[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 32b90205f582540e11f1fcfc639d70302e90fd84
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 6 16:55:01 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 10 +++++++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 5cd2efaf57..392037effa 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1944,17 +1944,17 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Why is the first IP address in my relay circuit always the same?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اذا Ø£Ù?Ù? عÙ?Ù?اÙ? Ø£Ù? بÙ? IP Ù?Ù? دائرة Ù?صÙ?اتÙ? ثابت دائÙ?اØ?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "That is normal Tor behavior."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ذا تصرÙ? عادÙ? Ù?تÙ?ر."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "The first relay in your circuit is called an \"entry guard\" or \"guard\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ø£Ù?Ù? Ù?صÙ?Ø© Ù?Ù? دائرتÙ? تسÙ?Ù? \"حارس اÙ?دخÙ?Ù?\" Ø£Ù? \"حارس\"."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1962,6 +1962,8 @@ msgid ""
 "It is a fast and stable relay that remains the first one in your circuit for"
 " 2-3 months in order to protect against a known anonymity-breaking attack."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? Ù?صÙ?Ø© سرÙ?عة Ù? Ù?ستÙ?رة Ù? تبÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?احدة Ù?Ù? دائرتÙ? Ù?Ù?دة 2-3 Ø´Ù?Ù?ر Ù?Ù?Ù? تحÙ?Ù? Ù?Ù? "
+"Ù?جÙ?Ù? Ù?عرÙ?Ù? Ù?اسر Ù?سرÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1969,6 +1971,8 @@ msgid ""
 "The rest of your circuit changes with every new website you visit, and all "
 "together these relays provide the full privacy protections of Tor."
 msgstr ""
+"باÙ?Ù? دائرتÙ? Ù?تغÙ?ر Ù?ع Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ع جدÙ?د تزÙ?رÙ?Ø? Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?صÙ?ات Ù?جتÙ?عة تÙ?دÙ? "
+"اÙ?Ø­Ù?اÙ?Ø© اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?خصÙ?صÙ?Ø©  اÙ?خاصة بتÙ?ر."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits