[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 574e0fcbcce68bd833f8959f3df3391ee84eac91
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Jan 29 14:45:15 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
ru/vidalia_ru.po | 8 +++++++-
1 files changed, 7 insertions(+), 1 deletions(-)
diff --git a/ru/vidalia_ru.po b/ru/vidalia_ru.po
index 9b84607..02f5d99 100644
--- a/ru/vidalia_ru.po
+++ b/ru/vidalia_ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-29 14:37+0000\n"
"Last-Translator: liquixis <liquixis@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/torproject/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1325,6 +1325,9 @@ msgid ""
"with a description of what you were doing before the application crashed, "
"along with the following files corresponding to the crash report:"
msgstr ""
+"Ñ? опиÑ?анием Ñ?ого, Ñ?Ñ?о вÑ? делали пеÑ?ед аваÑ?ийнÑ?м завеÑ?Ñ?ением Ñ?абоÑ?Ñ? "
+"пÑ?иложениÑ?, а Ñ?ак же Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие Ñ?айлÑ? Ñ?вÑ?заннÑ?е Ñ? оÑ?Ñ?еÑ?ом об аваÑ?ийном "
+"завеÑ?Ñ?ении Ñ?абоÑ?Ñ?:"
msgctxt "GeneralPage"
msgid "Executables (*.exe)"
@@ -3303,6 +3306,9 @@ msgid ""
"software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
"details about any errors encountered."
msgstr ""
+"Ð?ажмиÑ?е \"Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Tor\" в Ð?анели УпÑ?авлениÑ? Vidalia Ñ?Ñ?о бÑ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? "
+"Tor. Ð?Ñ?ли Tor бÑ?л неожиданно завеÑ?Ñ?ен, вÑ?беÑ?иÑ?е вÑ?Ñ?е вкладкÑ? \"РаÑ?Ñ?иÑ?еннÑ?е\""
+" длÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а инÑ?оÑ?маÑ?ии о пÑ?оизоÑ?едÑ?иÑ? оÑ?ибкаÑ?."
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits