b/contents+hy.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: At protom <atprotom@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hy/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Õ®Õ¡Õ¼Õ¡ÕµÕ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Õ?Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡Ö?Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸Ö?ÕµÖ?Õ¶Õ¥Ö?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ¨"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ« Õ¶Õ¥Ö?Õ¤Ö?Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö?Õ¨Õ?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Õ?Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡Ö?Õ£Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¸Ö?Õ´Õ¶Õ¥Ö?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ô¶Õ¥Õ¯Õ¸Ö?ÕµÖ?Õ¶Õ¥Ö?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶Ö?"
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 5b4ecf11d7..ec07a0a8e8 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Komunitas kami terdiri dari para pembela HAM di seluruh dunia."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "komunitas"
@@ -216,41 +216,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Layanan Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Bicara tentang Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Atur pertemuan Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Pelajari bagaimana memulai pertemuan Tor dengan teman-teman Anda."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -346,79 +311,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Praktik Pelatihan Terbaik"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Apakah Anda mengajari komunitas Anda tentang menggunakan Tor? Sumber daya "
-"ini untuk Anda."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risiko"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Bergabung dengan Komunitas"
@@ -435,6 +327,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Komunitas mailing list"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Apakah Anda mengajari komunitas Anda tentang menggunakan Tor? Sumber daya "
+"ini untuk Anda."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -475,48 +377,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Bagaimana cara kerja layanan Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Pelajari cara kerja layanan Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Bicara tentang Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Pengaturan lanjutan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -585,76 +445,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Manjadi Peneliti Pengguna Komunitas "
@@ -676,6 +466,13 @@ msgstr "Tim UX mailing list"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -800,68 +597,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Terkadang hasil terjemahan dalam aplikasi tidak bekerja dengan benar. Di "
-"sini Anda dapat belajar cara memperbaikinya"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -927,6 +662,21 @@ msgstr ""
 " Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), namun ada banyak dokumen "
 "lainnya yang kami butuhkan bantuan untuk diterjemahkan juga."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Atur pertemuan Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Bicara tentang Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
@@ -935,6 +685,11 @@ msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Sunting halaman ini"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Pelajari bagaimana memulai pertemuan Tor dengan teman-teman Anda."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1058,6 +813,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1129,6 +892,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risiko"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Praktik Pelatihan Terbaik"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1276,6 +1083,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1308,6 +1120,12 @@ msgstr ""
 "inklusif. Tor adalah tempat di mana orang seharusnya merasa aman untuk "
 "terlibat, berbagi sudut pandang, dan berpartisipasi."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1518,6 +1336,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1754,6 +1580,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1967,6 +1800,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Bagaimana cara kerja layanan Onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Bicara tentang Onion."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Pengaturan lanjutan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Pelajari cara kerja layanan Onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2479,6 +2337,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3057,6 +2920,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3065,6 +2935,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3763,6 +3638,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3931,6 +3843,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4008,6 +3929,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4261,6 +4187,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4336,6 +4269,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6115,6 +6053,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Terkadang hasil terjemahan dalam aplikasi tidak bekerja dengan benar. Di "
+"sini Anda dapat belajar cara memperbaikinya"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6169,6 +6148,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6209,6 +6195,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6280,6 +6274,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6986,6 +6985,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7259,7 +7265,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21242,10 +21248,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Kembali ke"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Baca lebih lanjut."
diff --git a/contents+ig.po b/contents+ig.po
index 1957bf529b..74d7f703a2 100644
--- a/contents+ig.po
+++ b/contents+ig.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ig/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index ea9df0ff7f..9e7b0d1ce5 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "Samfélagið okkar er samsett af verjendum mannréttinda út um allan heim."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "samfélag"
@@ -199,41 +199,6 @@ msgstr "Aðgerðir endurvarpa"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-þjónustur"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -330,79 +295,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ertu að kenna fólki í kringum þig hvernig á að nota Tor? Hér er ýmislegt "
-"efni fyrir þig."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Siðareglur fyrir þjálfara"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "�hætta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Gakktu í hópinn"
@@ -419,6 +311,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Ertu að kenna fólki í kringum þig hvernig á að nota Tor? Hér er ýmislegt "
+"efni fyrir þig."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -451,48 +353,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Hvernig virka Onion-þjónustur?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Lærðu hvernig Onion-þjónustur virka."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Settu upp onion-þjónustuna þína"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lærðu hvernig á að setja upp þitt eigið .onion-vefsvæði."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ã?tarlegar stillingar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -558,76 +418,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Skýrslur"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -649,6 +439,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -776,66 +573,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "staðfærsla"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Núverandi staða þýðinga"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Tilkynna vandamál með þýðingu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Getur þú hjálpað okkur að bæta þýðingarnar okkar?"
@@ -893,6 +630,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Til baka á fyrri síðu:"
@@ -901,6 +653,11 @@ msgstr "Til baka á fyrri síðu:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Breyta þessari síðu"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1024,6 +781,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1095,6 +860,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "�eir sem unnið hafa þessa síðu:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Siðareglur fyrir þjálfara"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "�hætta"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1242,6 +1051,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1274,6 +1088,12 @@ msgstr ""
 "umhverfi og samfélag fyrir alla. Tor er staður þar sem fólki á að finnast "
 "það öruggt til að takast á við verkefni, deila sýn sinni og að taka þátt."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1484,6 +1304,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1720,6 +1548,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1936,6 +1771,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Hvernig virka Onion-þjónustur?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ã?tarlegar stillingar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Settu upp onion-þjónustuna þína"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Lærðu hvernig Onion-þjónustur virka."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2466,6 +2326,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3044,6 +2909,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3052,6 +2924,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lærðu hvernig á að setja upp þitt eigið .onion-vefsvæði."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3750,6 +3627,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Skýrslur"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3918,6 +3832,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3995,6 +3918,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4248,6 +4176,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4323,6 +4258,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6100,6 +6040,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Tilkynna vandamál með þýðingu"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Núverandi staða þýðinga"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "staðfærsla"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6151,6 +6130,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6191,6 +6177,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6262,6 +6256,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6985,6 +6984,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7258,7 +7264,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21243,10 +21249,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Til baka á fyrri síðu: "
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Lesa meira."
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 9c117a9cce..852c3328bc 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "parti del mondo."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -220,41 +220,6 @@ msgstr "Operazioni del Relay"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servizi onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -352,84 +317,6 @@ msgstr ""
 "Abbiamo curato del buon materiale da condividere di persona e sui social "
 "media: è a vostra disposizione."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checklist di formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Sulla base delle nostre migliori pratiche, abbiamo una lista di controllo "
-"per aiutarti a preparare ed a condurre la tua formazione."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Best Practices per la Formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Una buona preparazione è essenziale per una formazione efficace e sicura, "
-"quindi abbiamo curato alcune risorse per aiutarti a ottenere il massimo dal "
-"tuo evento di formazione."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ formazione Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Rischi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Cose di cui dovresti essere consapevole prima di tenere una formazione sulla"
-" sicurezza digitale. "
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Unisciti alla Community"
@@ -446,6 +333,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -487,48 +382,6 @@ msgstr ""
 "Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team) per avere un aiuto."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Come funzionano i servizi onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Imposta il tuo servizio Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -597,80 +450,6 @@ msgstr ""
 "servizio onion offre ai tuoi utenti tutta la sicurezza dell'HTTPS con in più"
 " i benefici di privacy della rete Tor."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Noi mettiamo i nostri utenti al centro del nostro processo di sviluppo. Ã? "
-"così che portiamo la tecnologia per il miglioramento della privacy a coloro "
-"che ne hanno più bisogno. Esplora ciò su cui stiamo lavorando e inizia a "
-"condurre ricerche con la tua comunità locale di utenti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Linee guida sulla User Research"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Segnalazioni"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Come diventare un volontario"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -692,6 +471,13 @@ msgstr "Mail-list del team UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Diventa un tester"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -834,66 +620,6 @@ msgstr ""
 "motivo per cui abbiamo creato molte risorse per aiutare i nostri gestori di "
 "relè"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localizzazione"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Diventa un traduttore Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Stato attuale delle traduzioni"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -960,6 +686,21 @@ msgstr ""
 "[sito del Progetto Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), ma ci sono molti "
 "altri documenti da tradurre."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Alla pagina precedente"
@@ -968,6 +709,11 @@ msgstr "Alla pagina precedente"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Modifica questa pagina"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1091,6 +837,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1162,6 +916,52 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Contribuenti di questa pagina:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checklist di formazione"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Rischi"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Best Practices per la Formazione"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ formazione Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Sulla base delle nostre migliori pratiche, abbiamo una lista di controllo "
+"per aiutarti a preparare ed a condurre la tua formazione."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1311,6 +1111,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1343,6 +1148,14 @@ msgstr ""
 "inclusivo. Tor è un posto dove le persone dovrebbero sentirsi sicure di "
 "agire, condividere il proprio punto di vista e partecipare."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Cose di cui dovresti essere consapevole prima di tenere una formazione sulla"
+" sicurezza digitale. "
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1601,6 +1414,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Una buona preparazione è essenziale per una formazione efficace e sicura, "
+"quindi abbiamo curato alcune risorse per aiutarti a ottenere il massimo dal "
+"tuo evento di formazione."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1887,6 +1711,13 @@ msgstr ""
 "Potreste creare un questionario di follow-up o almeno contattare i "
 "partecipanti e chiedere loro di condividere il proprio feedback con voi."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2119,6 +1950,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Come funzionano i servizi onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Imposta il tuo servizio Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2649,6 +2505,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3227,6 +3088,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3235,6 +3103,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3933,6 +3806,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Segnalazioni"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Come diventare un volontario"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Linee guida sulla User Research"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4101,6 +4011,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Noi mettiamo i nostri utenti al centro del nostro processo di sviluppo. Ã? "
+"così che portiamo la tecnologia per il miglioramento della privacy a coloro "
+"che ne hanno più bisogno. Esplora ciò su cui stiamo lavorando e inizia a "
+"condurre ricerche con la tua comunità locale di utenti."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4178,6 +4101,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4431,6 +4359,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4506,6 +4441,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6604,6 +6544,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Stato attuale delle traduzioni"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Diventa un traduttore Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localizzazione"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6655,6 +6634,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6695,6 +6681,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6766,6 +6760,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7475,6 +7474,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7748,7 +7754,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21749,10 +21755,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Torna alla pagina precedente:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Leggi di più."
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index bf25b348dc..db256a5660 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Ito Takeshi, 2022\n"
 "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«ã?¯ã??人権ä¿?è­·ã?®ã??ã??ã?«æ´»å??ã??ã??ä¸?ç??中ã?®äººã??ã??å??å? ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£"
@@ -206,43 +206,6 @@ msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?­ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr "ã??ã?®ã?­ã??ã??ã?«ã?¯ã??å?°å?·å?¯è?½ã?ªã??ã?©ã?·ã??ã?¹ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã??ã?®ä»?ã?®ç´ æ??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??人ã??ã?« Tor ã??使ã??ã??ã?¨ã?«è??å?³ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Tor ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ã??ã??ã?§ã?¯ã??å?ºæ?¬ç??ã?ª Tor ã?®èª¬æ??ã?¨æ¦?念ã??Tor "
-"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??æº?å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã?¢ã??ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?¸ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®æ??稿ã?ªã?©ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ã??ã?ªã??ã?®å??é??ã?¨ Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor è¬?æ¼?è??äº?å??å±?"
@@ -332,77 +295,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??ç?´æ?¥å?±æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ä¸?ã?§å?±æ??ã??ã??ã??ã??ã?®ç¾?ã??ã??ç´ æ??ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?° FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "���"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«å??å? ã??ã??"
@@ -419,6 +311,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -456,49 +356,6 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?§èª¬æ??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã??ã?¾ã??ã?¯ä¸?æ??ã?ªå ´å??ã?¯ä»¥ä¸?ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã??ã?¼ã? ã??ã?«é?£çµ¡ã??ã?¦ã??å??ã??å??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\n"
 "https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team";
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã??ã??ã??å­¦ã?¶ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??設å®?ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "ã??ã?ªã??è?ªèº«ã?® .onion ã?µã?¤ã??ã??æ§?ç¯?ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "詳細�設�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証ã??Onion-Location ã??ã??ã??ã?³ Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?§ä¿?è­·ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??ã??ã?¡ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??"
@@ -568,76 +425,6 @@ msgstr ""
 "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ä»?ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?§ã??ã??Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??å®?è¡?ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ HTTPS "
 "ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?«å? ã??ã?¦ã??Tor Browser ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ä¿?è­·ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "å ±å??æ?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã?¢ã?«ã?ªã??æ?¹æ³?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -659,6 +446,13 @@ msgstr "UX ã??ã?¼ã? ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -787,67 +581,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã??ã?«ã?¯æ??è¡?ç??ã?ªã?¹ã?­ã?«ã?¨çµ?é¨?ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??å°?ã??ã?§ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??ã?«æ§?ã??ã?ªã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??ç?¨æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor ã?®ç¿»è¨³ã?«å??å??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "���翻訳��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"ã?©ã??ã??ã??翻訳ã??ã??ã?°è?¯ã??ã?®ã??å??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?§ã??å?? Tor Project ã?«ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç?¾å?¨ã?®ç¿»è¨³ç?¶æ³?ã?®æ¦?è¦?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "翻訳ã?«é?¢ã??ã??å??é¡?ã??å ±å??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?®ç¿»è¨³ã?«ä½?ã??ã??ã?®é??é??ã??ã??ç?ºç??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?§ã??ã?®ä¿®æ­£æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??å??å??ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
@@ -907,6 +640,21 @@ msgstr ""
 "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??[Tor Project ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??](https://torpat.ch/tpo-";
 "locales)ã?§ã??ã??ã??ä»?ã?«ã??翻訳ã??å¿?è¦?ã?ªæ??æ?¸ã?¯ã??ã??ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?­ã??ã??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Tor ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«æ?»ã??:"
@@ -915,6 +663,11 @@ msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«æ?»ã??:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ç·¨é??"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®å??é??ã?¨ Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1038,6 +791,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr "ã??ã?®ã?­ã??ã??ã?«ã?¯ã??å?°å?·å?¯è?½ã?ªã??ã?©ã?·ã??ã?¹ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã??ã?®ä»?ã?®ç´ æ??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??人ã??ã?« Tor ã??使ã??ã??ã?¨ã?«è??å?³ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1110,6 +871,52 @@ msgstr "ã?¸ã?£ã?¼ã??ã?ªã?¹ã??ã??æ´»å??家ã??ã??ã??ã?³æ§?ã??ã?ªã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?®å??å??è??:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ã??ã??ã?§ã?¯ã??å?ºæ?¬ç??ã?ª Tor ã?®èª¬æ??ã?¨æ¦?念ã??Tor "
+"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??æº?å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã?¢ã??ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?¸ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®æ??稿ã?ªã?©ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "���"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?° FAQ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1257,6 +1064,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1288,6 +1100,12 @@ msgstr ""
 "Tor Project ã?¯ã??å??æ?¬ç??ã?ªç?°å¢?ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?®è?²æ??ã?«å??ã??çµ?ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??Tor "
 "ã?¯ã??人ã??ã??å®?å?¨ã?«å??å? ã??ã??è?ªå??ã?®è??ã??ã??å?±æ??ã?§ã??ã??å ´æ??ã?§ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1498,6 +1316,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1734,6 +1560,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1950,6 +1783,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "詳細�設�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??設å®?ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã??ã??ã??å­¦ã?¶ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2462,6 +2320,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3040,6 +2903,14 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証ã??Onion-Location ã??ã??ã??ã?³ Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?§ä¿?è­·ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??ã??ã?¡ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3048,6 +2919,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "ã??ã?ªã??è?ªèº«ã?® .onion ã?µã?¤ã??ã??æ§?ç¯?ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3746,6 +3622,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "å ±å??æ?¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã?¢ã?«ã?ªã??æ?¹æ³?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3914,6 +3827,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3991,6 +3913,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4244,6 +4171,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4319,6 +4253,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6154,6 +6093,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "翻訳ã?«é?¢ã??ã??å??é¡?ã??å ±å??ã??ã??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "���翻訳��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor ã?®ç¿»è¨³ã?«å??å??ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?®ç¿»è¨³ã?«ä½?ã??ã??ã?®é??é??ã??ã??ç?ºç??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?§ã??ã?®ä¿®æ­£æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6212,6 +6190,14 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"ã?©ã??ã??ã??翻訳ã??ã??ã?°è?¯ã??ã?®ã??å??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?§ã??å?? Tor Project ã?«ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç?¾å?¨ã?®ç¿»è¨³ç?¶æ³?ã?®æ¦?è¦?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6254,6 +6240,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6325,6 +6319,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7045,6 +7044,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7318,7 +7324,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21280,10 +21286,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«æ?»ã??: "
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "詳細"
diff --git a/contents+jv.po b/contents+jv.po
index 96f1aadeb6..283cb85393 100644
--- a/contents+jv.po
+++ b/contents+jv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/jv/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 93bc5c2461..d378e54e38 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á??á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "á??á? á??á??á??á??"
@@ -204,46 +204,6 @@ msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á?­á?? á??á? á??á?¨á?£á? á??á??á?¡, á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ "
-"á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡, á?®á??á??á?®á??á?¡ Tor-á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á?¢á??á? á??á?¡á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Tor-á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"á??á?¥ á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¡á??á?¤á?£á?«á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á?¢á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á? á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, "
-"á?¨á??á?®á??á??á?£á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?? á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¡á??á?ªá??á??á??á?£á?  á?¥á?¡á??á??á?¨á?? "
-"á??á??á??á??á?¡á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??.á?¨."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor-á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??"
@@ -347,86 +307,6 @@ msgstr ""
 "á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á??á?¨á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? "
 "á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á?ªá??á??á??á?£á? á?? á?¥á?¡á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?§á? á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á?¡á?¬á??á?  á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¬á?§á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??, á??á?¡á?? á? á??á?? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡? á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "á??á? á?£á??á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?®.á??.á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á?¨á??, á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á? á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á??á?? á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??, á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á?£á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á?ª á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??, á?ªá??á?¤á? á?£á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??. "
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "á?¨á??á??á??á?£á??á? á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡"
@@ -447,6 +327,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡? á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -488,50 +376,6 @@ msgstr ""
 "[á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á???"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Onion-á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Onion-á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á?? á??á?? á??á?®á?¡á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á? á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á?«á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? "
-"á?¡á?®á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "á??á?¥á?ªá??á??á?? Onion á??á??á??á??á?¡á??á??á??á? á?? á?¡á??á??á?¢á??"
@@ -607,88 +451,6 @@ msgstr ""
 "á??á? á??á??á??, á??á??á??á?­á??á??á?¡ á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?£á?? "
 "á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á?¡ Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á?®á?¨á??á? -á?®á?¨á??á? á??á?? á??á?£á?¨á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á? á??á?£á?? á??á??á? á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á??á?«á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?£á??á?? á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á?®á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??. á??á??á?¬á??á??á? á??á??á??á??á??á?? "
-"á?©á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á? á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "á?¦á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á??, á?¨á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á? á??á??á?? á? á??á??á?¨á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??. á?¡á?¬á??á? á??á?? "
-"á??á?¡á?? á??á??á?®á??á? á?®á??á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á? á?? á??á??á?ªá??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, "
-"á??á??á?¡á??á?ª á?§á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?? á??á?¡. á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á?£á??á??á??, á??á?£ á? á??á?¡ á??á?¡á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? "
-"á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¢á??á? á??á??á??, á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á??á?£á?ªá??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, "
-"á??á??á??á??á??á?£á?? á??á?£á??á??á?¨á??. á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ Tor-á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¨á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á?®á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á?£á??á??á?? á??á??á? á??, á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? "
-"á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?©á??á??á??á?¢á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "á?©á??á??á?? á??á??á? á?£á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á??á??."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??"
@@ -716,6 +478,16 @@ msgstr "UX-á??á?£á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á?®á?¨á??á? -á?®á?¨á??á? á??á?? á??á?£á?¨á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á? á??á?£á?? á??á??á? á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á?¨á??á??á?«á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?£á??á?? á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á?®á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??. á??á??á?¬á??á??á? á??á??á??á??á??á?? "
+"á?©á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á? á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -863,70 +635,6 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á??á?¥á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á?¡á??á??á??, á?©á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á??á??á?¡ "
 "á?£á??á? á?£á??á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¡."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "á??á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"á??á?  á??á?ªá??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á??? á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á? á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡, Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á? á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"á??á??á??á?¯á??á? , á??á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á??á??á??á?  "
-"á?£á??á??á?? á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á???"
@@ -995,6 +703,21 @@ msgstr ""
 "á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á?¢á?¡](https://torpat.ch/tpo-locales), á??á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?? á?£á??á??á? á??á??á?? á?¡á?®á??á??"
 " á??á??á?¡á??á??á??á?ªá??á??, á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??á?ª á??á??á??á??á?¦á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Tor-á??á??"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
@@ -1003,6 +726,11 @@ msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
 msgid "Edit this page"
 msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?©á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1144,6 +872,16 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á?­á?? á??á? á??á?¨á?£á? á??á??á?¡, á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ "
+"á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡, á?®á??á??á?®á??á?¡ Tor-á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á?¢á??á? á??á?¡á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1214,25 +952,74 @@ msgstr ""
 "Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¥á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??, 501(c)(3) á??á??á??á??á?¡á??á?®á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? "
 "á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¬á??á?¡á??á??á?£á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á?£á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á?£á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? "
+"á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á?¤á??á??á?? á??á??á?¡á?¨á?¢á??á??á??á??."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"á??á?£á? á??á??á??á??á?¡á?¢á??á??á??, á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á?§á??á??á??á??á??á?¦á??á?£á? á?? á? á??á??á??á??á??"
+" á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á? á??á??á?? Tor-á??á??."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¢á??á??á??á??á??:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"á??á?¥ á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¡á??á?¤á?£á?«á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á?¢á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á? á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, "
+"á?¨á??á?®á??á??á?£á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?? á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¡á??á?ªá??á??á??á?£á?  á?¥á?¡á??á??á?¨á?? "
+"á??á??á??á??á?¡á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??.á?¨."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á?¤á??á??á?? á??á??á?¡á?¨á?¢á??á??á??á??."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?®.á??.á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"á??á?£á? á??á??á??á??á?¡á?¢á??á??á??, á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á?§á??á??á??á??á??á?¦á??á?£á? á?? á? á??á??á??á??á??"
-" á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á? á??á??á?? Tor-á??á??."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¢á??á??á??á??á??:"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?§á? á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á?¡á?¬á??á?  á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1389,6 +1176,11 @@ msgstr "* á?¨á??á??á?¤á??á?¡á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? UX-á??á?£á??á??á?¡"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "á??á? á?£á??á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1422,6 +1214,14 @@ msgstr ""
 " á??á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á? á?«á??á??á?? á??á??á?ªá?£á??á??á??, á?¡á??á?­á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??"
 " á?¡á??á??á? á??á?? á?¡á??á?¥á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á?ª á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??, á?ªá??á?¤á? á?£á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??. "
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1689,6 +1489,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI â?? á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¬á?§á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??, á??á?¡á?? á? á??á?? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1980,6 +1791,15 @@ msgstr ""
 "á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á?­á??á? á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??,"
 " á?£á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á?¨á??, á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á? á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á??á?? á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? "
+"á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??, á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á?£á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2228,6 +2048,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á???"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Onion-á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2862,6 +2707,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? - á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ Onion-"
 "á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Onion-á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á?? á??á?? á??á?®á?¡á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3615,6 +3465,15 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? "
+"á?¡á?®á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3626,6 +3485,11 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? á??á?®á??á??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?¡, á??á?¥á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ "
 "á??á??á?¢á??á?? á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á? á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á?«á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4436,6 +4300,45 @@ msgstr ""
 "[OnionShare](https://onionshare.org), á?¡á??á??á??á?ª Onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?£á?¤á? á?? á??á??á??á??á??á??á?? "
 "á??á??á??á?¨á??á??á??á??: á??á? á??á?¤á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?ªá??á? á??á??á??á??."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¨á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "á?¦á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á??á?®á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á?£á??á??á?? á??á??á? á??, á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? "
+"á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?©á??á??á??á?¢á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4655,6 +4558,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á??, á?¨á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á? á??á??á?? á? á??á??á?¨á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??. á?¡á?¬á??á? á??á?? "
+"á??á?¡á?? á??á??á?®á??á? á?®á??á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á? á?? á??á??á?ªá??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, "
+"á??á??á?¡á??á?ª á?§á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?? á??á?¡. á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á?£á??á??á??, á??á?£ á? á??á?¡ á??á?¡á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? "
+"á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¢á??á? á??á??á??, á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4752,6 +4668,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á?¨á??á??á??á??](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "á?©á??á??á?? á??á??á? á?£á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -5066,6 +4987,15 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, "
+"á??á??á??á??á??á?£á?? á??á?£á??á??á?¨á??. á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ Tor-á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5174,6 +5104,12 @@ msgstr ""
 " · [á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á??á?£á?ªá??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7400,6 +7336,47 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??  [á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?¡á??á? á??á??á??á??á?? "
 "á? á?©á??á??á??á??á??](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"á??á??á??á?¯á??á? , á??á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á??á??á??á?  "
+"á?£á??á??á?? á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "á??á??á? á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7462,6 +7439,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"á??á?  á??á?ªá??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á??? á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á? á??á?? "
+"á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡, Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á? á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7518,6 +7504,14 @@ msgstr ""
 "á??á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?£á??á?? á?¦á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? "
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7589,6 +7583,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8342,6 +8341,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8615,7 +8621,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -24878,10 +24884,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "á?£á??á??á??"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "á??á? á?ªá??á??á??."
diff --git a/contents+kk.po b/contents+kk.po
index f322633701..47a917c8e1 100644
--- a/contents+kk.po
+++ b/contents+kk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Dimash Esen <esengeldi0202@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kk/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Ò?Ñ?змеÑ?Ñ?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?еңейÑ?Ñ?лген паÑ?амеÑ?Ñ?леÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?епÑ?аÑ?Ñ?аÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?еңейÑ?Ñ?лген паÑ?амеÑ?Ñ?леÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?епÑ?аÑ?Ñ?аÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+km.po b/contents+km.po
index c2e2266881..6ff07b9bea 100644
--- a/contents+km.po
+++ b/contents+km.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Vannak Lach, 2022\n"
 "Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/km/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "á??á??á??á?¶á??á??á??á?? Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -326,77 +291,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -413,6 +307,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -445,48 +347,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á??á?¶á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?·á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -550,76 +410,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á??á??á?¶á??á??á?¶á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -641,6 +431,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -765,66 +562,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -880,6 +617,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -888,6 +640,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1011,6 +768,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1082,6 +847,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "á??á?¼á??á??á?½á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1229,6 +1038,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1258,6 +1072,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1468,6 +1288,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1704,6 +1532,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1917,6 +1752,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á??á?¶á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?·á??á??á??á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2429,6 +2289,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3007,6 +2872,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3015,6 +2887,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3713,6 +3590,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á??á??á?¶á??á??á?¶á??á??á??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3881,6 +3795,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3958,6 +3881,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4211,6 +4139,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4286,6 +4221,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6061,6 +6001,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6112,6 +6091,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6152,6 +6138,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6223,6 +6217,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6929,6 +6928,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7202,7 +7208,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21147,10 +21153,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+kn.po b/contents+kn.po
index 8184215282..c8b474923b 100644
--- a/contents+kn.po
+++ b/contents+kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: kishor s <get.kishorss@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/kn/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 242c623ee8..1dbbb6a5ea 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: park seungbin <parksengbin48@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "ì ?í?¬ ê³µë??ì²´ë?? ì ? ì?¸ê³?ì?? ì?¸ê¶? ì?¹í?¸ì??ë¡? 구ì?±ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "커뮤ë??í?°"
@@ -202,43 +202,6 @@ msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²? ì??ë??"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion ì??ë¹?ì?¤"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Street team ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"ì?´ í?¤í?¸ì??ë?? ì?¸ì?? ê°?ë?¥í?? ì ?ë?¨ì§?, ì?¤í?°ì»¤, 그리고 ì?¬ë??ë?¤ì?´ í? ë¥´ë¥¼ ì?¬ì?©í??ë?? ê²?ì?? ë??í?´ í?¥ë¯¸ë¥¼ ê°?ì§? ë?¤ë¥¸ ì?¬ë£?ë?¤ì?´ í?¬í?¨ë??ì?´ ì??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Torì?? ë??í?´ í? ë¡ í??기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ì?¬ê¸°ì??ë?? basic Torì?? ì?¤ëª?ì??ì?? ê°?ë??, Tor í? ë¡ ì?? ì¤?ë¹?í?  ì??ì?´ë??ì?´, ì??ì?? 미ë??ì?´ ê²?ì??물 ë?±ì?? ì??ë£?ë?¤ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ë?¤. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor ë°?ì?? 구ì?±í??기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ë?¹ì? ì?? ì¹?구ë?¤ê³¼ Tor ë°?ì??ì?? 구ì?±í??ë?? ë²?ì?? ë°°ì?°ê¸°"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor ë°?í??ì?? ë¶?ì??"
@@ -328,78 +291,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "ì ?í?¬ë?? ì§?ì ? ê³µì? í??기 ì??í?? ëª? ê°?ì§? ì??ë¦?ë?¤ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ì? ë°?í??ê³  ì??ì?? 미ë??ì?´ì??ì?? ì?¬ë?¬ë¶?ì?´ ì?¬ì?©í??기를 í??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "�� 체�리��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr "ì?°ë¦¬ì?? 모ë²?ì?¬ë¡?를 기ë°?ì?¼ë¡? ì?°ë¦¬ë?? ë?¹ì? ì?? êµ?ì?¡ì?? ì??í?? ì¤?ë¹?를 ë??ì?¸ ì?? ì??ë?? ì²´í?¬ë¦¬ì?¤í?¸ë¥¼ ê°?ì§?ê³  ì??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "�� 모� ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"í?¨ê³¼ì ?ì?´ê³  ì??ì ?í?? êµ?ì?¡ì?? ë??í?? 충ë¶?í?? ì¤?ë¹?ê°? í??ì??ì ?ì?´ê¸° ë??문ì?? êµ?ì?¡ ì?´ë²¤í?¸ë¥¼ ìµ?ë??í?? í??ì?©í?  ì?? ì??ë??ë¡? ëª? ê°?ì§? ì??ë£?를 ë§?ë ¨í??ì?µë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "êµ?ì?¡ ì??ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "ë?¹ì? ì?? ë?¹ì? ì?? 커뮤ë??í?°ì?? Tor ì?¬ì?©ì?? ë??í?´ ê°?르ì¹?ë??ì??? ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ë?¹ì? ì?? ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ê°?ì?¬ë¥¼ ì??í?? í??ë??ê°?ë ¹"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ì??ì ?í??ê³  매력ì ?ì?¸ í??ê²½ ì¡°ì?±"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor êµ?ì?¡ì?? ë??í?? ì??주 묻ë?? ì§?문"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr "Tor를 ì²?ì?? ì ?í??ë?? ì?¬ë??ë?¤ì?? 꽤 ì¢?ì¢? ë¹?ì?·í?? ì§?문ë?¤ì?? í??ë??ë?° ì?°ë¦¬ë?? ë?¹ì? ì?´ ë??ë?µí?  ì¤?ë¹?를 í?  ì?? ì??ë??ë¡? ë??ì??ì¤? ì?? ì??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ì??í?? ì??ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "ë??ì§?í?¸ ë³´ì?? êµ?ì?¡ì?? ì?¤í??í??기 ì ?ì?? 주ì??í?´ì?¼ í?  ì?¬í?­ì??ë??ë?¤."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "커뮤ë??í?°ì?? ì°¸ì?¬í??기"
@@ -418,6 +309,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "커뮤ë??í?° ë©?ì?¼ë§? 리ì?¤í?¸"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "ë?¹ì? ì?? ë?¹ì? ì?? 커뮤ë??í?°ì?? Tor ì?¬ì?©ì?? ë??í?´ ê°?르ì¹?ë??ì??? ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ë?¹ì? ì?? ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -455,49 +354,6 @@ msgstr ""
 "í?´ë?¹ 커뮤ë??í?°ì?? ë??í?´ ì?¤ëª?í??ê±°ë?? ì?? 모르겠ì?¼ë©´ [커뮤ë??í?° í??](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)ì?? 문ì??í??ì?¬ ë??ì??ì?? ë°?ì?¼ì?­ì??ì?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "ì?´ë?»ê²? onion ì??ë¹?ì?¤ê°? ì??ë??í??ë??ì???"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "onion ì??ë¹?ì?¤ê°? ì?´ë?»ê²? ì??ë??í??ë??ì§? ë°°ì?°ê¸°"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "onionsì?? ë??í?´ í? ë¡ í??기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "onion ì§?ì§?ì??ê°? ë??ì?´ onion ì??ë¹?ì?¤ì?? ì¤?ì??ì?±ì?? ì?¤ëª?í??ì?¸ì??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "ë?¹ì? ì?? onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ ì?¤ì ?í??ì?¸ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "ë?¹ì?  ì??ì? ë§?ì?? .onion ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ ì?¤ì ?í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë°°ì?°ì?¸ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "고� ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ ì?¸ì¦?,  Onion-Location ë°? onion ì??ë¹?ì?¤ ë³´ì??ì?? ì??í?? ì¶?ê°? í??ì?? 구ì?±í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í?´ ì??ì?¸í?? ì??ì??ë³´ì?­ì??ì?¤."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "ì?´ë?? ì?¹ì?¬ì?´í?¸ë?  onioní?? í??기"
@@ -568,80 +424,6 @@ msgstr ""
 "Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? Tor를 í?µí?´ì??ë§? ì?¡ì?¸ì?¤í?  ì?? ì??ë?? ì??ë¹?ì?¤ì??ë??ë?¤. Onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ ì?¤í??í??ë©´ ì?¬ì?©ì??ì??ê²? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? ê°?ì?¸ì ?ë³´ "
 "ë³´í?¸ 기ë?¥ì?´ ì¶?ê°?ë?? HTTPSì?? 모ë?  ë³´ì??ì?´ ì ?ê³µë?©ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"ì?°ë¦¬ë?? ì ?기ì ?ì?¼ë¡? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? early ë²?ì ?ì?? ì¶?ì??í??ì?¬ ì?¬ì?©ì??ê°? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ ê°?ì? ì?¬í?­ê³¼ ì??ë¡?ì?´ ì??ì?´ë??ì?´ë¥¼ í??ì?¤í?¸í?  ì?? ì??ë??ë¡? í??ë?¤."
-" í??ì?¤í?¸ í??ì?? ë?±ë¡?í??ì?­ì??ì?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ ì?´ê¸°"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"ì?°ë¦¬ë?? ê°?ë°? ê³¼ì ?ì?? ì¤?ì?¬ì?? ì?°ë¦¬ì?? ì?¬ì?©ì??를 ë??ê³  ì??ì?µë??ë?¤. í??ë?¼ì?´ë²?ì?? ê°?í?? 기ì? ì?´ ë?? í??ì??í?? ì?¬ë??ë?¤ì??ê²? í??ë?¼ì?´ë²?ì?? ê°?í?? 기ì? ì?? ì ?ê³µí??ë?? "
-"ë°©ë²?ì?´ë?¤. Nì?°ë¦¬ê°? ì§?í?? ì¤?ì?¸ ì??ì??ì?? ì?´í?´ë³´ê³  í?´ë?¹ ì§?ì?­ 커뮤ë??í?°ì?? í?¨ê»? ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ë¥¼ ì?¤í??í??ì?­ì??ì?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ ê°?ì?´ë??ë?¼ì?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "ì?°ë¦¬ë?? ì?°ë¦¬ì?? ì??ë¹?ì?¤ ê°?ì? ì?? ì??í?´ í??ì??í?? ë?°ì?´í?° ë§?ì?? ì??ì§?í??ë?¤"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor í??르ì??ë??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr "í??르ì??ë??ë?? ì?°ë¦¬ê°? í?? ê°?ì?? ì?¬ë?? ì¤?ì?¬ì?? ë??ì??ì?¸ í??ë¡?ì?¸ì?¤ë¥¼ ì¶?ì§?í??ë?? ë?° ë??ì??ì?? ì¤?ë?¤. Tor ì?¬ì?©ì??ë?¤ì?? ì??í??ë?¤ì?? ë§?ë??ë³´ì?¸ì??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ë³´ê³ ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr "ì?°ë¦¬ë?? ì?¤í?? ë??ì??ì?¸ì?? ì??í?´ ì ?ë??í??ê³  ì??ì?´ì?? ë?¹ì? ì?? ì?°ë¦¬ì?? 커뮤ë??í?° ë?´ì??ì?? ì??í??í?? ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ë¥¼ í??ì?¸í?  ì?? ì??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "ì??ì??í??ë?? ë°©ë²?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "ì?°ë¦¬ë?? ì?¬ì??í??ë¡?ê°? ë³´ì??ì?? ë??í?´ ì? ê²½ì?´ë?¤"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "커뮤ë??í?° ì? ì ? ì?°êµ¬ì??ì?´ ë??ì?´ë³´ì?¸ì??"
@@ -666,6 +448,15 @@ msgstr "UX team ��� 리��"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "í??ì?¤í?°ê°? ë??ì?´ë³´ì?¸ì??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"ì?°ë¦¬ë?? ì ?기ì ?ì?¼ë¡? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? early ë²?ì ?ì?? ì¶?ì??í??ì?¬ ì?¬ì?©ì??ê°? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ ê°?ì? ì?¬í?­ê³¼ ì??ë¡?ì?´ ì??ì?´ë??ì?´ë¥¼ í??ì?¤í?¸í?  ì?? ì??ë??ë¡? í??ë?¤."
+" í??ì?¤í?¸ í??ì?? ë?±ë¡?í??ì?­ì??ì?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -793,69 +584,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ì¤?ê³?ì??ë²?를 ì?¤í??í??려면 기ì? ì ?ì?¸ 기ì? ê³¼ ë?¸ë ¥ì?´ í??ì??í??ë©°, ì?´ê²?ì?´ ë°?ë¡? ì¤?ê³?ì??ë²? ì?´ì??ì??를 ë??기 ì??í?? í??ë¶?í?? ì??ì??ì?? ì°½ì¶?í?? ì?´ì? ì??ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "í??ì§?í??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor ë²?ì?­ì?? ë??ì??주기"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "ë?±ë¡?í??ê³  기ì?¬í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í?´ ì??ì??보기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "í??ì?¬ ë²?ì?­ ì??í??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"ì?´ë??ì??ë¶?í?° ì??ì??í?´ì?¼ í? ì§? 모르겠ì?µë??ê¹?? ì?¬ê¸°ì?? 모ë?  Tor í??ë¡?ì ?í?¸ í??ë¡?ì ?í?¸ì?? í??ì?¬ ì§?ì?­í?? ì??í??ì?? ë??í?? ê°?ì??를 í??ì?¸í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "ì??ê°? í??ì§?í?? í??ì??ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"매ì?? 3ë²?째 ê¸?ì??ì?¼ë§?ë?¤ Tor L10n í??ì?´ 모ì?¬ ë²?ì?­, í?¸ë¦­ ê³µì? , ë??ë£? ë²?ì?­ê°?ì??ì?? ë§?ë?¨, Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? L10n ì?°ì?  ì??ì??ì?? ë??í?´"
-" ì??ì??ë´?ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "ë²?ì?­ì?? ë??í?? 문ì ?를 ë³´ê³ í??기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "ì?± ë²?ì?­ì?´ ì ?ë??ë¡? ì?? ë??ë?? ê²½ì?°ê°? ì??ë?¤. ì?¬ê¸°ì?? ë?¹ì? ì?? ê³ ì¹?ë?? ë²?ì?? ë°°ì?¸ ì?? ì??ë?¤."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "ì?°ë¦¬ì?? ë²?ì?­ì?? ê°?ì? í?  ì?? ì??ë??ë¡? ë??ì??주ì?¤ ì?? ì??ë??ì???"
@@ -916,6 +644,21 @@ msgstr ""
 "í??ì?¬ ë²?ì?­ ì?°ì? ì??ì??ë?? [Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?](https://torpat.ch/locales), Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ì?¤ëª?ì??ì?? [Tor í??ë¡?ì ?í?¸ "
 "ì?¹ì?¬ì?´í?¸](https://torpat.ch/tpo-locales)를 ë²?ì?­í??ë?? ê²?ì?´ì§?ë§?, ë²?ì?­ì?? ë??ì??ì?´ ë??ë?? ë?¤ë¥¸ 문ì??ë?? ë§?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor ë°?ì?? 구ì?±í??기"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Street team ��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Torì?? ë??í?´ í? ë¡ í??기"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "ì?´ì ? í??ì?´ì§?ë¡? ë??ì??ê°?기"
@@ -924,6 +667,11 @@ msgstr "ì?´ì ? í??ì?´ì§?ë¡? ë??ì??ê°?기"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "ì?´ í??ì?´ì§? í?¸ì§?í??기"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ë?¹ì? ì?? ì¹?구ë?¤ê³¼ Tor ë°?ì??ì?? 구ì?±í??ë?? ë²?ì?? ë°°ì?°ê¸°"
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1042,10 +790,19 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
-" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
-"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
+" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
 msgstr ""
+"ì?´ í?¤í?¸ì??ë?? ì?¸ì?? ê°?ë?¥í?? ì ?ë?¨ì§?, ì?¤í?°ì»¤, 그리고 ì?¬ë??ë?¤ì?´ í? ë¥´ë¥¼ ì?¬ì?©í??ë?? ê²?ì?? ë??í?´ í?¥ë¯¸ë¥¼ ê°?ì§? ë?¤ë¥¸ ì?¬ë£?ë?¤ì?´ í?¬í?¨ë??ì?´ ì??ë?¤."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
@@ -1118,6 +875,51 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "ì?´ í??ì?´ì§?ì?? 기ì?¬ì??:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"ì?¬ê¸°ì??ë?? basic Torì?? ì?¤ëª?ì??ì?? ê°?ë??, Tor í? ë¡ ì?? ì¤?ë¹?í?  ì??ì?´ë??ì?´, ì??ì?? 미ë??ì?´ ê²?ì??물 ë?±ì?? ì??ë£?ë?¤ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ë?¤. "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "�� 체�리��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ê°?ì?¬ë¥¼ ì??í?? í??ë??ê°?ë ¹"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ì??í?? ì??ì??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "�� 모� ��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor êµ?ì?¡ì?? ë??í?? ì??주 묻ë?? ì§?문"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "êµ?ì?¡ ì??ì??"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr "ì?°ë¦¬ì?? 모ë²?ì?¬ë¡?를 기ë°?ì?¼ë¡? ì?°ë¦¬ë?? ë?¹ì? ì?? êµ?ì?¡ì?? ì??í?? ì¤?ë¹?를 ë??ì?¸ ì?? ì??ë?? ì²´í?¬ë¦¬ì?¤í?¸ë¥¼ ê°?ì§?ê³  ì??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1265,6 +1067,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ì??ì ?í??ê³  매력ì ?ì?¸ í??ê²½ ì¡°ì?±"
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1296,6 +1103,12 @@ msgstr ""
 "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ë?? í?¬ì?©ì ?ì?¸ í??경과 ê³µë??체를 ì?¡ì?±í??기 ì??í?´ ë?¸ë ¥í??ë?¤. Torë?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ ì??ì ?í??ê²? ì°¸ì?¬í??ê³ , ê·¸ë?¤ì?? ê´?ì ?ì?? ê³µì? í??ê³ , ì°¸ì?¬í? "
 " ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ë?? ê³³ì?´ë?¤."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "ë??ì§?í?¸ ë³´ì?? êµ?ì?¡ì?? ì?¤í??í??기 ì ?ì?? 주ì??í?´ì?¼ í?  ì?¬í?­ì??ë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1525,6 +1338,15 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"í?¨ê³¼ì ?ì?´ê³  ì??ì ?í?? êµ?ì?¡ì?? ë??í?? 충ë¶?í?? ì¤?ë¹?ê°? í??ì??ì ?ì?´ê¸° ë??문ì?? êµ?ì?¡ ì?´ë²¤í?¸ë¥¼ ìµ?ë??í?? í??ì?©í?  ì?? ì??ë??ë¡? ëª? ê°?ì§? ì??ë£?를 ë§?ë ¨í??ì?µë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1771,6 +1593,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr "í??ì?? ì?¤ë¬¸ì¡°ì?¬ë¥¼ ì??ì?±í??ê±°ë?? ìµ?ì??í??ì?? ì°¸ê°?ì??ì??ê²? ì?°ë?½í??ì?¬ ì??견ì?? ê³µì? í??ë??ë¡? ì??ì²­í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr "Tor를 ì²?ì?? ì ?í??ë?? ì?¬ë??ë?¤ì?? 꽤 ì¢?ì¢? ë¹?ì?·í?? ì§?문ë?¤ì?? í??ë??ë?° ì?°ë¦¬ë?? ë?¹ì? ì?´ ë??ë?µí?  ì¤?ë¹?를 í?  ì?? ì??ë??ë¡? ë??ì??ì¤? ì?? ì??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2005,6 +1834,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "ì?´ë?»ê²? onion ì??ë¹?ì?¤ê°? ì??ë??í??ë??ì???"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "onionsì?? ë??í?´ í? ë¡ í??기"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "고� ��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "ë?¹ì? ì?? onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ ì?¤ì ?í??ì?¸ì??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "onion ì??ë¹?ì?¤ê°? ì?´ë?»ê²? ì??ë??í??ë??ì§? ë°°ì?°ê¸°"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2557,6 +2411,11 @@ msgstr ""
 "2016](https://www.youtube.com/watch?v=VmsFxBEN3fc), [DEF CON 25 - Roger "
 "Dingledine - ì°¨ì?¸ë?? í? ë¥´ ì??í?? ì??ë¹?ì?¤](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "onion ì§?ì§?ì??ê°? ë??ì?´ onion ì??ë¹?ì?¤ì?? ì¤?ì??ì?±ì?? ì?¤ëª?í??ì?¸ì??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3135,6 +2994,14 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ ì?¸ì¦?,  Onion-Location ë°? onion ì??ë¹?ì?¤ ë³´ì??ì?? ì??í?? ì¶?ê°? í??ì?? 구ì?±í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í?´ ì??ì?¸í?? ì??ì??ë³´ì?­ì??ì?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3143,6 +3010,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "ë?¹ì?  ì??ì? ë§?ì?? .onion ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ ì?¤ì ?í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë°°ì?°ì?¸ì??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3863,6 +3735,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ë³´ê³ ì??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ ì?´ê¸°"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "ì??ì??í??ë?? ë°©ë²?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor í??르ì??ë??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ ê°?ì?´ë??ë?¼ì?¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr "ì?°ë¦¬ë?? ì?¤í?? ë??ì??ì?¸ì?? ì??í?´ ì ?ë??í??ê³  ì??ì?´ì?? ë?¹ì? ì?? ì?°ë¦¬ì?? 커뮤ë??í?° ë?´ì??ì?? ì??í??í?? ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ë¥¼ í??ì?¸í?  ì?? ì??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4031,6 +3940,17 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"ì?°ë¦¬ë?? ê°?ë°? ê³¼ì ?ì?? ì¤?ì?¬ì?? ì?°ë¦¬ì?? ì?¬ì?©ì??를 ë??ê³  ì??ì?µë??ë?¤. í??ë?¼ì?´ë²?ì?? ê°?í?? 기ì? ì?´ ë?? í??ì??í?? ì?¬ë??ë?¤ì??ê²? í??ë?¼ì?´ë²?ì?? ê°?í?? 기ì? ì?? ì ?ê³µí??ë?? "
+"ë°©ë²?ì?´ë?¤. Nì?°ë¦¬ê°? ì§?í?? ì¤?ì?¸ ì??ì??ì?? ì?´í?´ë³´ê³  í?´ë?¹ ì§?ì?­ 커뮤ë??í?°ì?? í?¨ê»? ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ë¥¼ ì?¤í??í??ì?­ì??ì?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4108,6 +4028,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "ì?°ë¦¬ë?? ì?¬ì??í??ë¡?ê°? ë³´ì??ì?? ë??í?´ ì? ê²½ì?´ë?¤"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4361,6 +4286,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr "í??르ì??ë??ë?? ì?°ë¦¬ê°? í?? ê°?ì?? ì?¬ë?? ì¤?ì?¬ì?? ë??ì??ì?¸ í??ë¡?ì?¸ì?¤ë¥¼ ì¶?ì§?í??ë?? ë?° ë??ì??ì?? ì¤?ë?¤. Tor ì?¬ì?©ì??ë?¤ì?? ì??í??ë?¤ì?? ë§?ë??ë³´ì?¸ì??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4436,6 +4368,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "ì?°ë¦¬ë?? ì?°ë¦¬ì?? ì??ë¹?ì?¤ ê°?ì? ì?? ì??í?´ í??ì??í?? ë?°ì?´í?° ë§?ì?? ì??ì§?í??ë?¤"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6211,6 +6148,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "ë²?ì?­ì?? ë??í?? 문ì ?를 ë³´ê³ í??기"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "í??ì?¬ ë²?ì?­ ì??í??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "ì??ê°? í??ì§?í?? í??ì??ì??"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor ë²?ì?­ì?? ë??ì??주기"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "ì?± ë²?ì?­ì?´ ì ?ë??ë¡? ì?? ë??ë?? ê²½ì?°ê°? ì??ë?¤. ì?¬ê¸°ì?? ë?¹ì? ì?? ê³ ì¹?ë?? ë²?ì?? ë°°ì?¸ ì?? ì??ë?¤."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "í??ì§?í??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6262,6 +6238,14 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"ì?´ë??ì??ë¶?í?° ì??ì??í?´ì?¼ í? ì§? 모르겠ì?µë??ê¹?? ì?¬ê¸°ì?? 모ë?  Tor í??ë¡?ì ?í?¸ í??ë¡?ì ?í?¸ì?? í??ì?¬ ì§?ì?­í?? ì??í??ì?? ë??í?? ê°?ì??를 í??ì?¸í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6302,6 +6286,16 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"매ì?? 3ë²?째 ê¸?ì??ì?¼ë§?ë?¤ Tor L10n í??ì?´ 모ì?¬ ë²?ì?­, í?¸ë¦­ ê³µì? , ë??ë£? ë²?ì?­ê°?ì??ì?? ë§?ë?¨, Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? L10n ì?°ì?  ì??ì??ì?? ë??í?´"
+" ì??ì??ë´?ë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6373,6 +6367,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "ë?±ë¡?í??ê³  기ì?¬í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í?´ ì??ì??보기"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7079,6 +7078,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7352,7 +7358,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21316,10 +21322,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "ë?? ì?½ê¸°"
diff --git a/contents+ku_IQ.po b/contents+ku_IQ.po
index 78f29eb68b..bdbbe7f75e 100644
--- a/contents+ku_IQ.po
+++ b/contents+ku_IQ.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ku_IQ/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ú?Û?کخستÙ?Û? Ù¾Û?Ø´Ú©Û?Ù?تÙ?Ù?Û?کاÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ú?Û?کخستÙ?Û? Ù¾Û?Ø´Ú©Û?Ù?تÙ?Ù?Û?کاÙ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ky.po b/contents+ky.po
index d770339dec..a340cb5577 100644
--- a/contents+ky.po
+++ b/contents+ky.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ky/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?еңейÑ?илген жөндөөлөÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?аÑ?ндамалаÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?еңейÑ?илген жөндөөлөÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?аÑ?ндамалаÑ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+la.po b/contents+la.po
index ac9d696660..5c16b708f9 100644
--- a/contents+la.po
+++ b/contents+la.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: dhewghonts <tychondavydov@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Latin (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/la/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+lb.po b/contents+lb.po
index cacaf9c597..62ff9905d0 100644
--- a/contents+lb.po
+++ b/contents+lb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lb/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+lo.po b/contents+lo.po
index fac043c858..cbea6f4c25 100644
--- a/contents+lo.po
+++ b/contents+lo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lo/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�າ��ັ����າ�ັ��ສູ�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ລາ��າ���າ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�າ��ັ����າ�ັ��ສູ�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ລາ��າ���າ��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po
index d454df20c8..c120cdd655 100644
--- a/contents+lt.po
+++ b/contents+lt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Moo, 2022\n"
 "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "MÅ«sų bendruomenÄ? sudaro žmogaus teisių gynÄ?jai visame pasaulyje."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "bendruomenÄ?"
@@ -200,41 +200,6 @@ msgstr "Relay operacijos"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion tarnybos"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -328,77 +293,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -415,6 +309,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -447,48 +349,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Kaip veikia onion servisai?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Sužinokite kaip veikia onion servisai."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Å nekÄ?kite apie onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "IÅ¡plÄ?stiniai nustatymai"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -552,76 +412,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Pranešimai"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -643,6 +433,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -767,66 +564,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "lokalizacija"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tapimas Tor vertÄ?ju"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -882,6 +619,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -890,6 +642,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Taisyti šį puslapį"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1013,6 +770,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1084,6 +849,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Prie Å¡io puslapio prisidÄ?jo:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1231,6 +1040,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1263,6 +1077,12 @@ msgstr ""
 " vieta, kur žmonÄ?s turÄ?tų jaustis saugÅ«s bendrauti, dalintis savo požiÅ«riu "
 "ir dalyvauti."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1473,6 +1293,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1709,6 +1537,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1922,6 +1757,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Kaip veikia onion servisai?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Å nekÄ?kite apie onions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "IÅ¡plÄ?stiniai nustatymai"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Sužinokite kaip veikia onion servisai."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2434,6 +2294,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3012,6 +2877,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3020,6 +2892,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3718,6 +3595,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Pranešimai"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3886,6 +3800,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3963,6 +3886,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4216,6 +4144,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4291,6 +4226,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6066,6 +6006,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tapimas Tor vertÄ?ju"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "lokalizacija"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6117,6 +6096,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6157,6 +6143,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6228,6 +6222,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6934,6 +6933,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7207,7 +7213,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21167,10 +21173,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Skaityti daugiau."
diff --git a/contents+lv.po b/contents+lv.po
index d812248f7c..f674891ad1 100644
--- a/contents+lv.po
+++ b/contents+lv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lv/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "SÄ«polpakalpojumi"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Papildu iestatījumi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Papildu iestatījumi"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21131,10 +21137,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 5c7af6c386..ce20fa9521 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion УÑ?лÑ?ги"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?апÑ?едни поÑ?Ñ?авки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ави "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑ?анеÑ?е Tor пÑ?еведÑ?ваÑ?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Ð?Ñ?идонеÑ?Ñ?ваÑ?и на оваа Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1254,6 +1068,12 @@ msgstr ""
 "меÑ?Ñ?о каде лÑ?Ñ?еÑ?о Ñ?Ñ?еба да Ñ?е Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?вÑ?вааÑ? безбедни да Ñ?е вклÑ?Ñ?Ñ?вааÑ?, да ги "
 "Ñ?поделÑ?вааÑ? нивниÑ?е гледиÑ?Ñ?а и да Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?вааÑ?."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1464,6 +1284,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1700,6 +1528,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1913,6 +1748,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?апÑ?едни поÑ?Ñ?авки"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2425,6 +2285,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3003,6 +2868,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3011,6 +2883,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3709,6 +3586,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ави "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3877,6 +3791,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3954,6 +3877,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4207,6 +4135,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4282,6 +4217,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6057,6 +5997,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑ?анеÑ?е Tor пÑ?еведÑ?ваÑ?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6108,6 +6087,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6148,6 +6134,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6219,6 +6213,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6927,6 +6926,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7200,7 +7206,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21158,10 +21164,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index bfaec2ffdd..a0560d3e45 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "�ണിയൻ സ�വന���ൾ"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -324,77 +289,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -411,6 +305,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -443,48 +345,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -548,76 +408,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "റിപ�പ�ർ�����ൾ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -639,6 +429,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -763,69 +560,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-"�ര� ��ർ വിവർത�ത�നാ��ന�ന�\n"
-" \n"
-" "
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -881,14 +615,34 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "� പ��� �ഡിറ�റ���യ�യ��"
-
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "� പ��� �ഡിറ�റ���യ�യ��"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1012,6 +766,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1083,6 +845,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "� പ��ില�����ള�ള സ�ഭാവ�ർ:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1230,6 +1036,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1263,6 +1074,12 @@ msgstr ""
 "à´¸à´?ഭാഷണതàµ?തിലàµ?à´°àµ?â??à´ªàµ?à´ªàµ?à´?ാനàµ?à´? à´?ാഴàµ?â??à´?à´ªàµ?പാà´?àµ?â?? à´ªà´?àµ?à´?àµ?à´µàµ?à´¯àµ?à´?àµ?à´?ാനàµ?à´? à´ªà´?àµ?à´?ാളിയാà´?ാനàµ?à´? "
 "പറ�റിയ �ര� സ�ഥലമാണ�  ."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1473,6 +1290,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1709,6 +1534,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1922,6 +1754,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2434,6 +2291,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3012,6 +2874,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3020,6 +2889,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3718,6 +3592,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "റിപ�പ�ർ�����ൾ"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3886,6 +3797,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3963,6 +3883,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4216,6 +4141,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4291,6 +4223,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6068,6 +6005,48 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+"�ര� ��ർ വിവർത�ത�നാ��ന�ന�\n"
+" \n"
+" "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6119,6 +6098,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6159,6 +6145,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6230,6 +6224,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6936,6 +6935,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7209,7 +7215,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21157,10 +21163,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "����തല� വായി�����."
diff --git a/contents+mn.po b/contents+mn.po
index 2a4fc452c0..2ddb90938b 100644
--- a/contents+mn.po
+++ b/contents+mn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mn/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index 25582ab631..34f4c6886b 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "�म�ा सम�दाय ��भरात�ल मानव� ह��� र��षण�र�त�या�न� बनल�ला �ह�."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr "रिल� �पर�शन�स"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "�निय�न स�वा"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor (��र) म���प �य��ित �रा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "�पल�या मित�रा�सह Tor (��र) म���प �स� �य��ित �राव� त� शि�ा."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor (��र) स�प��र�स ब�य�र�"
@@ -332,79 +297,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "प�रशि��षणा��या �त�तम पद�धत�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"�पण �पल�या सम�दायाला Tor (��र) वापरण�यास शि�विता �ा? ह� स�साधन� �पल�यासाठ� "
-"�ह�त."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -421,6 +313,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"�पण �पल�या सम�दायाला Tor (��र) वापरण�यास शि�विता �ा? ह� स�साधन� �पल�यासाठ� "
+"�ह�त."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -462,48 +364,6 @@ msgstr ""
 "साधा](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -567,76 +427,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -658,6 +448,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -789,68 +586,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "भाषा�तरात �ड�ण न��दवा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"à¤?धà¥?à¤?धà¥? à¤?â??à¥?पà¥?स à¤?à¥? भाषाà¤?तर à¤?à¤?à¥?à¤?पणà¥? à¤?ारà¥?य à¤?रत नाहà¥?. यà¥?थà¥? à¤?पण तà¥?याà¤?à¥? निराà¤?रण "
-"�रण�यास शि�� श�ता. "
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "�पण �म�� भाषा�तर� स�धारण�यास मदत �र� श�ता?"
@@ -916,6 +651,21 @@ msgstr ""
 "प�र�ल�प व�बसा��](https://torpat.ch/tpo-locales) �श� �ह�त, पर�त� �तर �न�� "
 "�ा�दपत�र�ह� �ह�त ��या��ा �न�वाद �ाल�यास �म�� मदत ह��ल."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor (��र) म���प �य��ित �रा"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -924,6 +674,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "ह�या पा� वर बदल �रा "
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "�पल�या मित�रा�सह Tor (��र) म���प �स� �य��ित �राव� त� शि�ा."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1051,6 +806,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1122,6 +885,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "प�रशि��षणा��या �त�तम पद�धत�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1269,6 +1076,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1298,6 +1110,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1508,6 +1326,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1746,6 +1572,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1959,6 +1792,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2471,6 +2329,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3049,6 +2912,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3057,6 +2927,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3757,6 +3632,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3925,6 +3837,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4002,6 +3923,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4255,6 +4181,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4330,6 +4263,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6105,6 +6043,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "भाषा�तरात �ड�ण न��दवा"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"à¤?धà¥?à¤?धà¥? à¤?â??à¥?पà¥?स à¤?à¥? भाषाà¤?तर à¤?à¤?à¥?à¤?पणà¥? à¤?ारà¥?य à¤?रत नाहà¥?. यà¥?थà¥? à¤?पण तà¥?याà¤?à¥? निराà¤?रण "
+"�रण�यास शि�� श�ता. "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6160,6 +6139,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6200,6 +6186,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6271,6 +6265,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6997,6 +6996,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7270,7 +7276,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21236,10 +21242,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr " परत �ा "
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "�धि� वा�ा"
diff --git a/contents+ms.po b/contents+ms.po
index 3439a7b5b7..e1a0b043ae 100644
--- a/contents+ms.po
+++ b/contents+ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ms_MY/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Perkhidmatan Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -321,77 +286,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -408,6 +302,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -440,48 +342,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -545,76 +405,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan-Laporan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -636,6 +426,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -760,66 +557,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Mahu menjadi penterjemah Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -875,6 +612,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -883,6 +635,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Sunting halaman ini"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1006,6 +763,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1077,6 +842,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Para penyumbang halaman ini:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1224,6 +1033,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1253,6 +1067,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1463,6 +1283,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1699,6 +1527,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1912,6 +1747,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2424,6 +2284,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3002,6 +2867,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3010,6 +2882,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3708,6 +3585,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan-Laporan"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3876,6 +3790,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3953,6 +3876,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4206,6 +4134,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4281,6 +4216,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6056,6 +5996,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Mahu menjadi penterjemah Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6107,6 +6086,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6147,6 +6133,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6218,6 +6212,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6926,6 +6925,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7199,7 +7205,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21156,10 +21162,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Baca lagi,"
diff --git a/contents+mt.po b/contents+mt.po
index 25acd171ba..a910d866de 100644
--- a/contents+mt.po
+++ b/contents+mt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Maltese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mt/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index d407ecd3fa..2be5225114 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tun Tun Aung <tuntunaung@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion á??á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?¾á?¯á??á?»á?¬á?¸"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -324,77 +289,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -411,6 +305,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -443,48 +345,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á?¡á??á??á?ºá?·á??á?¼á??á?ºá?·á??á??á?ºá??á??á?º"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -548,76 +408,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á?¡á??á?®á??á??á?ºá??á?¶á??á?¬á??á?»á?¬á?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -639,6 +429,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -763,66 +560,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -878,6 +615,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -886,6 +638,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "á?¤á??á?¬á??á?»á??á?ºá??á?¾á?¬á??á?­á?¯ á??á??á?ºá?¸á??á?¼á??á?ºá??á??á?º"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1009,6 +766,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1080,6 +845,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "á?¤á??á?¬á??á?»á??á?ºá??á?¾á?¬á?¡á??á?½á??á?º á??á?«á??á??á?ºá??á?°á??á?®á??á?°á??á?»á?¬á?¸ -"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1227,6 +1036,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1259,6 +1073,12 @@ msgstr ""
 "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
 "their point of view, and participate."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1469,6 +1289,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1705,6 +1533,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1918,6 +1753,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á?¡á??á??á?ºá?·á??á?¼á??á?ºá?·á??á??á?ºá??á??á?º"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2430,6 +2290,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3008,6 +2873,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3016,6 +2888,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3714,6 +3591,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á?¡á??á?®á??á??á?ºá??á?¶á??á?¬á??á?»á?¬á?¸"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3882,6 +3796,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3959,6 +3882,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4212,6 +4140,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4287,6 +4222,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6062,6 +6002,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6113,6 +6092,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6153,6 +6139,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6224,6 +6218,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6930,6 +6929,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7203,7 +7209,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21177,10 +21183,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+nb-NO.po b/contents+nb-NO.po
index 55e220de3d..614170b9ae 100644
--- a/contents+nb-NO.po
+++ b/contents+nb-NO.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Løk-tjenester"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Snakk om Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -319,79 +284,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Opplæringsressurser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
-"for deg."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risikoer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -408,6 +300,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
+"for deg."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -440,48 +342,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avanserte innstillinger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -545,76 +405,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -636,6 +426,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -762,66 +559,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Bli en Tor overstter"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -877,6 +614,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Snakk om Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -885,6 +637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Rediger denne siden"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1008,6 +765,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1079,6 +844,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risikoer"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Opplæringsressurser"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1226,6 +1035,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1258,6 +1072,12 @@ msgstr ""
 "Tor er et sted hvor folk skal føle seg trygge til å engasjere seg, dele sine"
 " synspunkt og delta."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1468,6 +1288,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1704,6 +1532,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1919,6 +1754,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avanserte innstillinger"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2431,6 +2291,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3009,6 +2874,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3017,6 +2889,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3717,6 +3594,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3885,6 +3799,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3962,6 +3885,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4215,6 +4143,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4290,6 +4225,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6070,6 +6010,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Bli en Tor overstter"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6121,6 +6100,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6161,6 +6147,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6232,6 +6226,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6938,6 +6937,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7211,7 +7217,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21177,10 +21183,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Les mer."
diff --git a/contents+nds.po b/contents+nds.po
index 58298e8aba..4904692222 100644
--- a/contents+nds.po
+++ b/contents+nds.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nds/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ne.po b/contents+ne.po
index dd96a6039b..e161f04c72 100644
--- a/contents+ne.po
+++ b/contents+ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ne/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�न�नत स��ि��हर�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�न�नत स��ि��हर�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index abc7e0e7a7..277c044879 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Meteor0id, 2022\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "belang van de mensenrechten verdedigen."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -206,41 +206,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-diensten"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -336,77 +301,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -423,6 +317,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -455,48 +357,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -560,76 +420,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Inzendingen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -651,6 +441,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -775,66 +572,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -890,6 +627,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -898,6 +650,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Deze pagina bewerken"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +778,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +857,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1048,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1271,6 +1085,12 @@ msgstr ""
 "te bevorderen. Tor is een plek waar mensen zich veilig moeten voelen om zich"
 " te engageren, hun mening te geven en mee te doen."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1481,6 +1301,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1717,6 +1545,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1930,6 +1765,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2442,6 +2302,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3020,6 +2885,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3028,6 +2900,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3726,6 +3603,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Inzendingen"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3894,6 +3808,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3971,6 +3894,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4224,6 +4152,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4299,6 +4234,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6074,6 +6014,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6125,6 +6104,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6165,6 +6151,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6236,6 +6230,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6942,6 +6941,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7215,7 +7221,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21172,10 +21178,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Ga naar vorige pagina"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Lees meer."
diff --git a/contents+nn.po b/contents+nn.po
index 7f42dbe3fe..ff12b0adfd 100644
--- a/contents+nn.po
+++ b/contents+nn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nn/)\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -192,41 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-tenester"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -312,77 +277,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -399,6 +293,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -431,48 +333,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -536,76 +396,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -627,6 +417,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -751,66 +548,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -866,6 +603,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -874,6 +626,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -997,6 +754,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1068,6 +833,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1215,6 +1024,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1244,6 +1058,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1454,6 +1274,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1690,6 +1518,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1903,6 +1738,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2415,6 +2275,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2993,6 +2858,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3001,6 +2873,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3699,6 +3576,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3867,6 +3781,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3944,6 +3867,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4197,6 +4125,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4272,6 +4207,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6047,6 +5987,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6098,6 +6077,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6138,6 +6124,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6209,6 +6203,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6915,6 +6914,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7188,7 +7194,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21117,10 +21123,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+or.po b/contents+or.po
index 61359c1eca..b889af5546 100644
--- a/contents+or.po
+++ b/contents+or.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Odia (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/or/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+pa.po b/contents+pa.po
index 005937294d..de3629e6f7 100644
--- a/contents+pa.po
+++ b/contents+pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tanveer Singh <singh@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pa/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "�ਨਿ�ਨ ਸ਼�ਵਾਵਾ�"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21129,10 +21135,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index dfb91877c7..ce786c7b22 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Bartosz Wiewióra, 2022\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
 "Nasza spoÅ?ecznoÅ?Ä? skÅ?ada siÄ? z obroÅ?ców praw czÅ?owieka na caÅ?ym Å?wiecie."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -218,41 +218,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "UsÅ?ugi Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -350,78 +315,6 @@ msgstr ""
 "PrzygotowaliÅ?my trochÄ? fajnych materiaÅ?ów do udostÄ?pniania bezpoÅ?rednio na "
 "mediach spoÅ?ecznoÅ?ciowych, możesz ich bez problemu użyÄ?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Czy uczysz swojÄ? spoÅ?ecznoÅ?Ä? korzystania z Tor? Te zasoby sÄ? dla Ciebie."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "DoÅ?Ä?cz do spoÅ?ecznoÅ?ci"
@@ -438,6 +331,15 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Czy uczysz swojÄ? spoÅ?ecznoÅ?Ä? korzystania z Tor? Te zasoby sÄ? dla Ciebie."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -479,48 +381,6 @@ msgstr ""
 "SpoÅ?ecznoÅ?ci](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) aby uzyskaÄ? wiÄ?cej informacji."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Dowiedz siÄ?, jak dziaÅ?a serwer cebulowy."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -589,89 +449,6 @@ msgstr ""
 "Tor. Prowadzenie serwisu onion daje twoim użytkownikom bezpieczeÅ?stwo "
 "protokoÅ?u HTTPS z dodatkowym benefitem prywatnoÅ?ci PrzeglÄ?darki Tor."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Regularnie publikujemy wczesne wersje PrzeglÄ?darki Tor, aby zapewniÄ? "
-"użytkownikom możliwoÅ?Ä? sprawdzenia najnowszych pomysÅ?ów oraz ulepszeÅ? "
-"oprogramowania. Zarejestruj siÄ?, aby doÅ?Ä?czyÄ? do grona Testerów."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Otwarte Badania Użytkowników"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Stawiamy naszych użytkowników w centrum procesu tworzenia. WÅ?aÅ?nie w taki "
-"sposób zapewniamy technologiÄ? zwiÄ?kszajÄ?cÄ? prywatnoÅ?Ä?, tym, którzy sÄ? w "
-"najwiÄ?kszej potrzebie. Odkryj nad czym pracujemy i zacznij prowadziÄ? wÅ?asne "
-"badania wÅ?ród swojej lokalnej spoÅ?ecznoÅ?ci."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Wskazówki dla BadaÅ? Użytkowników"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Kolekcjonujemy jedynie najpotrzebniejsze dane w celu ulepszenia naszych "
-"serwisów."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Persony Tora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Persony pomagajÄ? nam w tworzeniu procesów skoncentrowanych na ludziach. "
-"Poznaj swój archetyp użytkownika Tora."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporty"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"JesteÅ?my oddani otwartym projektom. Możesz zobaczyÄ? badania użytkowników "
-"które przeprowadziliÅ?my wÅ?ród naszej spoÅ?ecznoÅ?ci."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Jak zostaÄ? Wolontariuszem"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Dbamy o prywatnoÅ?Ä? i bezpieczeÅ?stwo."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "ZostaÅ? Badaczem Użytkowników SpoÅ?ecznoÅ?ci"
@@ -693,6 +470,16 @@ msgstr "Lista mailingowa zespoÅ?u UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "ZostaÅ? Testerem"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Regularnie publikujemy wczesne wersje PrzeglÄ?darki Tor, aby zapewniÄ? "
+"użytkownikom możliwoÅ?Ä? sprawdzenia najnowszych pomysÅ?ów oraz ulepszeÅ? "
+"oprogramowania. Zarejestruj siÄ?, aby doÅ?Ä?czyÄ? do grona Testerów."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -837,66 +624,6 @@ msgstr ""
 "Prowadzenie sztafety wymaga umiejÄ?tnoÅ?ci technicznych i zaangażowania, "
 "dlatego stworzyliÅ?my wiele zasobów, aby pomóc naszym operatorom sztafetowym."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ZostaÅ? tÅ?umaczem Tor "
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -956,6 +683,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
@@ -964,6 +706,11 @@ msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Edytuj tÄ? stronÄ?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1082,9 +829,17 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
-" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
-"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+"After the meetup, clean up the space, remove the posters and send your notes"
+" to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1158,6 +913,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Autorzy tej strony:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1305,6 +1104,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1337,6 +1141,12 @@ msgstr ""
 "spoÅ?ecznoÅ?ci. Tor to miejsce, w którym ludzie powinni czuÄ? siÄ? bezpiecznie, "
 "dzieliÄ? siÄ? swoim punktem widzenia i uczestniczyÄ?."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1547,6 +1357,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1783,6 +1601,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1998,6 +1823,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ustawienia zaawansowane"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Dowiedz siÄ?, jak dziaÅ?a serwer cebulowy."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2510,6 +2360,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3088,6 +2943,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3096,6 +2958,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3794,6 +3661,45 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporty"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Otwarte Badania Użytkowników"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Jak zostaÄ? Wolontariuszem"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Persony Tora"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Wskazówki dla BadaÅ? Użytkowników"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"JesteÅ?my oddani otwartym projektom. Możesz zobaczyÄ? badania użytkowników "
+"które przeprowadziliÅ?my wÅ?ród naszej spoÅ?ecznoÅ?ci."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3962,6 +3868,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Stawiamy naszych użytkowników w centrum procesu tworzenia. WÅ?aÅ?nie w taki "
+"sposób zapewniamy technologiÄ? zwiÄ?kszajÄ?cÄ? prywatnoÅ?Ä?, tym, którzy sÄ? w "
+"najwiÄ?kszej potrzebie. Odkryj nad czym pracujemy i zacznij prowadziÄ? wÅ?asne "
+"badania wÅ?ród swojej lokalnej spoÅ?ecznoÅ?ci."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4044,6 +3963,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Dbamy o prywatnoÅ?Ä? i bezpieczeÅ?stwo."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4297,6 +4221,15 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Persony pomagajÄ? nam w tworzeniu procesów skoncentrowanych na ludziach. "
+"Poznaj swój archetyp użytkownika Tora."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4372,6 +4305,13 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Kolekcjonujemy jedynie najpotrzebniejsze dane w celu ulepszenia naszych "
+"serwisów."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6174,6 +6114,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ZostaÅ? tÅ?umaczem Tor "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6225,6 +6204,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6265,6 +6251,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6336,6 +6330,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7042,6 +7041,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7315,7 +7321,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21333,10 +21339,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Powrót do"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Czytaj wiÄ?cej."
diff --git a/contents+pms.po b/contents+pms.po
index a90e7bdcb9..eb13048754 100644
--- a/contents+pms.po
+++ b/contents+pms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pms/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ps.po b/contents+ps.po
index 4ea3ba47b5..b9d120f3a3 100644
--- a/contents+ps.po
+++ b/contents+ps.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Leo, 2022\n"
 "Language-Team: Pashto (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ps/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "پرÙ?ختÙ?Ù?Ù? تÙ?ظÛ?Ù?ات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "رپÙ?Ù¼Ù?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "پرÙ?ختÙ?Ù?Ù? تÙ?ظÛ?Ù?ات"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "رپÙ?Ù¼Ù?Ù?Ù?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index fdd097e636..d5fdd42501 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Nossa comunidade reúne defensores dos direitos humanos de todo o mundo."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "comunidade"
@@ -231,46 +231,6 @@ msgstr "Operação de Retransmissores"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Serviços Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Kit Street team"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Este kit inclui panfletos, colantes e outros materiais para deixarem as "
-"pessoas entusiasmadas com o uso do Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Palestra sobre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aqui você irá encontrar materiais sobre explicações básicas do Tor e "
-"conceitos, ideias para preparar um conversa sobre Tor, sugestões de "
-"publicações de mídias sociais e mais."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organize um encontro Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Escritório dos Oradores do Tor"
@@ -370,88 +330,6 @@ msgstr ""
 "Nós fizemos uma curadoria de alguns lindos materiais para apresentações "
 "face-a-face ou nas redes sociais. Convidamos você a usá-los!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checklist de Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
-" a se preparar para conduzir seu treinamento."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Uma boa preparação é essencial para um treinamento eficaz e seguro, "
-"portanto, selecionamos alguns recursos para ajudá-lo a aproveitar ao máximo "
-"seu evento de treinamento."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Você quer ensinar a sua comunidade como usar o Tor? Estes recursos são para "
-"você."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Pessoas que são novas no projeto Tor, muitas vezes, fazem perguntas "
-"semelhantes e podemos ajudá-lo a se preparar para essas perguntas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riscos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Pontos que você deve estar ciente antes de realizar um treinamento de "
-"segurança digital."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Junte-se à comunidade"
@@ -472,6 +350,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Lista de email da Comunidade"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Você quer ensinar a sua comunidade como usar o Tor? Estes recursos são para "
+"você."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -514,50 +402,6 @@ msgstr ""
 "Comunidades](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/tor-community-";
 "team) para obter ajuda."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configure o seu serviço Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações avançadas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Aprenda mais sobre como configurar um cliente de autenticação, Localização-"
-"Cebola e mais dicas para deixar seu serviço cebola seguro."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onionise um site"
@@ -634,88 +478,6 @@ msgstr ""
 "segurança do HTTPS com os benefícios adicionais de privacidade do Navegador "
 "Tor."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Vire um alpha tester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Nos lançamos pré versões do Navegador Tor regurlarmente para que usuários "
-"testem as melhorias e idéias novas do programa. Se inscreva para ser um "
-"membro da nossa comunidade de testadores."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Nós colocamos nossos usuários no centro do nossos processos de "
-"desenvolvimento. � assim que nós trazemos tecnologia que aumenta privacidade"
-" para os que mais precisam dela. Explore como nós estamos trabalhando nisso "
-"e comece a executar pesquisa de usuários com sua comunidade local. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Personas Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas nos ajudam a conduzir processos de design centrados nos humanos "
-"através de times. Conheça nossos arquétipos de usuários Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Relatórios"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Nós somos comprometidos com o design aberto, então você pode ver a pesquisa "
-"de usuário que nós conduzimos dentro da nossa comunidade."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Como voluntariar-se"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Nós nos preocupamos com sua privacidade e segurança."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Torne-se um pesquisador de usuários de comunidade"
@@ -743,6 +505,16 @@ msgstr "Lista de email do time de UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Vire um testador"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Nos lançamos pré versões do Navegador Tor regurlarmente para que usuários "
+"testem as melhorias e idéias novas do programa. Se inscreva para ser um "
+"membro da nossa comunidade de testadores."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -891,71 +663,6 @@ msgstr ""
 "comprometimento, por isso, criamos um tesouro de recursos para auxiliar os "
 "nossos operadores."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localização"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Aprenda como se inscrever e começar a contribuir."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Status atual das traduções"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Não sabe por onde começar? Aqui você pode encontrar uma visão geral do "
-"status atual da localização para todos os diferentes projetos do Projeto "
-"Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Encontros de Localização Mensal"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Reportar um problema com a tradução"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"�s vezes, as traduções de aplicativos não estão funcionando corretamente. "
-"Aqui você pode aprender a corrigi-lo."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Você pode nos ajudar a melhorar nossas traduções?"
@@ -1025,6 +732,21 @@ msgstr ""
 "[website do Projeto Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), mas há inúmeros "
 "outros documentos que também gostaríamos que fossem traduzidos."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organize um encontro Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Kit Street team"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Palestra sobre Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Voltar para a página anterior:"
@@ -1033,6 +755,11 @@ msgstr "Voltar para a página anterior:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Editar esta página"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1177,6 +904,16 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Este kit inclui panfletos, colantes e outros materiais para deixarem as "
+"pessoas entusiasmadas com o uso do Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1239,24 +976,73 @@ msgid ""
 "organization."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Nós construímos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
-"usar."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Nós construímos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
+"usar."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuidores para esta página:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Aqui você irá encontrar materiais sobre explicações básicas do Tor e "
+"conceitos, ideias para preparar um conversa sobre Tor, sugestões de "
+"publicações de mídias sociais e mais."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checklist de Treinamento"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riscos"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de treinamento"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuidores para esta página:"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
+" a se preparar para conduzir seu treinamento."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1414,6 +1200,11 @@ msgstr "* Faça uma avaliação sobre o treinamento"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Reporte para os times de Comunidade e UX"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1446,6 +1237,14 @@ msgstr ""
 "comunitário. Tor é um espaço onde as pessoas devem se sentir seguras para se"
 " envolver, compartilhar seu ponto de vista e participar."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Pontos que você deve estar ciente antes de realizar um treinamento de "
+"segurança digital."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1714,6 +1513,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/) (em inglês)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Uma boa preparação é essencial para um treinamento eficaz e seguro, "
+"portanto, selecionamos alguns recursos para ajudá-lo a aproveitar ao máximo "
+"seu evento de treinamento."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2006,6 +1816,15 @@ msgstr ""
 "Você pode querer criar uma pesquisa de acompanhemento, ou ao menos contactar"
 " os participantes e pedir para eles darem Feedback à você."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Pessoas que são novas no projeto Tor, muitas vezes, fazem perguntas "
+"semelhantes e podemos ajudá-lo a se preparar para essas perguntas."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2249,6 +2068,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configurações avançadas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configure o seu serviço Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2819,6 +2663,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3399,6 +3248,15 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Aprenda mais sobre como configurar um cliente de autenticação, Localização-"
+"Cebola e mais dicas para deixar seu serviço cebola seguro."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3410,6 +3268,11 @@ msgstr ""
 "habilitar a autorização de cliente, Localização-Cebola e dicas para tornar o"
 " seu serviço cebola mais seguro."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4132,6 +3995,45 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Relatórios"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Como voluntariar-se"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Personas Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Vire um alpha tester"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Nós somos comprometidos com o design aberto, então você pode ver a pesquisa "
+"de usuário que nós conduzimos dentro da nossa comunidade."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4300,6 +4202,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Nós colocamos nossos usuários no centro do nossos processos de "
+"desenvolvimento. � assim que nós trazemos tecnologia que aumenta privacidade"
+" para os que mais precisam dela. Explore como nós estamos trabalhando nisso "
+"e comece a executar pesquisa de usuários com sua comunidade local. "
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4377,6 +4292,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Nós nos preocupamos com sua privacidade e segurança."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4639,6 +4559,15 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas nos ajudam a conduzir processos de design centrados nos humanos "
+"através de times. Conheça nossos arquétipos de usuários Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4721,6 +4650,12 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6866,6 +6801,47 @@ msgstr ""
 "Clique abaixo no tipo do relay que você quer hospedar e não esqueça de "
 "ler[Pós-instalação e boas práticas de um relay](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Reportar um problema com a tradução"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Status atual das traduções"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Encontros de Localização Mensal"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"�s vezes, as traduções de aplicativos não estão funcionando corretamente. "
+"Aqui você pode aprender a corrigi-lo."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localização"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6925,6 +6901,16 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Não sabe por onde começar? Aqui você pode encontrar uma visão geral do "
+"status atual da localização para todos os diferentes projetos do Projeto "
+"Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6968,6 +6954,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7039,6 +7033,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Aprenda como se inscrever e começar a contribuir."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7771,6 +7770,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8044,7 +8050,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22468,10 +22474,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Voltar para a página anterior:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "De volta a"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Ler mais."
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index fa7354b80f..b3fa638642 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
-# A Russo <quisquiliarum2001-habitica@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# 68aa2b710696597d2c15b3d803993bee_52a723c <d707001f82511d8467de1cfc369e967e_419818>, 2019
 # Cass Teixeira <cass@xxxxxxxxxx>, 2020
 # Emma Peel, 2021
 # Luis Xavier Baena Mourão <luisxbm@xxxxxxxxx>, 2022
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
 "mundo."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "comunidade"
@@ -209,41 +209,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Serviços Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -342,81 +307,6 @@ msgstr ""
 "Organizamos materiais lindos para partilhar pessoalmente e nas redes "
 "sociais. Incentivamos-te a usar."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Boas Práticas de Formação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Uma boa preparação é essencial para uma formação segura e efetiva, por isso "
-"organizamos alguns recursos para tirares o máximo de proveito dos eventos de"
-" formação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -433,6 +323,15 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -475,48 +374,6 @@ msgstr ""
 "Tor](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)  para ajuda."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações Avançadas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -585,76 +442,6 @@ msgstr ""
 " execução de um serviço Onion oferece aos utilizadores toda a segurança do "
 "HTTPS, com os benefícios adicionais de privacidade do Tor Browser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Submissões"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -676,6 +463,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -818,66 +612,6 @@ msgstr ""
 " compromisso, e por isto criamos uma série de recursos apoiar quem opera uma"
 " retransmissão."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Traduzir o Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -943,14 +677,34 @@ msgstr ""
 "muitos outros documentos em que nós também poderíamos obter ajuda na sua "
 "tradução."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editar esta página"
-
+#: (dynamic)
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editar esta página"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1074,6 +828,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1145,6 +907,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Colaboradores desta página:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Boas Práticas de Formação"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1292,6 +1098,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1324,6 +1135,12 @@ msgstr ""
 "inclusivos. Tor é um local onde as pessoas se deveriam sentir seguras para "
 "se envolverem, partilharem o seu ponto de vista e participar."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1534,6 +1351,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Uma boa preparação é essencial para uma formação segura e efetiva, por isso "
+"organizamos alguns recursos para tirares o máximo de proveito dos eventos de"
+" formação"
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1773,6 +1601,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1986,6 +1821,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configurações Avançadas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2498,6 +2358,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3076,6 +2941,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3084,6 +2956,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3782,6 +3659,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Submissões"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3950,6 +3864,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4027,6 +3950,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4280,6 +4208,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4355,6 +4290,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6075,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Traduzir o Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6186,6 +6165,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6226,6 +6212,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6297,6 +6291,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7009,6 +7008,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7282,7 +7288,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21227,10 +21233,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Leia mais."
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 33e44e5fc4..680666733a 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "întreaga lume."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -204,46 +204,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servicii Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Trusa echipei stradale"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Acest kit include fluturaÈ?e, autocolante È?i alte materiale de tipÄ?rire care "
-"pot informa oamenii despre utilizarea Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "DiscuÈ?ii despre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aici veÈ?i gÄ?si materiale cu explicaÈ?ii È?i concepte de bazÄ? despre Tor, idei "
-"pentru pregÄ?tirea unei discuÈ?ii despre Tor, postÄ?ri sugerate pe social media"
-" È?i multe altele."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "AflaÈ?i cum sÄ? organizaÈ?i o întâlnire Tor cu prietenii dvs."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor Speakers Bureau"
@@ -345,86 +305,6 @@ msgstr ""
 "Am realizat câteva materiale frumoase pentru partajarea personalÄ? È?i pe "
 "social media pe care vÄ? rugÄ?m sÄ? le utilizaÈ?i."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Lista de verificare a instruirii"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Pe baza celor mai bune practici, avem o listÄ? de verificare pentru a vÄ? "
-"ajuta sÄ? vÄ? pregÄ?tiÈ?i în vederea realizÄ?rii instruirii."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"O pregÄ?tire bunÄ? este esenÈ?ialÄ? pentru o instruire eficientÄ? È?i sigurÄ?, aÈ?a "
-"cÄ? vÄ? oferim câteva resurse care sÄ? vÄ? ajute sÄ? profitaÈ?i la maxim de "
-"evenimentul dvs. de instruire."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Resurse de instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"AÈ?i informat comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste resurse sunt "
-"pentru dumneavoastrÄ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codul de conduitÄ? pentru formatori"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Ã?ncurajarea unui mediu sigur È?i antrenant."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente pentru instruirea Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riscuri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Lucruri de care ar trebui sÄ? fiÈ?i conÈ?tienÈ?i înainte de a efectua o "
-"instruire digitalÄ? pentru securitate."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "AlÄ?turaÈ?i-vÄ? comunitÄ?È?ii"
@@ -445,6 +325,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Lista de e-mail comunitarÄ?"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"AÈ?i informat comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste resurse sunt "
+"pentru dumneavoastrÄ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -487,48 +377,6 @@ msgstr ""
 "Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team) pentru mai multe informaÈ?ii."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "AflaÈ?i cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configurarea serviciului Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "AflaÈ?i cum puteÈ?i configura un site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "SetÄ?ri avansate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onion-izaÈ?i orice site web"
@@ -600,76 +448,6 @@ msgstr ""
 "unui serviciu Onion oferÄ? utilizatorilor toatÄ? securitatea HTTPS cu "
 "beneficiile adÄ?ugate de confidenÈ?ialitate ale Tor Browser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "SesizÄ?ri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "DeveniÈ?i un utilizator cercetÄ?tor comunitar"
@@ -697,6 +475,13 @@ msgstr "Lista de distribuire a echipei UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -833,70 +618,6 @@ msgstr ""
 "care am creat o multitudine de resurse pentru a ajuta operatorii noÈ?tri de "
 "relee."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Cum sÄ? devii un traducÄ?tor Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Starea actualÄ? a traducerilor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nu sunteÈ?i sigur de unde sÄ? începeÈ?i? Aici puteÈ?i gÄ?si o imagine de ansamblu"
-" asupra stÄ?rii de localizare actuale pentru toate proiecte Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "RaportaÈ?i o problemÄ? cu o traducere"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Uneori, traducerile aplicaÈ?iilor nu funcÈ?ioneazÄ? corect. Aici puteÈ?i învÄ?È?a "
-"sÄ? le remediaÈ?i."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Ne puteÈ?i ajuta sÄ? ne îmbunÄ?tÄ?È?im traducerile?"
@@ -965,6 +686,21 @@ msgstr ""
 "Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), dar existÄ? multe alte documente"
 " la care ne-ar putea folosi traducerea."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Trusa echipei stradale"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "DiscuÈ?ii despre Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -973,6 +709,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "EditaÈ?i aceastÄ? paginÄ?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "AflaÈ?i cum sÄ? organizaÈ?i o întâlnire Tor cu prietenii dvs."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1096,6 +837,16 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Acest kit include fluturaÈ?e, autocolante È?i alte materiale de tipÄ?rire care "
+"pot informa oamenii despre utilizarea Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1167,6 +918,55 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Colaboratori la aceastÄ? paginÄ?:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Aici veÈ?i gÄ?si materiale cu explicaÈ?ii È?i concepte de bazÄ? despre Tor, idei "
+"pentru pregÄ?tirea unei discuÈ?ii despre Tor, postÄ?ri sugerate pe social media"
+" È?i multe altele."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Lista de verificare a instruirii"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codul de conduitÄ? pentru formatori"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riscuri"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente pentru instruirea Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Resurse de instruire"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Pe baza celor mai bune practici, avem o listÄ? de verificare pentru a vÄ? "
+"ajuta sÄ? vÄ? pregÄ?tiÈ?i în vederea realizÄ?rii instruirii."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1315,6 +1115,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Ã?ncurajarea unui mediu sigur È?i antrenant."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1347,6 +1152,14 @@ msgstr ""
 " Tor este un loc în care oamenii ar trebui sÄ? se simtÄ? în siguranÈ?Ä? sÄ? se "
 "angajeze, sÄ? îÈ?i împÄ?rtÄ?È?eascÄ? punctul de vedere È?i sÄ? participe."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Lucruri de care ar trebui sÄ? fiÈ?i conÈ?tienÈ?i înainte de a efectua o "
+"instruire digitalÄ? pentru securitate."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1598,6 +1411,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [Act de renunÈ?ate OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"O pregÄ?tire bunÄ? este esenÈ?ialÄ? pentru o instruire eficientÄ? È?i sigurÄ?, aÈ?a "
+"cÄ? vÄ? oferim câteva resurse care sÄ? vÄ? ajute sÄ? profitaÈ?i la maxim de "
+"evenimentul dvs. de instruire."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1892,6 +1716,13 @@ msgstr ""
 "Poate doriÈ?i sÄ? creaÈ?i un sondaj de monitorizare sau, cel puÈ?in, sÄ? "
 "contactaÈ?i participanÈ?ii È?i sÄ? le cereÈ?i sÄ? vÄ? transmitÄ? un feedback."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2136,6 +1967,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "SetÄ?ri avansate"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configurarea serviciului Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "AflaÈ?i cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2680,6 +2536,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3258,6 +3119,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3266,6 +3134,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "AflaÈ?i cum puteÈ?i configura un site .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3985,6 +3858,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "SesizÄ?ri"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4153,6 +4063,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4230,6 +4149,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4483,6 +4407,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4558,6 +4489,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6646,6 +6582,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "RaportaÈ?i o problemÄ? cu o traducere"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Starea actualÄ? a traducerilor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Cum sÄ? devii un traducÄ?tor Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Uneori, traducerile aplicaÈ?iilor nu funcÈ?ioneazÄ? corect. Aici puteÈ?i învÄ?È?a "
+"sÄ? le remediaÈ?i."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6702,6 +6679,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nu sunteÈ?i sigur de unde sÄ? începeÈ?i? Aici puteÈ?i gÄ?si o imagine de ansamblu"
+" asupra stÄ?rii de localizare actuale pentru toate proiecte Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6745,6 +6731,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6816,6 +6810,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7538,6 +7537,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7811,7 +7817,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22695,10 +22701,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Ã?napoi la pagina anterioarÄ?:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "CitiÈ?i mai multe."
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index f2a3b5aa41..1bcffb8323 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Ð?аÑ?е Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?оÑ?Ñ?оиÑ? из пÑ?авозаÑ?иÑ?ников Ñ?о вÑ?его миÑ?а."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "СообÑ?еÑ?Ñ?во"
@@ -214,46 +214,6 @@ msgstr "РелейнÑ?е опеÑ?аÑ?ии"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Ð?абоÑ? Street team"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"ЭÑ?оÑ? набоÑ? вклÑ?Ñ?аеÑ? лиÑ?Ñ?овки, наклейки и дÑ?Ñ?гие маÑ?еÑ?иалÑ? длÑ? пеÑ?аÑ?и, "
-"коÑ?оÑ?Ñ?е вдоÑ?новлÑ?Ñ?Ñ? лÑ?дей на иÑ?полÑ?зование Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Ð?оговоÑ?им о Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Ð?деÑ?Ñ? вÑ? найдеÑ?е маÑ?еÑ?иалÑ? по оÑ?новнÑ?м обÑ?Ñ?Ñ?нениÑ?м и конÑ?епÑ?иÑ?м Tor, идеи "
-"длÑ? подгоÑ?овки пÑ?езенÑ?аÑ?ии Tor, пÑ?едлагаемÑ?е пÑ?бликаÑ?ии в Ñ?оÑ?иалÑ?нÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? и"
-" многое дÑ?Ñ?гое."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Ð?Ñ?ганизÑ?йÑ?е Tor-вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ? "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "УзнайÑ?е, как оÑ?ганизоваÑ?Ñ? Tor-вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ? дÑ?Ñ?зÑ?Ñ?ми."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?о Tor-докладÑ?иков"
@@ -355,83 +315,6 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ? подгоÑ?овили неÑ?колÑ?ко кÑ?аÑ?ивÑ?Ñ? маÑ?еÑ?иалов длÑ? лиÑ?ного обмена и в "
 "Ñ?оÑ?иалÑ?нÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? и  пÑ?едлагаем вам иÑ? иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "ЧеклиÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?енеÑ?а"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Ð?а оÑ?нове Ñ?обÑ?Ñ?венного опÑ?Ñ?а мÑ? Ñ?оÑ?Ñ?авили Ñ?еклиÑ?Ñ? длÑ? подгоÑ?овки к Ñ?Ñ?енингÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "РекомендаÑ?ии Ñ?Ñ?енеÑ?ам"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ð?лÑ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?ивного и безопаÑ?ного обÑ?Ñ?ениÑ? нÑ?жна Ñ?оÑ?оÑ?аÑ? подгоÑ?овка. Ð?Ñ? Ñ?обÑ?али"
-" маÑ?еÑ?иалÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е помогÑ?Ñ? вÑ?жаÑ?Ñ? макÑ?имÑ?м из ваÑ?его Ñ?Ñ?енинга."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ð?аÑ?еÑ?иалÑ? длÑ? Ñ?Ñ?енингов"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "УÑ?иÑ?е дÑ?Ñ?гиÑ? полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tor? У наÑ? еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? ваÑ? маÑ?еÑ?иалÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "УÑ?ловиÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енеÑ?ов"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "СоздайÑ?е безопаÑ?нÑ?Ñ?, моÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? обÑ?Ñ?ановкÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ по Ñ?Ñ?енингам Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Ð?овиÑ?ки, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?олÑ?ко знакомÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Tor, Ñ?аÑ?Ñ?о задаÑ?Ñ? одноÑ?ипнÑ?е вопÑ?оÑ?Ñ?. "
-"Ð?Ñ? подобÑ?али к ним оÑ?веÑ?Ñ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "РиÑ?ки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Ð? Ñ?Ñ?м Ñ?ледÑ?еÑ? знаÑ?Ñ? пеÑ?ед пÑ?оведением Ñ?Ñ?енинга по Ñ?иÑ?Ñ?овой безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?оединÑ?йÑ?еÑ?Ñ? к Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?вÑ? Tor"
@@ -451,6 +334,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "СпиÑ?ок Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лки Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?ва"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "УÑ?иÑ?е дÑ?Ñ?гиÑ? полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tor? У наÑ? еÑ?Ñ?Ñ? длÑ? ваÑ? маÑ?еÑ?иалÑ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -491,50 +382,6 @@ msgstr ""
 "[Ñ?вÑ?жиÑ?еÑ?Ñ? Ñ? нами](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team), поÑ?Ñ?аÑ?аемÑ?Ñ? помоÑ?Ñ?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Ð?ак Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? Onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "УзнайÑ?е, как Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "ЧÑ?о Ñ?акое onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "СÑ?анÑ?Ñ?е onion-Ñ?Ñ?оÑ?онником и обÑ?Ñ?Ñ?нÑ?йÑ?е важноÑ?Ñ?Ñ? onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ов."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Узнай как запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вой Ñ?обÑ?Ñ?веннÑ?й .onion Ñ?айÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"УзнайÑ?е болÑ?Ñ?е о Ñ?ом, как наÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?енÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? клиенÑ?а, Onion-Location и"
-" дÑ?Ñ?гие Ñ?овеÑ?Ñ? по заÑ?иÑ?е ваÑ?его onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Ð?Ñ?евÑ?аÑ?и лÑ?бой Ñ?айÑ? в .onion Ñ?айÑ?"
@@ -610,85 +457,6 @@ msgstr ""
 "Tor. Ð?апÑ?Ñ?к Onion Ñ?лÑ?жбÑ? даеÑ? ваÑ?им полÑ?зоваÑ?елÑ?м вÑ?Ñ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? HTTPS Ñ? "
 "дополниÑ?елÑ?нÑ?ми пÑ?еимÑ?Ñ?еÑ?Ñ?вами конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и Tor Browser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ? Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?но вÑ?пÑ?Ñ?каем Ñ?анние веÑ?Ñ?ии Tor Browser, Ñ?Ñ?обÑ? полÑ?зоваÑ?ели могли "
-"Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?ениÑ? пÑ?огÑ?аммного обеÑ?пеÑ?ениÑ? и новÑ?е идеи. "
-"Ð?аÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?йÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? бÑ?Ñ?Ñ? в наÑ?ем пÑ?ле Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?ованиÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ое полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кое иÑ?Ñ?ледование"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ? Ñ?Ñ?авим наÑ?иÑ? полÑ?зоваÑ?елей в Ñ?енÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а Ñ?азÑ?абоÑ?ки. Ð?менно Ñ?ак мÑ? "
-"пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?ем Ñ?еÑ?нологии, повÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ие конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?ем, кÑ?о в ниÑ? "
-"болÑ?Ñ?е вÑ?его нÑ?ждаеÑ?Ñ?Ñ?. Ð?зÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?о, над Ñ?ем мÑ? Ñ?абоÑ?аем, и наÑ?ниÑ?е пÑ?оводиÑ?Ñ?"
-" иÑ?Ñ?ледованиÑ? полÑ?зоваÑ?елей в Ñ?воем меÑ?Ñ?ном Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?ве."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во по пÑ?оведениÑ? иÑ?Ñ?ледований полÑ?зоваÑ?елей"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Ð?Ñ? Ñ?обиÑ?аем Ñ?олÑ?ко необÑ?одимÑ?е даннÑ?е длÑ? Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?ениÑ? наÑ?иÑ? Ñ?Ñ?лÑ?г."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?онÑ? пÑ?оекÑ?а Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?емимÑ?Ñ? к оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?омÑ? дизайнÑ?, поÑ?Ñ?омÑ? вÑ? можеÑ?е Ñ?видеÑ?Ñ?  "
-"полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кие иÑ?Ñ?ледованиÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е мÑ? пÑ?овели в наÑ?ем Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?ве."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Ð?ак Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? волонÑ?еÑ?ом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Ð?Ñ? забоÑ?имÑ?Ñ? о конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и и безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -710,6 +478,16 @@ msgstr "СпиÑ?ок Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лки UX team"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "СÑ?анÑ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?овÑ?иком"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ? Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?но вÑ?пÑ?Ñ?каем Ñ?анние веÑ?Ñ?ии Tor Browser, Ñ?Ñ?обÑ? полÑ?зоваÑ?ели могли "
+"Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?ениÑ? пÑ?огÑ?аммного обеÑ?пеÑ?ениÑ? и новÑ?е идеи. "
+"Ð?аÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?йÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? бÑ?Ñ?Ñ? в наÑ?ем пÑ?ле Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?ованиÑ?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -857,73 +635,6 @@ msgstr ""
 "Ð?апÑ?Ñ?к Ñ?еле Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? Ñ?еÑ?ниÑ?еÑ?киÑ? навÑ?ков и пÑ?ивеÑ?женноÑ?Ñ?и, поÑ?Ñ?омÑ? мÑ? Ñ?оздали"
 " множеÑ?Ñ?во Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ов, Ñ?Ñ?обÑ? помоÑ?Ñ? наÑ?им опеÑ?аÑ?оÑ?ам Ñ?еле."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "Ð?окализаÑ?иÑ?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?еводÑ?иком Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "УзнайÑ?е, как заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? и наÑ?аÑ?Ñ? вноÑ?иÑ?Ñ? Ñ?вой вклад."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ТекÑ?Ñ?ий Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?еводов"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ð?е знаеÑ?е, Ñ? Ñ?его наÑ?аÑ?Ñ?? Ð?деÑ?Ñ? вÑ? можеÑ?е найÑ?и обзоÑ? Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ? "
-"локализаÑ?ии длÑ? вÑ?еÑ? Ñ?азлиÑ?нÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?ов Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Ð?жемеÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е Localization Hangouts"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Ð?аждÑ?Ñ? 3-Ñ? пÑ?Ñ?ниÑ?Ñ? меÑ?Ñ?Ñ?а команда Tor L10n Ñ?обиÑ?аеÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? вмеÑ?Ñ?е "
-"пеÑ?еводиÑ?Ñ?, делиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ками, вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? коллегами-пеÑ?еводÑ?иками и "
-"Ñ?знаваÑ?Ñ? о пÑ?иоÑ?иÑ?еÑ?аÑ? l10n длÑ? Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "СообÑ?иÑ?Ñ? о пÑ?облеме Ñ? пеÑ?еводом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ð?ногда пеÑ?еводÑ? пÑ?иложений Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? непÑ?авилÑ?но. Ð?деÑ?Ñ? вÑ? можеÑ?е наÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
-"Ñ?Ñ?о иÑ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ?."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Ð?ожеÑ?е помоÑ?Ñ? нам Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? наÑ?и пеÑ?еводÑ??"
@@ -991,6 +702,21 @@ msgstr ""
 "пÑ?оекÑ?а Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), но еÑ?Ñ?Ñ? много дÑ?Ñ?гиÑ? "
 "докÑ?менÑ?ов, пеÑ?евод коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? нам не помеÑ?ал бÑ?."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Ð?Ñ?ганизÑ?йÑ?е Tor-вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ? "
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Ð?абоÑ? Street team"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Ð?оговоÑ?им о Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?:"
@@ -999,6 +725,11 @@ msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?леменÑ?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "УзнайÑ?е, как оÑ?ганизоваÑ?Ñ? Tor-вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ? дÑ?Ñ?зÑ?Ñ?ми."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1147,6 +878,16 @@ msgstr ""
 "Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"ЭÑ?оÑ? набоÑ? вклÑ?Ñ?аеÑ? лиÑ?Ñ?овки, наклейки и дÑ?Ñ?гие маÑ?еÑ?иалÑ? длÑ? пеÑ?аÑ?и, "
+"коÑ?оÑ?Ñ?е вдоÑ?новлÑ?Ñ?Ñ? лÑ?дей на иÑ?полÑ?зование Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1213,24 +954,72 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение Tor Ñ?азÑ?абоÑ?ано Tor Project, некоммеÑ?Ñ?еÑ?кой "
 "оÑ?ганизаÑ?ией 501(c)(3)."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ? Ñ?оздаем беÑ?плаÑ?ное пÑ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м иÑ?Ñ?однÑ?м кодом, "
-"коÑ?оÑ?Ñ?м можеÑ? полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? лÑ?бой желаÑ?Ñ?ий."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ? Ñ?оздаем беÑ?плаÑ?ное пÑ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м иÑ?Ñ?однÑ?м кодом, "
+"коÑ?оÑ?Ñ?м можеÑ? полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? лÑ?бой желаÑ?Ñ?ий."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммнÑ?м обеÑ?пеÑ?ением Tor полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? миллионÑ? лÑ?дей по вÑ?емÑ? миÑ?Ñ?."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?Ñ?налиÑ?Ñ?Ñ?, акÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ? и обÑ?Ñ?нÑ?е полÑ?зоваÑ?ели Ð?нÑ?еÑ?неÑ?а полагаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Свой вклад внеÑ?ли:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Ð?деÑ?Ñ? вÑ? найдеÑ?е маÑ?еÑ?иалÑ? по оÑ?новнÑ?м обÑ?Ñ?Ñ?нениÑ?м и конÑ?епÑ?иÑ?м Tor, идеи "
+"длÑ? подгоÑ?овки пÑ?езенÑ?аÑ?ии Tor, пÑ?едлагаемÑ?е пÑ?бликаÑ?ии в Ñ?оÑ?иалÑ?нÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? и"
+" многое дÑ?Ñ?гое."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "ЧеклиÑ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?енеÑ?а"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "УÑ?ловиÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? Ñ?Ñ?енеÑ?ов"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "РиÑ?ки"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммнÑ?м обеÑ?пеÑ?ением Tor полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? миллионÑ? лÑ?дей по вÑ?емÑ? миÑ?Ñ?."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "РекомендаÑ?ии Ñ?Ñ?енеÑ?ам"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?Ñ?налиÑ?Ñ?Ñ?, акÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ? и обÑ?Ñ?нÑ?е полÑ?зоваÑ?ели Ð?нÑ?еÑ?неÑ?а полагаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? на Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ по Ñ?Ñ?енингам Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Свой вклад внеÑ?ли:"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?иалÑ? длÑ? Ñ?Ñ?енингов"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Ð?а оÑ?нове Ñ?обÑ?Ñ?венного опÑ?Ñ?а мÑ? Ñ?оÑ?Ñ?авили Ñ?еклиÑ?Ñ? длÑ? подгоÑ?овки к Ñ?Ñ?енингÑ?."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1382,6 +1171,11 @@ msgstr "* Ð?Ñ?ениÑ?е, как пÑ?оÑ?Ñ?л Ñ?Ñ?енинг"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Ð?апÑ?авÑ?Ñ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?вÑ? и UX team"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "СоздайÑ?е безопаÑ?нÑ?Ñ?, моÑ?ивиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? обÑ?Ñ?ановкÑ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1414,6 +1208,13 @@ msgstr ""
 "где лÑ?ди должнÑ? Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?воваÑ?Ñ? Ñ?ебÑ? в безопаÑ?ноÑ?Ñ?и, Ñ?Ñ?обÑ? делиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?воими "
 "Ñ?оÑ?ками зÑ?ениÑ? и Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?воваÑ?Ñ? в пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?е."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Ð? Ñ?Ñ?м Ñ?ледÑ?еÑ? знаÑ?Ñ? пеÑ?ед пÑ?оведением Ñ?Ñ?енинга по Ñ?иÑ?Ñ?овой безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1679,6 +1480,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ð?лÑ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?ивного и безопаÑ?ного обÑ?Ñ?ениÑ? нÑ?жна Ñ?оÑ?оÑ?аÑ? подгоÑ?овка. Ð?Ñ? Ñ?обÑ?али"
+" маÑ?еÑ?иалÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е помогÑ?Ñ? вÑ?жаÑ?Ñ? макÑ?имÑ?м из ваÑ?его Ñ?Ñ?енинга."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1963,6 +1774,15 @@ msgstr ""
 "Ð?ожно пÑ?едложиÑ?Ñ? поÑ?Ñ?-Ñ?Ñ?енинговÑ?Ñ? анкеÑ?Ñ? или, по кÑ?айней меÑ?е, Ñ?вÑ?заÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? "
 "Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?никами и попÑ?оÑ?иÑ?Ñ? иÑ? поделиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?воими мнениÑ?ми."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Ð?овиÑ?ки, коÑ?оÑ?Ñ?е Ñ?олÑ?ко знакомÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Tor, Ñ?аÑ?Ñ?о задаÑ?Ñ? одноÑ?ипнÑ?е вопÑ?оÑ?Ñ?. "
+"Ð?Ñ? подобÑ?али к ним оÑ?веÑ?Ñ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2231,6 +2051,31 @@ msgstr ""
 " и [СоÑ?иалÑ?номÑ? "
 "конÑ?Ñ?акÑ?Ñ?](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Ð?ак Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? Onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "ЧÑ?о Ñ?акое onion"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "УзнайÑ?е, как Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? onion Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2846,6 +2691,11 @@ msgstr ""
 "[DEF CON 25 - Roger Dingledine - СледÑ?Ñ?Ñ?ее поколение Onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ов Tor] "
 "(https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "СÑ?анÑ?Ñ?е onion-Ñ?Ñ?оÑ?онником и обÑ?Ñ?Ñ?нÑ?йÑ?е важноÑ?Ñ?Ñ? onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ов."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3602,6 +3452,15 @@ msgstr ""
 "ТепеÑ?Ñ?, когда вÑ? знаеÑ?е вÑ?е пÑ?еимÑ?Ñ?еÑ?Ñ?ва onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ов, вÑ? можеÑ?е Ñ?оздаÑ?Ñ? "
 "[onion-Ñ?айÑ?](../setup/) и пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? [обзоÑ? пÑ?оÑ?окола](../overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"УзнайÑ?е болÑ?Ñ?е о Ñ?ом, как наÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?енÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? клиенÑ?а, Onion-Location и"
+" дÑ?Ñ?гие Ñ?овеÑ?Ñ? по заÑ?иÑ?е ваÑ?его onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3613,6 +3472,11 @@ msgstr ""
 "авÑ?оÑ?изаÑ?иÑ? клиенÑ?ов, Onion-Location и Ñ?овеÑ?Ñ? по повÑ?Ñ?ениÑ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?и "
 "onion-Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?а."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Узнай как запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?вой Ñ?обÑ?Ñ?веннÑ?й .onion Ñ?айÑ?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4432,6 +4296,45 @@ msgstr ""
 "[OnionShare](https://onionshare.org), где запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? onion-Ñ?айÑ? бÑ?деÑ? пÑ?оÑ?е: "
 "поÑ?Ñ?едÑ?Ñ?вом гÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кого инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а и Ñ? минималÑ?ной конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?ией."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ое полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кое иÑ?Ñ?ледование"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Ð?ак Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? волонÑ?еÑ?ом"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?онÑ? пÑ?оекÑ?а Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во по пÑ?оведениÑ? иÑ?Ñ?ледований полÑ?зоваÑ?елей"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?емимÑ?Ñ? к оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?омÑ? дизайнÑ?, поÑ?Ñ?омÑ? вÑ? можеÑ?е Ñ?видеÑ?Ñ?  "
+"полÑ?зоваÑ?елÑ?Ñ?кие иÑ?Ñ?ледованиÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е мÑ? пÑ?овели в наÑ?ем Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?ве."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4600,6 +4503,19 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ? Ñ?Ñ?авим наÑ?иÑ? полÑ?зоваÑ?елей в Ñ?енÑ?Ñ? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?а Ñ?азÑ?абоÑ?ки. Ð?менно Ñ?ак мÑ? "
+"пÑ?едоÑ?Ñ?авлÑ?ем Ñ?еÑ?нологии, повÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ие конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?ем, кÑ?о в ниÑ? "
+"болÑ?Ñ?е вÑ?его нÑ?ждаеÑ?Ñ?Ñ?. Ð?зÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?о, над Ñ?ем мÑ? Ñ?абоÑ?аем, и наÑ?ниÑ?е пÑ?оводиÑ?Ñ?"
+" иÑ?Ñ?ледованиÑ? полÑ?зоваÑ?елей в Ñ?воем меÑ?Ñ?ном Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?ве."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4683,6 +4599,11 @@ msgstr ""
 "Emma](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Ð?Ñ? забоÑ?имÑ?Ñ? о конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и и безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4936,6 +4857,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5011,6 +4939,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Ð?Ñ? Ñ?обиÑ?аем Ñ?олÑ?ко необÑ?одимÑ?е даннÑ?е длÑ? Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?ениÑ? наÑ?иÑ? Ñ?Ñ?лÑ?г."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6873,6 +6806,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "СообÑ?иÑ?Ñ? о пÑ?облеме Ñ? пеÑ?еводом"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?ий Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?еводов"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Ð?жемеÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е Localization Hangouts"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?еводÑ?иком Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ð?ногда пеÑ?еводÑ? пÑ?иложений Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ? непÑ?авилÑ?но. Ð?деÑ?Ñ? вÑ? можеÑ?е наÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? "
+"Ñ?Ñ?о иÑ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "Ð?окализаÑ?иÑ?"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6924,6 +6898,15 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ð?е знаеÑ?е, Ñ? Ñ?его наÑ?аÑ?Ñ?? Ð?деÑ?Ñ? вÑ? можеÑ?е найÑ?и обзоÑ? Ñ?екÑ?Ñ?его Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?ниÑ? "
+"локализаÑ?ии длÑ? вÑ?еÑ? Ñ?азлиÑ?нÑ?Ñ? пÑ?оекÑ?ов Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6964,6 +6947,17 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Ð?аждÑ?Ñ? 3-Ñ? пÑ?Ñ?ниÑ?Ñ? меÑ?Ñ?Ñ?а команда Tor L10n Ñ?обиÑ?аеÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?обÑ? вмеÑ?Ñ?е "
+"пеÑ?еводиÑ?Ñ?, делиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ками, вÑ?Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? коллегами-пеÑ?еводÑ?иками и "
+"Ñ?знаваÑ?Ñ? о пÑ?иоÑ?иÑ?еÑ?аÑ? l10n длÑ? Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7035,6 +7029,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "УзнайÑ?е, как заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? и наÑ?аÑ?Ñ? вноÑ?иÑ?Ñ? Ñ?вой вклад."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7741,6 +7740,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8014,7 +8020,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -22122,10 +22128,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Ð?еÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "ЧиÑ?аÑ?Ñ? далÑ?Ñ?е..."
diff --git a/contents+sco.po b/contents+sco.po
index a1b93a5282..669e08dace 100644
--- a/contents+sco.po
+++ b/contents+sco.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Scots (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sco/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+si.po b/contents+si.po
index 50e5bce2a8..5b726327f4 100644
--- a/contents+si.po
+++ b/contents+si.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/si/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+sk.po b/contents+sk.po
index 8742490160..b466458837 100644
--- a/contents+sk.po
+++ b/contents+sk.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Iveta H, 2022\n"
 "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sk/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -199,41 +199,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Služby Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "PokroÄ?ilé nastavenia"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Podania"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1251,6 +1065,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1461,6 +1281,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1697,6 +1525,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1910,6 +1745,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "PokroÄ?ilé nastavenia"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2422,6 +2282,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2865,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3008,6 +2880,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3706,6 +3583,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Podania"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3874,6 +3788,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3951,6 +3874,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4204,6 +4132,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4279,6 +4214,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6054,6 +5994,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6105,6 +6084,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6145,6 +6131,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6216,6 +6210,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6922,6 +6921,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7195,7 +7201,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21124,10 +21130,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+sl.po b/contents+sl.po
index 9836829942..74c1ce1f47 100644
--- a/contents+sl.po
+++ b/contents+sl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sl/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -191,41 +191,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -311,77 +276,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -398,6 +292,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -430,48 +332,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -535,76 +395,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -626,6 +416,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -750,66 +547,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -865,6 +602,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -873,6 +625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -996,6 +753,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1067,6 +832,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1214,6 +1023,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1243,6 +1057,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1453,6 +1273,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1689,6 +1517,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1902,6 +1737,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2414,6 +2274,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2992,6 +2857,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3000,6 +2872,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3698,6 +3575,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3866,6 +3780,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3943,6 +3866,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4196,6 +4124,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4271,6 +4206,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6046,6 +5986,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6097,6 +6076,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6137,6 +6123,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6208,6 +6202,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6914,6 +6913,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7187,7 +7193,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21116,10 +21122,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+sn.po b/contents+sn.po
index 67733b2942..db44856cf4 100644
--- a/contents+sn.po
+++ b/contents+sn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Shona (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sn/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+so.po b/contents+so.po
index 238268923f..ddff76c2e5 100644
--- a/contents+so.po
+++ b/contents+so.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Somali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/so/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 4646087f4e..3a7b98c096 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@xxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "bashkësi"
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr "Veprime Relesh"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Shërbime Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Flisni mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Zyra e Folësve Mbi Tor-in"
@@ -322,80 +287,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Listë kontrollesh Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Bazuar në praktikat tona më të mira, kemi një listë hapash për tâ??ju ndihmuar"
-" të përgatiteni për drejtimin e stërvitjes tuaj."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Praktikat Më të Mira Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Burime Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"A i mësoni përdorimin e Tor-it bashkësisë tuaj? Këto burime janë për ju."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "PBR Stërvitjeje përTor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Rreziqe"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë"
@@ -412,6 +303,15 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Listë postimesh e bashkësisë"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"A i mësoni përdorimin e Tor-it bashkësisë tuaj? Këto burime janë për ju."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -444,48 +344,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Mësoni si funksionojnë shërbimet Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ujdisni Shërbimin Tuaj Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Konfigurimi i përparuar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onion-izoni çfarëdo sajti"
@@ -549,76 +407,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Persona Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Si të Punoni Vullnetarisht"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Kujdesemi për privatësinë dhe sigurinë."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -640,6 +428,13 @@ msgstr "Listë postimesh e ekipit UX"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -766,68 +561,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "lokalizim"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ndonjëherë përkthimet e aplikacioneve nuk funksionojnë saktë. Këtu mund të "
-"mësoni se si tâ??i ndreqni."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -883,6 +616,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Flisni mbi Tor-in"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme:"
@@ -891,6 +639,11 @@ msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Përpunoni këtë faqe"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1014,6 +767,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1085,6 +846,52 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Listë kontrollesh Stërvitjeje"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Rreziqe"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Praktikat Më të Mira Stërvitjeje"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "PBR Stërvitjeje përTor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Burime Stërvitjeje"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Bazuar në praktikat tona më të mira, kemi një listë hapash për tâ??ju ndihmuar"
+" të përgatiteni për drejtimin e stërvitjes tuaj."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1241,6 +1048,11 @@ msgstr "* Bëni një vlerësim mbi stërvitjen"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Raportojani Bashkësisë dhe ekipit UX"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1273,6 +1085,12 @@ msgstr ""
 "përfshirëse. Tor-i është një vend ku njerëzit duhet të ndihen të parrezikuar"
 " pse angazhohen, ndajnë mendimin e tyre dhe marrin pjesë."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1505,6 +1323,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1741,6 +1567,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1954,6 +1787,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Konfigurimi i përparuar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ujdisni Shërbimin Tuaj Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Mësoni si funksionojnë shërbimet Onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2466,6 +2324,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3044,6 +2907,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3052,6 +2922,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3750,6 +3625,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporte"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Si të Punoni Vullnetarisht"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Persona Tor"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3920,6 +3832,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3997,6 +3918,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Kujdesemi për privatësinë dhe sigurinë."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4250,6 +4176,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4325,6 +4258,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6103,6 +6041,47 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ndonjëherë përkthimet e aplikacioneve nuk funksionojnë saktë. Këtu mund të "
+"mësoni se si tâ??i ndreqni."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "lokalizim"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6165,6 +6144,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6191,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6276,6 +6270,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6982,6 +6981,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7255,7 +7261,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21205,10 +21211,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme: "
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Mbrapsht te "
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Lexoni më tepër."
diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po
index e1c3e94d8b..c6fbd4b62f 100644
--- a/contents+sr.po
+++ b/contents+sr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Aleksa RistiÄ?, 2022\n"
 "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion usluge"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -314,77 +279,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -401,6 +295,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -433,48 +335,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -538,76 +398,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izveštaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -629,6 +419,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -753,66 +550,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Postani Tor prevodioc"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -868,6 +605,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -876,6 +628,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Uredite ovu stranu"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -999,6 +756,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1070,6 +835,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1217,6 +1026,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1246,6 +1060,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1456,6 +1276,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1692,6 +1520,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1905,6 +1740,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2417,6 +2277,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2995,6 +2860,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3003,6 +2875,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3701,6 +3578,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izveštaji"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3869,6 +3783,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3946,6 +3869,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4199,6 +4127,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4274,6 +4209,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6049,6 +5989,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Postani Tor prevodioc"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6100,6 +6079,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6140,6 +6126,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6211,6 +6205,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6917,6 +6916,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7190,7 +7196,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21119,10 +21125,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Povratak na prethodnu stranu:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "ProÄ?itaj viÅ¡e."
diff --git a/contents+sv-SE.po b/contents+sv-SE.po
index 82d2e89cad..390cf3d052 100644
--- a/contents+sv-SE.po
+++ b/contents+sv-SE.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2022\n"
 "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sv/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion-tjänster"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -319,77 +284,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -406,6 +300,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -438,48 +340,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avancerade inställningar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -543,76 +403,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -634,6 +424,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -758,66 +555,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -873,6 +610,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -881,6 +633,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Ã?ndra denna sida"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1004,6 +761,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1075,6 +840,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1222,6 +1031,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1254,6 +1068,12 @@ msgstr ""
 " Tor är en plats där människor ska känna sig trygga att engagera sig, dela "
 "sin synvinkel och delta."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1464,6 +1284,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1700,6 +1528,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1913,6 +1748,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avancerade inställningar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2425,6 +2285,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3003,6 +2868,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3011,6 +2883,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3709,6 +3586,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3877,6 +3791,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3954,6 +3877,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4207,6 +4135,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4282,6 +4217,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6057,6 +5997,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6108,6 +6087,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6148,6 +6134,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6219,6 +6213,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6925,6 +6924,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7198,7 +7204,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21171,10 +21177,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index 0008c333c6..0ab9bbb7d6 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -194,41 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Huduma za Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -314,77 +279,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -401,6 +295,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -433,48 +335,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Mipangilio ya hali ya juu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -538,76 +398,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ripoti"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -629,6 +419,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -753,66 +550,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -868,6 +605,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -876,6 +628,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Hariri ukurasa huu"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -999,6 +756,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1070,6 +835,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1217,6 +1026,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1249,6 +1063,12 @@ msgstr ""
 "sehemu ambayo watu wanajiskia wapo salama kwa kujihusisha, shiriki hatua ya "
 "mtazamo, na shiriki."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1459,6 +1279,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1695,6 +1523,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1908,6 +1743,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Mipangilio ya hali ya juu"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2420,6 +2280,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2863,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3006,6 +2878,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3704,6 +3581,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ripoti"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3872,6 +3786,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3949,6 +3872,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4202,6 +4130,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4277,6 +4212,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6052,6 +5992,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6103,6 +6082,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6143,6 +6129,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6214,6 +6208,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6920,6 +6919,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7193,7 +7199,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21152,10 +21158,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+szl.po b/contents+szl.po
index 9e6ffe5359..5866be893b 100644
--- a/contents+szl.po
+++ b/contents+szl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Silesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/szl/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ta.po b/contents+ta.po
index a08986b0c0..b552b69021 100644
--- a/contents+ta.po
+++ b/contents+ta.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Prakash <prakashm88@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -197,41 +197,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion ��வ��ள�"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -317,77 +282,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -404,6 +298,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -436,48 +338,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ம�ம�ப��� �ம�ப�ப����ள�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -541,76 +401,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -632,6 +422,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -756,66 +553,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -871,6 +608,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -879,6 +631,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1002,6 +759,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1073,6 +838,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1220,6 +1029,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1249,6 +1063,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1459,6 +1279,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1695,6 +1523,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1908,6 +1743,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ம�ம�ப��� �ம�ப�ப����ள�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2420,6 +2280,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2863,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3006,6 +2878,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3704,6 +3581,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3872,6 +3786,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3949,6 +3872,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4202,6 +4130,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4277,6 +4212,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6052,6 +5992,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6103,6 +6082,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6143,6 +6129,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6214,6 +6208,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6920,6 +6919,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7193,7 +7199,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21122,10 +21128,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+te.po b/contents+te.po
index f38a57a36a..c7f578be7f 100644
--- a/contents+te.po
+++ b/contents+te.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/te/)\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -190,41 +190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -310,77 +275,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -397,6 +291,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -429,48 +331,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -534,76 +394,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -625,6 +415,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -749,66 +546,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -864,6 +601,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -872,6 +624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -995,6 +752,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1066,6 +831,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1213,6 +1022,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1242,6 +1056,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1452,6 +1272,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1688,6 +1516,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1901,6 +1736,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2413,6 +2273,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2991,6 +2856,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2999,6 +2871,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3697,6 +3574,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3865,6 +3779,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3942,6 +3865,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4195,6 +4123,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4270,6 +4205,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5985,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6096,6 +6075,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6136,6 +6122,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6207,6 +6201,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6913,6 +6912,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7186,7 +7192,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21115,10 +21121,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+tg.po b/contents+tg.po
index a58631bf9d..db5e6b996e 100644
--- a/contents+tg.po
+++ b/contents+tg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Tajik (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tg/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ТанзимоÑ?и мÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ал"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?зоÑ?иÑ?ҳо"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ТанзимоÑ?и мÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ал"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?зоÑ?иÑ?ҳо"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 483c42eeab..04a762df9a 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "�ุม���อ��รา�ระ�อ��ึ���า��ั�����อ�สิ��ิม�ุษย���ี�มา�า��ั�ว�ล�"
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -207,41 +207,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "�ริ�าร Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -336,77 +301,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -423,6 +317,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -455,48 +357,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�าร�ั����า�ั��สู�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -560,76 +420,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ราย�า�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -651,6 +441,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -775,66 +572,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ร�วม�����ู���ล Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -890,6 +627,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -898,6 +650,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +778,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +857,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1048,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1268,6 +1082,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1478,6 +1298,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1714,6 +1542,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1927,6 +1762,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�าร�ั����า�ั��สู�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2439,6 +2299,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3017,6 +2882,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3025,6 +2897,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3723,6 +3600,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ราย�า�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3891,6 +3805,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3968,6 +3891,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4221,6 +4149,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4296,6 +4231,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6071,6 +6011,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ร�วม�����ู���ล Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6122,6 +6101,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6162,6 +6148,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6233,6 +6227,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6939,6 +6938,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7212,7 +7218,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21174,10 +21180,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "อ�า���ิ�ม��ิม"
diff --git a/contents+tk.po b/contents+tk.po
index 265a8edc1d..ab7a30b1d5 100644
--- a/contents+tk.po
+++ b/contents+tk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tk/)\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -189,41 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -309,77 +274,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -396,6 +290,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -428,48 +330,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "GiÅ?iÅ?leýin sazlamalar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -533,76 +393,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Hasabatlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -624,6 +414,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -748,66 +545,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -863,6 +600,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -871,6 +623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -994,6 +751,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1065,6 +830,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1212,6 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1241,6 +1055,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1451,6 +1271,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1687,6 +1515,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1900,6 +1735,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "GiÅ?iÅ?leýin sazlamalar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2412,6 +2272,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2990,6 +2855,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2998,6 +2870,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3696,6 +3573,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Hasabatlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3864,6 +3778,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3941,6 +3864,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4194,6 +4122,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4269,6 +4204,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6044,6 +5984,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6095,6 +6074,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6135,6 +6121,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6206,6 +6200,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6912,6 +6911,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7185,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21114,10 +21120,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+tl_PH.po b/contents+tl_PH.po
index 38086de939..cbbaf1719c 100644
--- a/contents+tl_PH.po
+++ b/contents+tl_PH.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Tagalog (Philippines) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tl_PH/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index ae3a18f6ec..55e2d9502f 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "TopluluÄ?umuz dünyadaki insan hakları savunucularından oluÅ?ur."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "topluluk"
@@ -212,46 +212,6 @@ msgstr "Aktarıcı Ä°Å?lemleri"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Hizmetleri"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Sokak ekibi kiti"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Bu kit içinde, insanları Tor kullanımı konusunda bilgilendirmek için "
-"yazdırılabilir el ilanları, çıkartmalar ve diÄ?er malzemeler bulunur."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Tor hakkında konuÅ?un"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Burada temel Tor açıklayıcıları ve kavramları hakkında malzemeler, bir Tor "
-"konuÅ?ması hazırlamak için fikirler, önerilen sosyal aÄ? gönderileri gibi pek "
-"çok bilgi bulabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Bir Tor buluÅ?ması düzenleyin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ArkadaÅ?larınızla bir Tor buluÅ?masını nasıl düzenleyeceÄ?inizi öÄ?renin."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor KonuÅ?macıları Bürosu"
@@ -354,86 +314,6 @@ msgstr ""
 "KiÅ?isel olarak ve sosyal aÄ?larda paylaÅ?manız için güzel malzemeler "
 "hazırladık."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "EÄ?itim Kontrol Listesi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"En iyi uygulama yöntemlerimize göre, eÄ?itiminizi hazırlamanıza yardımcı "
-"olacak bir kontrol listemiz var."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "En Ä°yi EÄ?itim Uygulamaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Etkili ve güvenli bir eÄ?itim için iyi bir hazırlık Å?arttır. Bu nedenle "
-"eÄ?itim etkinliÄ?inizi en iyi Å?ekilde yapabilmenize yardımcı olacak bazı "
-"kaynakları derledik."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "EÄ?itim Kaynakları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"TopluluÄ?unuza Tor kullanımı hakkında eÄ?itim vermek istiyorsanız bu "
-"kaynakları kullanabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Güvenli ve birleÅ?tirici bir ortam oluÅ?turun."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor EÄ?itim SSS"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"Tor ortamını kullanmaya yeni baÅ?layan kiÅ?iler genellikle benzer sorular "
-"sorarlar. Bu soruları yanıtlamak için hazırlanmanıza yardımcı olabiliriz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riskler"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Dijital güvenlik eÄ?itimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "TopluluÄ?a Katılın"
@@ -453,6 +333,16 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Topluluk e-posta listesi"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"TopluluÄ?unuza Tor kullanımı hakkında eÄ?itim vermek istiyorsanız bu "
+"kaynakları kullanabilirsiniz."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -494,51 +384,6 @@ msgstr ""
 "almak için [Topluluk Ekibimizle görüÅ?ün](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅ?ır?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅ?tıÄ?ını öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅ?un"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Onion Hizmetinizi Kurun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Kendi .onion sitenizi nasıl kurabileceÄ?inizi öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "GeliÅ?miÅ? ayarlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Onion hizmetinizin güvenliÄ?ini saÄ?lamak için istemci kimlik doÄ?rulamasını "
-"nasıl yapılandıracaÄ?ınız ve Onion-Location özelliÄ?i ile diÄ?er ipuçları "
-"hakkında ayrıntılı bilgi alın."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Ä°stediÄ?iniz web sitenizi onion yapın"
@@ -615,88 +460,6 @@ msgstr ""
 "tarafından saÄ?lanan ek kiÅ?isel gizlilik koruma özelliklerini sunmuÅ? "
 "olursunuz."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Alfa test kullanıcısı olun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Kullanıcıların yazılımdaki yenilik ve yeni fikirleri deneyimleyerek hataları"
-" bulmasını saÄ?lamak için düzenli olarak erken Tor Browser sürümlerini "
-"yayınlıyoruz. Deneme kullanıcısı havuzumuza kaydolabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Açık Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Kullanıcılarımızı geliÅ?tirme sürecimizin merkezine koyuyoruz. Böylece "
-"kiÅ?isel gizliliÄ?i koruma teknolojilerini daha çok ihtiyaç duyanlara "
-"getiriyoruz. Ã?zerinde çalıÅ?tıÄ?ımız Å?eyleri öÄ?renin ve yerel topluluÄ?unuzla "
-"kullanıcı araÅ?tırmaları yapmaya baÅ?layın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırması Yönergeleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅ?tirmek için gereken verileri derliyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor KiÅ?ilik Tanımları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"KiÅ?ilik Tanımları, takımlar arasında insan merkezli tasarım süreçlerini "
-"yönlendirmemizi saÄ?lar. Tor kullanıcıları için belirlediÄ?imiz arketiplere "
-"bakın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Açık tasarım ilkelerine baÄ?lı olduÄ?umuzdan topluluÄ?umuz içinde yürüttüÄ?ümüz "
-"kullanıcı araÅ?tırmalarını paylaÅ?ıyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Nasıl Gönüllü Olabilirim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "KiÅ?isel gizlilik ve güvenliÄ?e önem veriyoruz."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Topluluk Kullanıcıları AraÅ?tırmacısı Olun"
@@ -724,6 +487,16 @@ msgstr "Kullanıcı deneyimi ekibi e-posta listesi"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Deneme Kullanıcısı Olun"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"Kullanıcıların yazılımdaki yenilik ve yeni fikirleri deneyimleyerek hataları"
+" bulmasını saÄ?lamak için düzenli olarak erken Tor Browser sürümlerini "
+"yayınlıyoruz. Deneme kullanıcısı havuzumuza kaydolabilirsiniz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -869,73 +642,6 @@ msgstr ""
 "Bir aktarıcı iÅ?letmek, teknik beceri ve adanmıÅ?lık gerektirir. Bu nedenle "
 "aktarıcı iÅ?letmecilerimize yardımcı olacak zengin kaynaklar saÄ?lıyoruz."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "yerelleÅ?tirme"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Nasıl kayıt olup katkıda bulunabileceÄ?inizi öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Güncel �eviri Durumu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nereden baÅ?layacaÄ?ınızdan emin deÄ?il misiniz? Burada tüm Tor Projesi "
-"ekibinin projelerindeki güncel çeviri durumunun özetini görebilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Aylık YerelleÅ?tirme Sohbetleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Her ayın 3. Cuma günü Tor L10n ekibi birlikte çeviri yapmak, düÅ?üncelerini "
-"paylaÅ?mak, diÄ?er çevirmenlerle tanıÅ?mak ve Tor projesinin l10n önceliklerini"
-" öÄ?renmek için toplanır."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Bir çevirideki sorunu bildirin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Bazen uygulamaların çevirileri düzgün çalıÅ?maz. Buradan nasıl "
-"düzelteceÄ?inizi öÄ?renebilirsiniz."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Ã?evirileri iyileÅ?tirmemize yardımcı olabilir misiniz?"
@@ -1005,6 +711,21 @@ msgstr ""
 "locales) oluÅ?uyor. Ancak çevrilmesine yardımcı olabileceÄ?imiz pek çok baÅ?ka "
 "belge de bulunuyor."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Bir Tor buluÅ?ması düzenleyin"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Sokak ekibi kiti"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Tor hakkında konuÅ?un"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "�nceki sayfaya dön:"
@@ -1013,6 +734,11 @@ msgstr "�nceki sayfaya dön:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Bu sayfayı düzenle"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ArkadaÅ?larınızla bir Tor buluÅ?masını nasıl düzenleyeceÄ?inizi öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1159,6 +885,16 @@ msgstr ""
 "topluluÄ?u ekibi](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) e-posta listesine gönderin."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Bu kit içinde, insanları Tor kullanımı konusunda bilgilendirmek için "
+"yazdırılabilir el ilanları, çıkartmalar ve diÄ?er malzemeler bulunur."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1229,25 +965,74 @@ msgstr ""
 "kapsamında kar amacı gütmeden çalıÅ?an Tor Projesi tarafından "
 "geliÅ?tirilmiÅ?tir."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr ""
-"Herkesin kullanımına açık ücretsiz ve açık kaynaklı yazılımlar "
-"geliÅ?tiriyoruz."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Herkesin kullanımına açık ücretsiz ve açık kaynaklı yazılımlar "
+"geliÅ?tiriyoruz."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor yazılımı dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılıyor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Gazeteciler, aktivistler ve günlük Ä°nternet kullanıcıları Tor aÄ?ına "
+"güveniyor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Burada temel Tor açıklayıcıları ve kavramları hakkında malzemeler, bir Tor "
+"konuÅ?ması hazırlamak için fikirler, önerilen sosyal aÄ? gönderileri gibi pek "
+"çok bilgi bulabilirsiniz."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "EÄ?itim Kontrol Listesi"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riskler"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "En Ä°yi EÄ?itim Uygulamaları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor EÄ?itim SSS"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor yazılımı dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılıyor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "EÄ?itim Kaynakları"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
 msgstr ""
-"Gazeteciler, aktivistler ve günlük Ä°nternet kullanıcıları Tor aÄ?ına "
-"güveniyor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+"En iyi uygulama yöntemlerimize göre, eÄ?itiminizi hazırlamanıza yardımcı "
+"olacak bir kontrol listemiz var."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1404,6 +1189,11 @@ msgstr "* EÄ?itimle ilgili bir deÄ?erlendirme yapın"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* TopluluÄ?a ve kullanıcı deneyimi ekibine rapor verin"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Güvenli ve birleÅ?tirici bir ortam oluÅ?turun."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1436,6 +1226,12 @@ msgstr ""
 "insanların görüÅ?lerini paylaÅ?ırken ve katkıda bulunurken kendilerini güvende"
 " hissetmeleri gereken bir yerdir. "
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Dijital güvenlik eÄ?itimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1699,6 +1495,17 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI sorumluluk reddi](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Etkili ve güvenli bir eÄ?itim için iyi bir hazırlık Å?arttır. Bu nedenle "
+"eÄ?itim etkinliÄ?inizi en iyi Å?ekilde yapabilmenize yardımcı olacak bazı "
+"kaynakları derledik."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1995,6 +1802,15 @@ msgstr ""
 "Bir memnuniyet anketi oluÅ?turabilir ya da katılımcılarla görüÅ?üp geri "
 "bildirimlerini sizinle paylaÅ?malarını isteyebilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"Tor ortamını kullanmaya yeni baÅ?layan kiÅ?iler genellikle benzer sorular "
+"sorarlar. Bu soruları yanıtlamak için hazırlanmanıza yardımcı olabiliriz."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2265,6 +2081,31 @@ msgstr ""
 "sözleÅ?me](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)"
 " metinlerinin içeriklerine uygun."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅ?ır?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅ?un"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "GeliÅ?miÅ? ayarlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Onion Hizmetinizi Kurun"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅ?tıÄ?ını öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2897,6 +2738,11 @@ msgstr ""
 "CON 25 - Roger Dingledine - Gelecek Nesil Tor Onion "
 "Hizmetleri](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3655,6 +3501,16 @@ msgstr ""
 "sitesi](../setup/) kurmak ve [iletiÅ?im kuralı özeti](../overview/) bölümünü "
 "okumak isteyebilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Onion hizmetinizin güvenliÄ?ini saÄ?lamak için istemci kimlik doÄ?rulamasını "
+"nasıl yapılandıracaÄ?ınız ve Onion-Location özelliÄ?i ile diÄ?er ipuçları "
+"hakkında ayrıntılı bilgi alın."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3667,6 +3523,11 @@ msgstr ""
 "hizmetinizi nasıl daha güvenli hale getirebileceÄ?iniz hakkında bazı ipuçları"
 " bulabilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Kendi .onion sitenizi nasıl kurabileceÄ?inizi öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4481,6 +4342,45 @@ msgstr ""
 "[OnionShare](https://onionshare.org) projesini deneyebilirsiniz. Görsel bir "
 "arayüz ile yönlendirileceÄ?iniz kolay bir yapılandırma ile kullanabilirsiniz."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Açık Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Nasıl Gönüllü Olabilirim"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor KiÅ?ilik Tanımları"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırması Yönergeleri"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Alfa test kullanıcısı olun"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Açık tasarım ilkelerine baÄ?lı olduÄ?umuzdan topluluÄ?umuz içinde yürüttüÄ?ümüz "
+"kullanıcı araÅ?tırmalarını paylaÅ?ıyoruz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4720,6 +4620,19 @@ msgstr ""
 "gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-"
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Kosta Rika, 2021."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Kullanıcılarımızı geliÅ?tirme sürecimizin merkezine koyuyoruz. Böylece "
+"kiÅ?isel gizliliÄ?i koruma teknolojilerini daha çok ihtiyaç duyanlara "
+"getiriyoruz. Ã?zerinde çalıÅ?tıÄ?ımız Å?eyleri öÄ?renin ve yerel topluluÄ?unuzla "
+"kullanıcı araÅ?tırmaları yapmaya baÅ?layın."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4819,6 +4732,11 @@ msgstr ""
 "sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "KiÅ?isel gizlilik ve güvenliÄ?e önem veriyoruz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -5144,6 +5062,16 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr "- [Tor kiÅ?ilik tanımları](../persona/) hakkında ayrıntılı bilgi alın."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"KiÅ?ilik Tanımları, takımlar arasında insan merkezli tasarım süreçlerini "
+"yönlendirmemizi saÄ?lar. Tor kullanıcıları için belirlediÄ?imiz arketiplere "
+"bakın."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5249,6 +5177,11 @@ msgstr ""
 " · [PDF belgesini "
 "indirin](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅ?tirmek için gereken verileri derliyoruz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7519,6 +7452,47 @@ msgstr ""
 " sonrası ve iyi örnekler](/relay/setup/post-install/) yazısını okumayı "
 "unutmayın."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Bir çevirideki sorunu bildirin"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Güncel �eviri Durumu"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Aylık YerelleÅ?tirme Sohbetleri"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Bazen uygulamaların çevirileri düzgün çalıÅ?maz. Buradan nasıl "
+"düzelteceÄ?inizi öÄ?renebilirsiniz."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "yerelleÅ?tirme"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7588,6 +7562,15 @@ msgstr ""
 "bölümünde](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8) "
 "bir konu baÅ?latabilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nereden baÅ?layacaÄ?ınızdan emin deÄ?il misiniz? Burada tüm Tor Projesi "
+"ekibinin projelerindeki güncel çeviri durumunun özetini görebilirsiniz."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7642,6 +7625,17 @@ msgstr ""
 "[Hata izleyici](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues) "
 "üzerinde çeviri sorunlarıyla ilgili açık konuları görebilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Her ayın 3. Cuma günü Tor L10n ekibi birlikte çeviri yapmak, düÅ?üncelerini "
+"paylaÅ?mak, diÄ?er çevirmenlerle tanıÅ?mak ve Tor projesinin l10n önceliklerini"
+" öÄ?renmek için toplanır."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7725,6 +7719,11 @@ msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 "- Hata bildirimi ve git yeteneklerini geliÅ?tirme uygulamaları yapıyoruz"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Nasıl kayıt olup katkıda bulunabileceÄ?inizi öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8521,6 +8520,13 @@ msgstr ""
 "- Bunun yerine, yalnızca engellenen nesnelere \"geçici olarak güvenin\" ya "
 "da güvenlik kaydırıcısını ayarlayın (Standart, Daha güvenli, En güvenli)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8821,8 +8827,8 @@ msgstr "Tor ile sansürü aÅ?mak"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
-msgstr "Tor aÄ?ı engelleniyorsa ne yapabilirsiniz?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
@@ -25720,10 +25726,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "�nceki sayfaya dön:"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Å?uraya geri dön"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
diff --git a/contents+ug@xxxxxxx b/contents+ug@xxxxxxx
index 161cf1a2d6..d5847b081e 100644
--- a/contents+ug@xxxxxxx
+++ b/contents+ug@xxxxxxx
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: crash x <xmr.crashx@xxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Uighur (Arabic) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ug@Arab/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -188,41 +188,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -308,77 +273,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -395,6 +289,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -427,48 +329,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -532,76 +392,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -623,6 +413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -747,66 +544,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -862,6 +599,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -870,6 +622,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -993,6 +750,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1064,6 +829,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1211,6 +1020,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1240,6 +1054,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1450,6 +1270,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1686,6 +1514,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1899,6 +1734,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2411,6 +2271,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2989,6 +2854,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2997,6 +2869,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3695,6 +3572,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3863,6 +3777,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3940,6 +3863,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4193,6 +4121,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4268,6 +4203,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6043,6 +5983,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6094,6 +6073,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6134,6 +6120,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6205,6 +6199,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6911,6 +6910,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7184,7 +7190,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21113,10 +21119,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index 145e5bb16c..00eaa4b937 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?а Ñ?кладаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?з заÑ?иÑ?никÑ?в пÑ?ав лÑ?дини по вÑ?Ñ?омÑ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -206,41 +206,6 @@ msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "СеÑ?вÑ?Ñ?и Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Розмови пÑ?о Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -330,77 +295,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Ð?и навÑ?аÑ?Ñ?е Ñ?воÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Tor? ЦÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и длÑ? ваÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -417,6 +311,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Ð?и навÑ?аÑ?Ñ?е Ñ?воÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Tor? ЦÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и длÑ? ваÑ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -449,48 +351,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Як Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Розмови пÑ?о onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?йÑ?е Ñ?вÑ?й Ñ?еÑ?вÑ?Ñ? Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?одаÑ?ковÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -556,76 +416,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?вÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -647,6 +437,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -773,66 +570,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑ?аÑ?и пеÑ?екладаÑ?ем Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?ан пеÑ?екладÑ?в"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Ð?овÑ?домиÑ?и пÑ?о пÑ?облемÑ? з пеÑ?екладом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -890,6 +627,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Розмови пÑ?о Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -898,6 +650,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +778,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +857,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1048,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1268,6 +1082,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1478,6 +1298,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1714,6 +1542,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1927,6 +1762,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Як Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Розмови пÑ?о onion"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?одаÑ?ковÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?йÑ?е Ñ?вÑ?й Ñ?еÑ?вÑ?Ñ? Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2439,6 +2299,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3017,6 +2882,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3025,6 +2897,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3723,6 +3600,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?вÑ?Ñ?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3891,6 +3805,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3968,6 +3891,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4221,6 +4149,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4296,6 +4231,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6071,6 +6011,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Ð?овÑ?домиÑ?и пÑ?о пÑ?облемÑ? з пеÑ?екладом"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?ан пеÑ?екладÑ?в"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑ?аÑ?и пеÑ?екладаÑ?ем Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6122,6 +6101,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6162,6 +6148,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6233,6 +6227,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6939,6 +6938,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7212,7 +7218,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21141,10 +21147,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+ur.po b/contents+ur.po
index 7133ddf0d5..da3263caa6 100644
--- a/contents+ur.po
+++ b/contents+ur.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Faizan Ullah <faizanullah1999@xxxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ur/)\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -195,41 +195,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -315,77 +280,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -402,6 +296,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -434,48 +336,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "اعÙ?Ù°Û? ترتÛ?بات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -539,76 +399,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "رپÙ?رٹس"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -630,6 +420,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -754,66 +551,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -869,6 +606,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -877,6 +629,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1000,6 +757,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1071,6 +836,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1218,6 +1027,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1247,6 +1061,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1457,6 +1277,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1693,6 +1521,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1906,6 +1741,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "اعÙ?Ù°Û? ترتÛ?بات"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2418,6 +2278,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2861,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3004,6 +2876,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3702,6 +3579,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "رپÙ?رٹس"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3870,6 +3784,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3947,6 +3870,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4200,6 +4128,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4275,6 +4210,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6050,6 +5990,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6101,6 +6080,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6141,6 +6127,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6212,6 +6206,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6918,6 +6917,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7191,7 +7197,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21120,10 +21126,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+uz.po b/contents+uz.po
index c2911f6392..261dbcd55d 100644
--- a/contents+uz.po
+++ b/contents+uz.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # erinm, 2021
 # Transifex Bot <>, 2022
 # Akmal <uzbadmin@xxxxxxxxx>, 2022
-# U A <u.almasov@xxxxxxxxx>, 2022
+# Umidjon Almasov <umidjon@xxxxxxxxxx>, 2022
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: U A <u.almasov@xxxxxxxxx>, 2022\n"
+"Last-Translator: Umidjon Almasov <umidjon@xxxxxxxxxx>, 2022\n"
 "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uz/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -193,41 +193,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -313,77 +278,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -400,6 +294,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -432,48 +334,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Kengaytirilgan sozlamalar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -537,76 +397,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Hisobotlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -628,6 +418,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -752,66 +549,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -867,6 +604,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -875,6 +627,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -998,6 +755,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1069,6 +834,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1216,6 +1025,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1245,6 +1059,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1455,6 +1275,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1691,6 +1519,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1904,6 +1739,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Kengaytirilgan sozlamalar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2416,6 +2276,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2994,6 +2859,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3002,6 +2874,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3700,6 +3577,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Hisobotlar"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3868,6 +3782,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3945,6 +3868,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4198,6 +4126,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4273,6 +4208,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6048,6 +5988,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6099,6 +6078,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6139,6 +6125,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6210,6 +6204,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6916,6 +6915,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7189,7 +7195,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21118,10 +21124,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+vi.po b/contents+vi.po
index c63c2979ce..33c3f2edf1 100644
--- a/contents+vi.po
+++ b/contents+vi.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: erinm, 2022\n"
 "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vi/)\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -200,41 +200,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Các D�ch vụ Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -322,77 +287,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -409,6 +303,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -441,48 +343,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Thiết lập nâng cao"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -546,76 +406,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Báo cáo"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -637,6 +427,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -761,66 +558,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -876,6 +613,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -884,6 +636,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1007,6 +764,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1078,6 +843,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1225,6 +1034,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1254,6 +1068,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1464,6 +1284,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1700,6 +1528,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1913,6 +1748,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Thiết lập nâng cao"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2425,6 +2285,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3003,6 +2868,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3011,6 +2883,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3709,6 +3586,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Báo cáo"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3877,6 +3791,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3954,6 +3877,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4207,6 +4135,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4282,6 +4217,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6057,6 +5997,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6108,6 +6087,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6148,6 +6134,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6219,6 +6213,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6925,6 +6924,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7198,7 +7204,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21141,10 +21147,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+vls.po b/contents+vls.po
index eeb8ca6b54..150c9d81c6 100644
--- a/contents+vls.po
+++ b/contents+vls.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Vlaams (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/vls/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+yo.po b/contents+yo.po
index a07a3d3984..0601adc265 100644
--- a/contents+yo.po
+++ b/contents+yo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
 "Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/yo/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
@@ -187,41 +187,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -307,77 +272,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -394,6 +288,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -426,48 +328,6 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -531,76 +391,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -622,6 +412,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -746,66 +543,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -861,6 +598,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr ""
@@ -869,6 +621,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit this page"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -992,6 +749,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1063,6 +828,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1210,6 +1019,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1239,6 +1053,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1449,6 +1269,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1685,6 +1513,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1898,6 +1733,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2410,6 +2270,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2988,6 +2853,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2996,6 +2868,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3694,6 +3571,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3862,6 +3776,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3939,6 +3862,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4192,6 +4120,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4267,6 +4202,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6042,6 +5982,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6093,6 +6072,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6133,6 +6119,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6204,6 +6198,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6910,6 +6909,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7183,7 +7189,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21112,10 +21118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr ""
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 27dfcdb75e..cfbf7739a8 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2022\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "æ??们ç??社å?ºç?±ä¸?ç??å??å?°ç??人æ??å®?æ?¤è??ç»?æ??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -203,41 +203,6 @@ msgstr ""
 msgid "Onion Services"
 msgstr "æ´?è?±æ??å?¡"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr ""
@@ -323,77 +288,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "æ??们已ç»?å?¶ä½?好äº?ä¸?äº?ç²¾ç¾?ç??æ??æ??以便æ?¨å½?é?¢å±?示å??å?¨ç¤¾äº¤åª?ä»?ä¸?宣传ï¼?æ??们欢è¿?æ?¨æ?¥ä½¿ç?¨ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "�训��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ??å??æ?¨ç??社å?ºä¼ æ??使ç?¨ Tor ç??æ?¹æ³?ï¼?è¿?äº?æ?¯æ??ä¾?ç»?æ?¨ç??èµ?æº?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor �训常���"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr ""
@@ -410,6 +304,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ??å??æ?¨ç??社å?ºä¼ æ??使ç?¨ Tor ç??æ?¹æ³?ï¼?è¿?äº?æ?¯æ??ä¾?ç»?æ?¨ç??èµ?æº?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -444,48 +346,6 @@ msgstr ""
 "å¦?æ??è¿?å°±æ?¯æ?¨æ??å?¨ç¤¾å?ºç??æ??å?µï¼?æ??è??æ?¨è¿?并ä¸?ç¡®å®?ï¼?请[è??ç³»æ??们ç??社å?ºå?¢é??](http://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)æ?¥è?·å¾?æ?´å¤?帮å?©ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ï¼?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "äº?解æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "æ?­å»ºæ?¨è?ªå·±ç??æ´?è?±æ??å?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "äº?解å¦?ä½?æ?­å»ºä¸?个æ?¨è?ªå·±ç??.onionç½?ç«?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "��设置"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr ""
@@ -549,76 +409,6 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr "æ´?è?±æ??å?¡æ?¯å?ªè?½é??è¿? Tor æ?¥è?·å??ç??æ??å?¡ã??è¿?è¡?æ´?è?±æ??å?¡ç»?使ç?¨è??们带æ?¥ HTTPS ç??å®?å?¨å??使ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨ç??é??ç§?ä¿?æ?¤ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "å??æ?¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr ""
@@ -640,6 +430,13 @@ msgstr ""
 msgid "Become a Tester"
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -764,66 +561,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr "è¿?è¡?中继é??è¦?æ??æ?¯æ??è?½å??å¥?ç?®ç²¾ç¥?ï¼?è¿?å°±æ?¯æ??们å??建大é??èµ?æº?æ?¥å¸®å?©æ??们ç??è¿?è¡?中继ç??å¿?æ?¿è??ç??å??å? ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "æ??为 Tor ç¿»è¯?è??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr ""
@@ -878,8 +615,23 @@ msgid ""
 " Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
-"æ??们å½?å??ç??ç¿»è¯?é??ç?¹å?¨äº?ç¿»è¯? [Tor æµ?è§?å?¨ ](https://torpat.ch/locales)ï¼?Tor æµ?è§?å?¨æ??件ï¼?å?? [Tor "
-"项ç?®å®?ç½?](https://torpat.ch/tpo-locales)ï¼?ä½?ä¹?æ??å?¶ä»?许å¤?æ??件æ??们å??æ ·é??è¦?人们帮å?©ç¿»è¯?ã??"
+"æ??们å½?å??ç??ç¿»è¯?é??ç?¹å?¨äº?ç¿»è¯? [Tor æµ?è§?å?¨ ](https://torpat.ch/locales)ï¼?Tor æµ?è§?å?¨æ??件ï¼?å?? [Tor "
+"项ç?®å®?ç½?](https://torpat.ch/tpo-locales)ï¼?ä½?ä¹?æ??å?¶ä»?许å¤?æ??件æ??们å??æ ·é??è¦?人们帮å?©ç¿»è¯?ã??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr ""
 
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
@@ -889,6 +641,11 @@ msgstr "è¿?å??ä¸?ä¸?页ï¼?"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "��此页�"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1012,6 +769,14 @@ msgid ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1083,6 +848,50 @@ msgstr ""
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "此页é?¢ç??è´¡ç?®è??ï¼?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "��"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor �训常���"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "�训��"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1230,6 +1039,11 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1259,6 +1073,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr "Tor 项ç?®è?´å??äº?è?¥é? ä¸?个å??容æ?§ç??社å?ºç?¯å¢?ã??Tor åº?该æ?¯äººä»¬å?¯ä»¥æ?¾å¿?å??ä¸?ï¼?å??享è§?ç?¹ç??å?°æ?¹ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1469,6 +1289,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1705,6 +1533,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1923,6 +1758,31 @@ msgid ""
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ï¼?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "��设置"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "æ?­å»ºæ?¨è?ªå·±ç??æ´?è?±æ??å?¡"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "äº?解æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2435,6 +2295,11 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3013,6 +2878,13 @@ msgid ""
 "overview](../overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3021,6 +2893,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "äº?解å¦?ä½?æ?­å»ºä¸?个æ?¨è?ªå·±ç??.onionç½?ç«?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3719,6 +3596,43 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "å??æ?¥"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -3887,6 +3801,15 @@ msgid ""
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3964,6 +3887,11 @@ msgid ""
 "emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4217,6 +4145,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4292,6 +4227,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6078,6 +6018,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr ""
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "æ??为 Tor ç¿»è¯?è??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6129,6 +6108,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6169,6 +6155,14 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6240,6 +6234,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -6946,6 +6945,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7219,7 +7225,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21184,10 +21190,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "è¿?å??ä¸?ä¸?页ï¼?"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr ""
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "äº?解æ?´å¤?ã??"
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index e1223d92c7..bc71ebaefb 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Agustín Wu, 2022\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "æ??å??ç??社群æ?¯ç?±å?¨ç??å??å?°ç??人æ¬?æ??è¡?è??æ??çµ?æ??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "社群"
@@ -202,41 +202,6 @@ msgstr "中繼ç¯?é»?維é??"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "æ´?è?¥æ??å??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "è¡?頭宣å?³å??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr "該宣å?³å??å?§æ??æ??宣å?³å?®ã??è²¼ç´?以å??å?¶ä»?å?¯ä»¥å¼?起人å??å°?æ´?è?¥è·¯ç?±æ??è??趣ç??æ??宣å??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "è??è??æ´?è?¥è·¯ç?±"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr "é??裡æ?¨å?¯ä»¥æ?¾å?°è??æ´?è?¥è·¯ç?±æ??é??ç??è³?æ??æ??æ??宣ï¼?å??æ?¬é??ä½?å??ç??解說ã??æ¼?è¬?主é¡?æº?å??ã??社群åª?é«?è²¼æ??建議ç­?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "ç±?辦ä¸?å ´æ´?è?¥è·¯ç?±è??æ??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "äº?解å¦?ä½?å??æ??å??ç±?辦ä¸?å ´æ´?è?¥è·¯ç?±è??æ??ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "��路����"
@@ -324,77 +289,6 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "æ??å??æ??ç²¾å¿?æº?å??ä¸?äº?æ??宣è³?æ??ï¼?æ­¡è¿?æ?¨å?¨ç·?ä¸?æ??ç·?ä¸?æ´»å??中å¤?å? å?©ç?¨ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "æ??è?²è¨?ç·´æ?¥æª¢è¡¨"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr "å?ºæ?¼æ??å??ç??æ??佳實å??ä½?æ³?ï¼?æ??å??æ??ç?¸é??ç??æ?¥æª¢è¡¨å?¯ä»¥è®?æ?¨å?¨æº?å??è??ç±?辦æ??è?²è¨?練課ç¨?æ??使ç?¨ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "æ??佳實å??ä½?æ³?è¨?ç·´"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr "è?¯å¥½ç??æº?å??æ?¯æ??æ??ä¸?å®?å?¨ç??æ??è?²è¨?練課ç¨?ä¸?å?¯æ??缺ç??ç?°ç¯?ï¼?å? æ­¤æ??å??ç²¾å¿?æº?å??äº?å¾?å¤?ç?¸é??è³?æº?ï¼?以å??å?©æ?¨å?¨ç?¸é??課ç¨?æ´»å??中å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "æ??è?²è¨?ç·´ç?¸é??è³?æº?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "æ?¨æ?³è¦?å?¨æ?¨ç??社群裡æ?¨å»£å®£å?³æ´?è?¥è·¯ç?±å??ï¼?é??äº?è³?æº?å?¯ä»¥ä¾?æ?¨è?ªç?±æ?¡ç?¨ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "æ??è?²è¨?ç·´è¬?師è¡?ç?ºæº?å??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ç??é? ä¸?å??å®?å?¨ä¸?ç?±çµ¡ç??ç?°å¢?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "æ´?è?¥è·¯ç?±æ??è?²è¨?ç·´å??ç­?é??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr "大é?¨å??å??å? å?¥æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?ç??人ï¼?常常æ??æ??許å¤?é¡?ä¼¼ç??ç??å??ï¼?å? æ­¤æ??å??å?¯ä»¥å??å?©æ?¨æ?´ç??æº?å??é??äº?å??é¡?ç??ç­?æ¡?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "風�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "å?·è¡?æ?¸ä½?å®?å?¨æ??è?²å??ä¹?注æ??äº?é ?ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "��社群"
@@ -412,6 +306,14 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "社群é?µä»¶é??è¨?æ¸?å?®"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "æ?¨æ?³è¦?å?¨æ?¨ç??社群裡æ?¨å»£å®£å?³æ´?è?¥è·¯ç?±å??ï¼?é??äº?è³?æº?å?¯ä»¥ä¾?æ?¨è?ªç?±æ?¡ç?¨ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -446,48 +348,6 @@ msgstr ""
 "å¦?æ??æ?¨ç??社群é?¢è?¨é??樣ç??æ??æ³?ï¼?æ??æ?¯æ?¨ä¸?太確å®?ç??話ï¼?è«?ç?´æ?¥[è?¯ç¹«æ??å??ç??社群ç¶?ç??å??é??](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)以å??å¾?å??å?©ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "æ´?è?¥æ??å??ç??é??ä½?å??ç??ï¼?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "äº?解æ´?è?¥æ??å??ç??é??ä½?å??ç??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "è??è??æ´?è?¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "æ??ç?ºæ´?è?¥å?¡è­°è??並說æ??æ´?è?¥æ??å??ç??é??è¦?æ?§ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "æ?¶è¨­è?ªå·±ç??æ´?è?¥æ??å??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "å­¸ç¿?å¦?ä½?æ?¶è¨­è?ªå·±ç??.onionç«?è?ºã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "é?²é??設å®?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr "äº?解å¦?ä½?設å®?客æ?¶ç«¯é©?è­?æ©?å?¶ã??Onion-Location以å??å¼·å??æ´?è?¥æ??å??å®?å?¨æ?§ç??ç§?訣ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "å°?ä»»æ??網ç«?æ´?è?¥å??"
@@ -553,77 +413,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æ´?è?¥æ??å??æ?¯ä¸?種å?ªè?½å¤ é??é??æ´?è?¥è·¯ç?±ä¾?å­?å??ç??網路æ??å??ï¼?æ?¶è¨­æ´?è?¥æ??å??é?¤äº?å?¯ä»¥ç?ºæ?¨ç??訪客æ??ä¾?HTTPSç??æ??æ??å®?å?¨æ?§ä¿?è­·ä¹?å¤?ï¼?é??è?½å¤ æ??ä¾?ä¾?è?ªæ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??å¤?種é¡?å¤?ç??é?±ç§?ä¿?è­·æ©?å?¶ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "æ??ç?ºAlpha測試å?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr "æ??å??æ??ç¶?常æ?§ç??ç?¼ä½?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??æ?¶å??ç??æ?¬ï¼?以è®?使ç?¨è??å?¯ä»¥æ¸¬è©¦è»?é«?ç??æ?°å??è?½è¨­è¨?ï¼?æ­¡è¿?æ?¨è¨»å??æ??ç?ºæ??å??ç??è»?é«?測試å?¡ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "é??æ?¾å¼?使ç?¨è??ç ?究"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"å?¨æ??å??ç??é??ç?¼è¨­è¨?æµ?ç¨?中ï¼?æ??å??ç??å·¥å?·ä½¿ç?¨è??æ?¯æ?®æ¼?è??ç?¸ç?¶æ ¸å¿?ç??è§?è?²ï¼?é??ä¹?æ?¯æ??å??å°?è¿«å??é??è¦?é?±ç§?å¼·å??ç§?æ??ç??使ç?¨è??æ??ä¾?ä¿?è­·ç??æ?¹å¼?ï¼?æ­¡è¿?ä¾?äº?解æ??å??ç?¾å?¨ç??å·¥ä½?å?§å®¹ï¼?以å??å?¨æ?¨ç??æ?¬å?°ç¤¾ç¾¤é??辦使ç?¨è??ç ?究å°?æ¡?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "使ç?¨è??ç ?究æ??å??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "æ??å??å?ªæ?¶é??ç?¨ä¾?æ?¹å??æ??å??ç??å¿?è¦?è³?æ??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "��路�人�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr "æ??äº?人æ??å??å?©æ??å??以跨å??é??ç??æ?¹å¼?æ?¨å??以人ç?ºæ?¬ç??設è¨?æµ?ç¨?ï¼?æ­¡è¿?æ?¨è??æ??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??使ç?¨è??æ??é?¢ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "å??å ±"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr "æ??å??å??ä¾?è?´å??æ?¼é??æ?¾å¼?ç??設è¨?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??é?±æ??å??å?¨ç¤¾ç¾¤è£¡æ??ç±?辦ç??å??種使ç?¨è??ç ?究å°?æ¡?å?§å®¹ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "å¦?ä½?æ??ç?ºå¿?é¡?è??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "æ??å??é??è¦?é?±ç§?è??å®?å?¨ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "æ??ç?ºç¤¾ç¾¤ç??使ç?¨è??ç ?究å?¡"
@@ -646,6 +435,13 @@ msgstr "使ç?¨è??é«?é©?å??é??é?µä»¶é??è¨?æ¸?å?®"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "æ??ç?ºæ¸¬è©¦è??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr "æ??å??æ??ç¶?常æ?§ç??ç?¼ä½?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨ç??æ?¶å??ç??æ?¬ï¼?以è®?使ç?¨è??å?¯ä»¥æ¸¬è©¦è»?é«?ç??æ?°å??è?½è¨­è¨?ï¼?æ­¡è¿?æ?¨è¨»å??æ??ç?ºæ??å??ç??è»?é«?測試å?¡ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -770,67 +566,6 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr "æ?¶è¨­ä¸­ç¹¼ç¯?é»?é??è¦?æ??ç?¸ç?¶ç??æ??è¡?è?½å??ï¼?以å??æ??é??å¿?å??ç??æ??å?¥ï¼?ä¹?å? æ­¤æ??å??å°?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??維é??è??æ??ä¾?äº?許å¤?è³?æº?ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "å?¨å?°å??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "æ??ç?ºæ´?è?¥è·¯ç?±ç¿»è­¯å¸«"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "äº?解å¦?ä½?註å??並é??å§?è²¢ç?»ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ç?¶å??ç??翻譯é?²åº¦"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr "é??ä¸?確å®?å¾?å?ªè£¡é??å§?ä¸?æ??å??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨é??裡ç??å?°ç?®å??æ??å??æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?裡ç??å??é ?å­?è¨?ç?«ä¸­ï¼?å??å??å?¨å?°å??å·¥ä½?ç??ç?¶å??é?²åº¦ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "æ¯?æ??ç??å?¨å?°å??æ´»å??è??æ??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"æ¯?å??æ??ç??第ä¸?å??æ??æ??äº?æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±L10nå??é??ç??è??æ??æ?¥ï¼?æ??å??æ??è??翻譯師æ??é?¢ä¸?èµ·å??享å??種訣ç«?ã??èª?è­?æ?°ç??翻譯師以å??è¨?è«?決å®?æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?裡å??é ?å?¨å?°å??å·¥ä½?ç??å?ªå??æ¬?é??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "é??å ±ä¸?å??翻譯ç?¸é??ç??å??é¡?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "æ??æ??å??æ??ç?¨ç¨?å¼?ç??翻譯ä¸?太正確ï¼?è«?å??å?©æ??å??修正ã??"
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "æ?¨è?½å¤ å¹«å?©æ??å??æ?¹å??翻譯å??ï¼?"
@@ -888,6 +623,21 @@ msgstr ""
 "ç?®å??æ??å??å?¨ç¿»è­¯å·¥ä½?ç??å?ªå??æ¬?è¼?é«?ç??é?¨ä»½æ?¯[æ´?è?¥è·¯ç?±ç??覽å?¨](https://torpat.ch/locales)å??å?¶æ??件ï¼?é??æ??[æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?ç??å®?æ?¹ç¶²ç«?](https://torpat.ch/tpo-";
 "locales)ï¼?ç?¶ç?¶é??æ??許å¤?å?¶ä»?ä»?é??è¦?翻譯師å??å?©ç??æ??件è³?æ??ã??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "ç±?辦ä¸?å ´æ´?è?¥è·¯ç?±è??æ??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "è¡?頭宣å?³å??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "è??è??æ´?è?¥è·¯ç?±"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "è¿?å??å??ä¸?é ?ï¼?"
@@ -896,6 +646,11 @@ msgstr "è¿?å??å??ä¸?é ?ï¼?"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "編輯此��"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "äº?解å¦?ä½?å??æ??å??ç±?辦ä¸?å ´æ´?è?¥è·¯ç?±è??æ??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1021,6 +776,14 @@ msgstr ""
 "æ´»å??çµ?æ??å¾?ï¼?è¨?å¾?å°?å ´å?°æ¸?æ½?é??å??ï¼?並æ?¤æ??張貼ç??æµ·å ±æ??宣ï¼?ä¹?è«?æ??æ?¨ç??æ´»å??ç?¸é??è¨?é??å¯?é??å?°[æ´?è?¥è·¯ç?±ç¤¾ç¾¤ç?¼å±?å??é??](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)ç??é?µä»¶é??è¨?æ¸?å?®ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr "該宣å?³å??å?§æ??æ??宣å?³å?®ã??è²¼ç´?以å??å?¶ä»?å?¯ä»¥å¼?起人å??å°?æ´?è?¥è·¯ç?±æ??è??趣ç??æ??宣å??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1092,6 +855,50 @@ msgstr "å?¶ä¸­å??æ?¬åª?é«?è¨?è??ã??社é??人士以å??æ?®é??ç??網路使ç?¨è??ã??
 msgid "Contributors to this page:"
 msgstr "æ­¤é ?é?¢ç??è²¢ç?»è??ï¼?"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr "é??裡æ?¨å?¯ä»¥æ?¾å?°è??æ´?è?¥è·¯ç?±æ??é??ç??è³?æ??æ??æ??宣ï¼?å??æ?¬é??ä½?å??ç??解說ã??æ¼?è¬?主é¡?æº?å??ã??社群åª?é«?è²¼æ??建議ç­?ã??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "æ??è?²è¨?ç·´æ?¥æª¢è¡¨"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "æ??è?²è¨?ç·´è¬?師è¡?ç?ºæº?å??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "風�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "æ??佳實å??ä½?æ³?è¨?ç·´"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "æ´?è?¥è·¯ç?±æ??è?²è¨?ç·´å??ç­?é??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "æ??è?²è¨?ç·´ç?¸é??è³?æº?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr "å?ºæ?¼æ??å??ç??æ??佳實å??ä½?æ³?ï¼?æ??å??æ??ç?¸é??ç??æ?¥æª¢è¡¨å?¯ä»¥è®?æ?¨å?¨æº?å??è??ç±?辦æ??è?²è¨?練課ç¨?æ??使ç?¨ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -1239,6 +1046,11 @@ msgstr "* è©?估課ç¨?ç??æ??æ??"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* å??å ±çµ?æ??給社群ç?¼å±?å??é??以å??使ç?¨è??é«?é©?å??é??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ç??é? ä¸?å??å®?å?¨ä¸?ç?±çµ¡ç??ç?°å¢?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1268,6 +1080,12 @@ msgid ""
 "their point of view, and participate."
 msgstr "æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?è¨?ç?«è?´å??ç??é? ä¸?å??å??容ç??ç?°å¢?å??社群ï¼?æ´?è?¥è·¯ç?±æ?¯ä¸?å??å?¯ä»¥è®?人å®?å?¨ç??å??è??以å??å??享è?ªå·±æ?³æ³?ç??空é??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "å?·è¡?æ?¸ä½?å®?å?¨æ??è?²å??ä¹?注æ??äº?é ?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1485,6 +1303,14 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONIå??責è?²æ??](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr "è?¯å¥½ç??æº?å??æ?¯æ??æ??ä¸?å®?å?¨ç??æ??è?²è¨?練課ç¨?ä¸?å?¯æ??缺ç??ç?°ç¯?ï¼?å? æ­¤æ??å??ç²¾å¿?æº?å??äº?å¾?å¤?ç?¸é??è³?æº?ï¼?以å??å?©æ?¨å?¨ç?¸é??課ç¨?æ´»å??中å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1727,6 +1553,13 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr "æ?¨å?¯ä»¥è??æ?®å?©ç?¨èª²å¾?å??å?·ä¾?é?²è¡?ï¼?æ??æ?¯è?¯ç¹«å­¸å?¡å??享æ??è¦?å??é¥?給æ?¨ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr "大é?¨å??å??å? å?¥æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?ç??人ï¼?常常æ??æ??許å¤?é¡?ä¼¼ç??ç??å??ï¼?å? æ­¤æ??å??å?¯ä»¥å??å?©æ?¨æ?´ç??æº?å??é??äº?å??é¡?ç??ç­?æ¡?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1958,6 +1791,31 @@ msgstr ""
 "- "
 "符å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??[è¡?ç?ºæº?å??](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/code_of_conduct.txt)ã??[å?¹å?¼å®£è¨?](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/statement_of_values.txt)以å??[社æ??å¥?ç´?](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)ã??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "æ´?è?¥æ??å??ç??é??ä½?å??ç??ï¼?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "è??è??æ´?è?¥"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "é?²é??設å®?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "æ?¶è¨­è?ªå·±ç??æ´?è?¥æ??å??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "äº?解æ´?è?¥æ??å??ç??é??ä½?å??ç??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2502,6 +2360,11 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "æ??ç?ºæ´?è?¥å?¡è­°è??並說æ??æ´?è?¥æ??å??ç??é??è¦?æ?§ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3125,6 +2988,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ç?¾å?¨æ?¨å·²ç¶?äº?解æ´?è?¥æ??å??ç??å?ªå?¢ï¼?æ??許å?¯ä»¥è??æ?®æ?¶è¨­ä¸?å??[æ´?è?¥ç«?è?º](../setup/)ï¼?ä¹?å?¯ä»¥å??é?±[é??è¨?å??å®?æ¦?覽](../overview/)以å??å¾?æ?´å¤?è³?è¨?ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr "äº?解å¦?ä½?設å®?客æ?¶ç«¯é©?è­?æ©?å?¶ã??Onion-Location以å??å¼·å??æ´?è?¥æ??å??å®?å?¨æ?§ç??ç§?訣ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3133,6 +3003,11 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr "å?¨é??å??ç« ç¯?裡ï¼?æ??æ??æ?¨å¦?ä½?å?¨æ?¨ç??æ´?è?¥æ??å??ä¸?å??ç?¨å®¢æ?¶ç«¯é©?è­?æ©?å?¶å??Onion-Location表頭ï¼?以å??å?¯ä»¥æ?´é?²ä¸?步強å??æ´?è?¥æ??å??å®?å?¨æ?§ç??建議ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "å­¸ç¿?å¦?ä½?æ?¶è¨­è?ªå·±ç??.onionç«?è?ºã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -3850,6 +3725,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "è?¥æ?¨æ?¶è¨­ç??æ?¯é??æ??網ç«?ï¼?æ²?æ??å®?è£?Nginxæ??æ?¯Apacheç??話ï¼?å?¦ä¸?å?¯ä»¥å??試ç??é?¸æ??æ?¯[OnionShare](https://onionshare.org)ï¼?ç?¨é??種æ?¹å¼?æ?¶è¨­æ´?è?¥ç«?è?ºæ??容æ??許å¤?ï¼?å? ç?ºæ??æ??å??å½¢å??æ??ä½?ä»?é?¢ç??å¼?å°?ï¼?並ä¸?ä¹?å?ªæ??æ??å°?é??ç??設å®?é??è¦?調æ?´ã??"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "å??å ±"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "é??æ?¾å¼?使ç?¨è??ç ?究"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "å¦?ä½?æ??ç?ºå¿?é¡?è??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "��路�人�"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "使ç?¨è??ç ?究æ??å??"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "æ??ç?ºAlpha測試å?¡"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr "æ??å??å??ä¾?è?´å??æ?¼é??æ?¾å¼?ç??設è¨?ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å??é?±æ??å??å?¨ç¤¾ç¾¤è£¡æ??ç±?辦ç??å??種使ç?¨è??ç ?究å°?æ¡?å?§å®¹ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4081,6 +3993,16 @@ msgstr ""
 "_Internews.md)以å??[å??å?·èª¿æ?¥](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-";
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md)ç??å¾?çº?追蹤報å??ï¼?å?¥æ?¯å¤§é»?å? ï¼?2021å¹´ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"å?¨æ??å??ç??é??ç?¼è¨­è¨?æµ?ç¨?中ï¼?æ??å??ç??å·¥å?·ä½¿ç?¨è??æ?¯æ?®æ¼?è??ç?¸ç?¶æ ¸å¿?ç??è§?è?²ï¼?é??ä¹?æ?¯æ??å??å°?è¿«å??é??è¦?é?±ç§?å¼·å??ç§?æ??ç??使ç?¨è??æ??ä¾?ä¿?è­·ç??æ?¹å¼?ï¼?æ­¡è¿?ä¾?äº?解æ??å??ç?¾å?¨ç??å·¥ä½?å?§å®¹ï¼?以å??å?¨æ?¨ç??æ?¬å?°ç¤¾ç¾¤é??辦使ç?¨è??ç ?究å°?æ¡?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4176,6 +4098,11 @@ msgstr ""
 "[��Emma網路測試](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "æ??å??é??è¦?é?±ç§?è??å®?å?¨ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -4448,6 +4375,13 @@ msgid ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 msgstr "- é?±è®?[æ´?è?¥è·¯ç?±ä½¿ç?¨è??人ç?©](../persona/)ä¾?äº?解æ??å??ç??使ç?¨è??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr "æ??äº?人æ??å??å?©æ??å??以跨å??é??ç??æ?¹å¼?æ?¨å??以人ç?ºæ?¬ç??設è¨?æµ?ç¨?ï¼?æ­¡è¿?æ?¨è??æ??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??使ç?¨è??æ??é?¢ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4523,6 +4457,11 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "æ??å??å?ªæ?¶é??ç?¨ä¾?æ?¹å??æ??å??ç??å¿?è¦?è³?æ??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6317,6 +6256,45 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "é??å ±ä¸?å??翻譯ç?¸é??ç??å??é¡?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ç?¶å??ç??翻譯é?²åº¦"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "æ¯?æ??ç??å?¨å?°å??æ´»å??è??æ??"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "æ??ç?ºæ´?è?¥è·¯ç?±ç¿»è­¯å¸«"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "æ??æ??å??æ??ç?¨ç¨?å¼?ç??翻譯ä¸?太正確ï¼?è«?å??å?©æ??å??修正ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "å?¨å?°å??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -6368,6 +6346,13 @@ msgid ""
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr "é??ä¸?確å®?å¾?å?ªè£¡é??å§?ä¸?æ??å??ï¼?æ?¨å?¯ä»¥å?¨é??裡ç??å?°ç?®å??æ??å??æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?裡ç??å??é ?å­?è¨?ç?«ä¸­ï¼?å??å??å?¨å?°å??å·¥ä½?ç??ç?¶å??é?²åº¦ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6408,6 +6393,15 @@ msgid ""
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"æ¯?å??æ??ç??第ä¸?å??æ??æ??äº?æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±L10nå??é??ç??è??æ??æ?¥ï¼?æ??å??æ??è??翻譯師æ??é?¢ä¸?èµ·å??享å??種訣ç«?ã??èª?è­?æ?°ç??翻譯師以å??è¨?è«?決å®?æ´?è?¥è·¯ç?±å°?æ¡?裡å??é ?å?¨å?°å??å·¥ä½?ç??å?ªå??æ¬?é??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -6479,6 +6473,11 @@ msgstr ""
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "äº?解å¦?ä½?註å??並é??å§?è²¢ç?»ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -7185,6 +7184,13 @@ msgid ""
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -7458,7 +7464,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
@@ -21420,10 +21426,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "å??å?°å??ä¸?é ?ï¼?"
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "è¿?å??"
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "äº?解æ?´å¤?ã??"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index eab3d52418..b1e0d7a642 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-04 21:33+UTC\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:57+UTC\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
+#: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr "community"
@@ -195,45 +195,6 @@ msgstr "Relay Operations"
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Onion Services"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Street team kit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Talk about Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organize a Tor meetup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Tor Speakers Bureau"
 msgstr "Tor Speakers Bureau"
@@ -335,85 +296,6 @@ msgstr ""
 "We've curated some beautiful materials for sharing in-person and on social "
 "media we welcome you to use."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Training Checklist"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Training Best Practices"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Training Resources"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Code of Conduct for Trainers"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Foster a safe, engaging environment."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor Training FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-msgstr ""
-"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
-"and we can help you prepare for these questions."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risks"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Join the Community"
 msgstr "Join the Community"
@@ -434,6 +316,15 @@ msgstr ""
 msgid "Community mailing list"
 msgstr "Community mailing list"
 
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
@@ -473,51 +364,6 @@ msgstr ""
 " Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) for more help."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "How do onion services work?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Learn how onion services work."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Talk about onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Set up Your Onion Service"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Advanced settings"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Onionize any website"
 msgstr "Onionize any website"
@@ -592,86 +438,6 @@ msgstr ""
 "onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
 "privacy benefits of Tor Browser."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Become an alpha tester"
-msgstr "Become an alpha tester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
-#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Open User Research"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "User Research Guidelines"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
-" our archetypes of Tor users."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "How to Volunteer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "We care about privacy and security."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Become a Community User Researcher"
 msgstr "Become a Community User Researcher"
@@ -698,6 +464,15 @@ msgstr "UX team mailing list"
 msgid "Become a Tester"
 msgstr "Become a Tester"
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+msgstr ""
+"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
+"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -836,73 +611,6 @@ msgstr ""
 "Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
-msgid "localization"
-msgstr "localization"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Becoming a Tor translator"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Current Status of Translations"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Monthly Localization Hangouts"
-msgstr "Monthly Localization Hangouts"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
-#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-msgstr ""
-"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
-" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
-"priorities for the Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Report a problem with a translation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-
 #: (dynamic)
 msgid "Can you help us improve our translations?"
 msgstr "Can you help us improve our translations?"
@@ -971,6 +679,21 @@ msgstr ""
 " Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
 "documents that we could use help translating as well."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organize a Tor meetup"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Street team kit"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
+
 #: (dynamic)
 msgid "Back to previous page:"
 msgstr "Back to previous page:"
@@ -979,6 +702,11 @@ msgstr "Back to previous page:"
 msgid "Edit this page"
 msgstr "Edit this page"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
@@ -1122,6 +850,16 @@ msgstr ""
 " to the [Tor Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) mailing list."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Street Team Kit"
@@ -1187,21 +925,69 @@ msgstr ""
 "Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
 "organization."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "We build free and open source software anyone can use."
+#: (dynamic)
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "We build free and open source software anyone can use."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+
+#: (dynamic)
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+msgstr ""
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Training Checklist"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Code of Conduct for Trainers"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risks"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Training Best Practices"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor Training FAQ"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Training Resources"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
 
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
@@ -1357,6 +1143,11 @@ msgstr "* Make an evaluation about the training"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Report to Community and UX team"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Foster a safe, engaging environment."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -1389,6 +1180,13 @@ msgstr ""
 "community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
 "their point of view, and participate."
 
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1654,6 +1452,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -1941,6 +1749,15 @@ msgstr ""
 "You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
 "and ask them to share their feedback with you."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+msgstr ""
+"People who are new to the Tor project, quite often, ask similar questions, "
+"and we can help you prepare for these questions."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2207,6 +2024,31 @@ msgstr ""
 " and [Social "
 "Contract](https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/social_contract.txt)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "How do onion services work?"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Talk about onions"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Advanced settings"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Set up Your Onion Service"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Learn how onion services work."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -2835,6 +2677,12 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3582,6 +3430,15 @@ msgstr ""
 " an [onion site](../setup/) and read about the [protocol "
 "overview](../overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3593,6 +3450,11 @@ msgstr ""
 "client authorization, Onion-Location and tips to make your onion service "
 "more secure."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4406,6 +4268,45 @@ msgstr ""
 "onion site will be easier: guided with a graphic interface and with minimal "
 "configuration."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Open User Research"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "How to Volunteer"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "User Research Guidelines"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/become-tester/
+#: (content/user-research/become-tester/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Become an alpha tester"
+msgstr "Become an alpha tester"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -4642,6 +4543,19 @@ msgstr ""
 "[survey](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/reports/2021/Report_Follow-";
 "up_Survey_-_Costa_Rica_-_Internews.md): Costa Rica, 2021."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4741,6 +4655,11 @@ msgstr ""
 "Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020/run-";
 "emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "We care about privacy and security."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -5062,6 +4981,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user personas](../persona/)."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas help us to drive human-centered design processes across teams. Meet"
+" our archetypes of Tor users."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5167,6 +5095,11 @@ msgstr ""
 " · [Download "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7376,6 +7309,47 @@ msgstr ""
 "Click below on type of relay do you want to host and don't forget to read "
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Report a problem with a translation"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Monthly Localization Hangouts"
+msgstr "Monthly Localization Hangouts"
+
+#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.section)
+msgid "localization"
+msgstr "localization"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -7443,6 +7417,15 @@ msgstr ""
 "* You can start a topic on the [Tor Forum Localization Feedback "
 "section](https://forum.torproject.net/c/feedback/localization-feedback/8)"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7498,6 +7481,17 @@ msgstr ""
 "You can see the open tickets about translation issues on our "
 "[bugtracker](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
+#: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+msgstr ""
+"Every 3rd Friday of the month the Tor L10n Team meets to translate together,"
+" share tricks, meet fellow translators, and find out about the l10n "
+"priorities for the Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/hangouts/
 #: (content/localization/hangouts/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -7580,6 +7574,11 @@ msgstr "- Talk about our local contexts"
 msgid "- Practice bug reporting and git skills"
 msgstr "- Practice bug reporting and git skills"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -8366,6 +8365,15 @@ msgstr ""
 "- Instead, only \"temporarily trust\" blocked objects, or use security "
 "slider (Standard, Safer, Safest)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
+#: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.description)
+msgid ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+msgstr ""
+"![Noscript example](/static/images/training/slides/all-about-tor/no-"
+"script.png)"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
 msgid "DuckDuckGo"
@@ -8660,8 +8668,8 @@ msgstr "Circumventing censorship with Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
-msgid "What do you do when Tor is blocked?"
-msgstr "What do you do when Tor is blocked?"
+msgid "What to do when Tor is blocked?"
+msgstr "What to do when Tor is blocked?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/
 #: (content/training/resources/all-about-tor/contents+en.lrslide.title)
@@ -25242,10 +25250,6 @@ msgstr ""
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Back to previous page: "
 
-#: templates/project.html:40
-msgid "Back to "
-msgstr "Back to "
-
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
 msgstr "Read more."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits