[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] new translations in support-portal
commit 45afdc50cbe0564860ee6e9a8c2adfd9ad30d47b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jan 15 05:17:28 2022 +0000
new translations in support-portal
---
contents+zh-TW.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 0ca9c5c18c..426bc1bd6f 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -10392,6 +10392,7 @@ msgid ""
" learned that sometimes Tor relays expose their socks port to the world. We "
"recommend that you bind your socksport to local networks only."
msgstr ""
+"å?¦ä¸?å??å?¯è?½ç??å??å? æ?¯ï¼?æ??äº?å°?é??æ??æ??å°?æ?¾é??æ?¾ä»£ç??伺æ??å?¨ç??人æ??ç?¼ç?¾ï¼?æ??äº?æ´?è?¥è·¯ç?±ä¸ç¹¼ç¯?é»?æ??å°?Socksé?£æ?¥å? æ?´é?²å?¨ç¶²è·¯ä¸?ï¼?æ??å??建è°æ?¨å°?æ?¨ç??Socksé?£æ?¥å? ç¶?å®?é??å?¶æ?¼æ?¬å?°ç«¯ç¶²è·¯ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-i-get-portscanned-more-often/
#: (content/relay-operators/why-i-get-portscanned-more-often/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10401,152 +10402,153 @@ msgid ""
"relays](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide/Security)"
" for more suggestions."
msgstr ""
+"ä¸?è«?ç?¡ä½?ï¼?æ?¨é?½æ??該è¦?é?¨æ??é??注è?ªèº«ç??å®?å?¨ï¼?è«?å??é?±[æ´?è?¥è·¯ç?±ä¸ç¹¼ç¯?é»?å®?å?¨æ?§](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/TorRelayGuide/Security)以å??å¾?æ?´å¤?ç??ç?¸é??建è°ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.title)
msgid "My relay is slow, how can I fix it?"
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?é??度å¾?æ?¢ï¼?該å¦?ä½?解決ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Why Relay Load Varies"
-msgstr ""
+msgstr "### ç?ºä»?麼ä¸ç¹¼ç¯?é»?ç??è² è¼?é??å·®ç?°æ??å¾?大"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Tor manages bandwidth across the entire network. It does a reasonable job "
"for most relays."
-msgstr ""
+msgstr "æ´?è?¥è·¯ç?±æ??管ç??調ç¯?æ?´å??網路ä¸?ç??é »å¯¬ç?¨é??ï¼?å®?ç??ç?¾è¡?ç?ç?¥å°?æ?¼å¤§å¤?æ?¸ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?ä¾?說ï¼?é?½å?¯ä»¥é??ä½?è?¯å¥½ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "But Tor's goals are different to protocols like BitTorrent."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¶è??ï¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??ç?®æ¨?è??å?¶ä»?å??æ?¯ä½?å??æ´ªæµ?ä¹?é¡?ç??é??è¨?å??å®?ä¸?å??ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Tor wants low-latency web pages, which requires fast connections with "
"headroom."
-msgstr ""
+msgstr "æ´?è?¥è·¯ç?±ç??主è¦?ç?®æ¨?æ?¯æ??ä¾?ä½?延é?²ç??ç??網é ?è¼?å?¥æ??å??ï¼?å? æ¤æ??é??è¦?é ?ç??é »å¯¬ä»¥æ??æ??é?£ç·?é??ç??ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"BitTorrent wants bulk downloads, which requires using all the bandwidth."
-msgstr ""
+msgstr "è??ä½?å??æ´ªæµ?ç??ç?®æ¨?æ?¯æ??ä¾?æ?´æ?¹ä¸?è¼?æ??å??ï¼?å? æ¤å°±æ??ç?¡å?¯è?½ç??è??ç?¡æ??æ??å?¯ç?¨é »å¯¬ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"We're working on a [new bandwidth scanner](https://sbws.readthedocs.io/), "
"which is easier to understand and maintain."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??ç?®å??æ£å?¨é??ç?¼ä¸?å??[æ?°ç??é »å¯¬æ??æ??å?¨](https://sbws.readthedocs.io/)ï¼?以使é??å??é?¨ä»½æ?´å®¹æ??ç??解è??ç¶è·ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"It will have diagnostics for relays that don't get measured, and relays that"
" have low measurements."
-msgstr ""
+msgstr "å®?æ??é??å°?æ?ªè¢«é??測æ??æ?¯é??測ç??å??ä½?ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?é?²è¡?診æ?·ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Why does Tor need bandwidth scanners?"
-msgstr ""
+msgstr "### ç?ºä»?麼æ´?è?¥è·¯ç?±æ??é??è¦?é »å¯¬æ??æ??å?¨ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Most providers tell you the maximum speed of your local connection."
-msgstr ""
+msgstr "大å¤?æ?¸ç??網路æ??å??ä¾?æ??å??æ??å??ç?¥æ?¨ç¶²è·¯ç??æ??大é??ç??ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"But Tor has users all over the world, and our users connect to one or two "
"Guard relays at random."
-msgstr ""
+msgstr "ä½?æ?¯æ´?è?¥è·¯ç?±ç??使ç?¨è??æ?¯ä¾?è?ªä¸?ç??å??å?°ï¼?並ä¸?ä»?å??æ¯?次é?½æ??以é?¨æ©?ç??æ?¹å¼?é?¸å®?ä¸?å?©å??è·è¡?ç¯?é»?ä¾?é?£ç·?ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"So we need to know how well each relay can connect to the entire world."
-msgstr ""
+msgstr "å? æ¤ï¼?æ??å??å¿?é ?è¦?ç?¥é??æ¯?å??ä¸ç¹¼ç¯?é»?實é??ä¸?è??å?¨ä¸?ç??ç??網路é?£é??é??度æ?¯å¦?ä½?ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"So even if all relay operators set their advertised bandwidth to their local"
-msgstr ""
+msgstr "æ??以å?³ä½¿æ??æ??ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?æ?¶è¨è??é?½èª 實ç??廣æ?å®?å??æ?¬å?°ç«¯ç??ç¶²è·¯é »å¯¬"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"connection speed, we would still need bandwidth authorities to balance the "
"load"
-msgstr ""
+msgstr "é?£ç·?é??度ï¼?æ??å??ä»?ç?¶é??æ?¯é??è¦?é »å¯¬ä¸»ç®¡æ©?æ§?ä¾?調æ?§è??平衡æ?´é«?è² è¼?é??ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "between different parts of the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¹å?¥æ?¯é??å°?ä¸?å??å??å??ç??網路空é??ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### What is a normal relay load?"
-msgstr ""
+msgstr "### æ£å¸¸ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?è² è¼?é??æ?¯å¤?å°?ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "It's normal for most relays to be loaded at 30%-80% of their capacity."
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¸¸ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?è² è¼?é??æ?¯å?¯ç?¨å®¹è¼?é??ç??30%-80%ï¼?"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "This is good for clients: an overloaded relay has high latency."
-msgstr ""
+msgstr "é??樣å°?æ?¼ä½¿ç?¨è??ä¾?說æ?¯æ??ä½³ç??æ??ï¼?å? ç?ºè² è?·è¶?è¼?ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?å?¶å»¶é?²ç??æ??å??é«?ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"(We want enough relays to so that each relay is loaded at 10%. Then Tor "
"would be almost as fast as the wider Internet)."
-msgstr ""
+msgstr "(æ??å??ç??æ??æ??æ?¯è?½å¤ æ??æ??è¶³å¤ ç??ä¸ç¹¼ç¯?é»?ï¼?以便è®?æ¯?å??ç¯?é»?ç??å¹³å??è² è¼?é??é?½è?½å?¨10%å·¦å?³ï¼?é??樣æ´?è?¥è·¯ç?±ç??網路é??度就æ??å¹¾ä¹?è·?æ?®é??網é??網路ä¸?樣快)"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Sometimes, a relay is slow because its processor is slow or its connections "
"are limited."
-msgstr ""
+msgstr "æ??äº?æ??å??ï¼?ä¸ç¹¼ç¯?é»?é??度é??æ?¢ç??å??å? ï¼?æ?¯å? ç?ºä¸å¤®è??ç??å?¨æ??è?½ä¸?足æ??æ?¯ç¶²è·¯é?£ç·?å??å?°é??å?¶ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Other times, it is the network that is slow: the relay has bad peering to "
"most other tor relays, or is a long distance away."
-msgstr ""
+msgstr "ä¹?æ??äº?æ??å??æ?¯å? ç?ºç¶²è·¯é??度太æ?¢é? æ??ç??ï¼?ä¾?å¦?說該ä¸ç¹¼ç¯?é»?è??å?¶ä»?ç¯?é»?é??ç??é?£ç·?æ??ç?¶é ¸ï¼?æ??æ?¯ä½?è??æ?¼è¼?é??é? ç??å?°æ®µã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Finding Out what is Limiting a Relay"
-msgstr ""
+msgstr "### æ?¾å?ºä¸ç¹¼ç¯?é»?é??度緩æ?¢ç??å??å? "
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Lots of things can slow down a relay. Here's how to track them down."
-msgstr ""
+msgstr "é? æ??ä¸ç¹¼ç¯?é»?é??度緩æ?¢ç??å?¯è?½å??å? æ??å¾?å¤?ï¼?åº?ä¸?é??ä¸?說æ??追æ?¥ç??æ?¹å¼?ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### System Limits"
-msgstr ""
+msgstr "#### 系統é??å?¶"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* Check RAM, CPU, and socket/file descriptor usage on your relay"
-msgstr ""
+msgstr "* è«?確èª?ä¸ç¹¼ç¯?é»?主æ©?ç??è¨?æ?¶é«?ã??ä¸å¤®è??ç??å?¨ã??網路æ?¥å¥?以å??æª?æ¡?æ??è¿°å?ç??使ç?¨é??ã??"
#: https//support.torproject.org/relay-operators/why-is-my-relay-slow/
#: (content/relay-operators/why-is-my-relay-slow/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits