[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 556c70a46769ee7f2bc4def134545b6636cf0b46
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Jan 26 18:15:50 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
da/torcheck.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/da/torcheck.po b/da/torcheck.po
index ecd8cd4..af80efa 100644
--- a/da/torcheck.po
+++ b/da/torcheck.po
@@ -4,14 +4,15 @@
# Translators:
# andersd <andersd@xxxxxxxxxx>, 2013
# Aputsiaĸ Niels Janussen <aj@xxxxxxx>, 2011
+# bna1605 <bna1605@xxxxxxxxx>, 2014
# klovnecaspar, 2013
# Simon Grønkjær <zimi.grnkjr@xxxxxxxxx>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 08:41+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-26 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: bna1605 <bna1605@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid ""
msgstr "Hvis du forsøger at anvende en Tor klient henvises der til <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor websiden</a> og særligt til <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instruktionerne for opsætning af din Tor klient</a>."
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Beklager, din forespørgsel mislykkedes eller et uventet svar blev modtaget."
+msgstr "Beklager, din forespørgsel mislykkedes, eller et uventet svar blev modtaget."
msgid ""
"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
@@ -73,25 +74,25 @@ msgid ""
msgstr "Tor Projektet er et US 501(c)(3) nonprofit projekt dedikeret til forskning, udvikling og uddannelse af online anonymitet og privatliv."
msgid "Learn More »"
-msgstr ""
+msgstr "Lær mere »"
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
msgid "Short User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Kort Bruger Manual"
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Doner for at støtte Tor"
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Q&A Side"
msgid "Volunteer"
-msgstr ""
+msgstr "Frivillig"
msgid "JavaScript is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript er aktiveret."
msgid "JavaScript is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript er deaktiveret."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits