[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] new translations in tails-misc
commit 24d28831953ab824db4913a805adea9ad4b4b7bc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Jan 27 06:45:52 2022 +0000
new translations in tails-misc
---
ko.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/ko.po b/ko.po
index d6fea66269..b4803306c3 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@
# Emma Peel, 2019
# Bluephoenix Lol <diamondphonix@xxxxxxxxx>, 2019
# Dr.what <javrick6@xxxxxxxxx>, 2014
-# �민�, 2020-2021
+# �민�, 2020-2022
# ryush00 <ryush00@xxxxxxxxx>, 2014
# Sangmin Lee <sangminlee7648@xxxxxxxxx>, 2016
# Thomas Sungjin Kang <potopro@xxxxxxxxx>, 2014-2015
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 09:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-10 09:25+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-27 06:44+0000\n"
+"Last-Translator: �민�\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -887,27 +887,27 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nì?´ USB ì?¤í?±ì?? í?¼ì??ì?¤í?´í?¸ ì ?ì?¥ì??ë?? ì??ì?¤ë?©ë??ë?¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "í?¼ì??ì?¤í?´í?¸ ì ?ì?¥ì??를 ì?ì ?í??ê³ ë?¤ì?? ì?¤ì¹?"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
msgid ""
"\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nì?´ USB ì?¤í?±ì?? 모ë? ë?°ì?´í?°ê°? ì??ì?¤ë?©ë??ë?¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "모ë? ë?°ì?´í?° ì?ì ? ë°? ì?¤ì¹?"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
#, python-format
msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1154,11 +1154,11 @@ msgstr "ì?¸ì?´, ê´?리 ì??í?¸ ë°? ì¶?ê°? ì?¤ì ?"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Tor �릿�"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Torì?? ì?°ê²°í? ë?? ë§?ì§?ë§?ì?¼ë¡? ì?¬ì?©í?? ë¸?릿ì§?를 ì ?ì?¥"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Tor ì?°ê²°"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_ì?´ë¯¸ ì??ê³ ì??ë?? ë¸?릿ì§? ì?¬ì?©"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
msgid ""
@@ -1718,13 +1718,13 @@ msgstr "ë¸?릿ì§?를 ì ?ì?¥í??ë ¤ë©´ <a href=\"doc/first_steps/persistence\">Per
msgid ""
"To save your bridge, <a href=\"doc/first_steps/persistence\">create a "
"Persistent Storage</a> on your Tails USB stick."
-msgstr ""
+msgstr "ë¸?릿ì§?를 ì ?ì?¥í??ë ¤ë©´ Tails USB ì?¤í?±ì?? <a href=\"doc/first_steps/persistence\">í?¼ì??ì?¤í?´í?¸ ì ?ì?¥ì??를 ì??ì?±</a>í??ì?ì??ì?¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:266
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:667
#, python-brace-format
msgid "Invalid: {exception}"
-msgstr ""
+msgstr "ì??못ë?? í?목: {exception}"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:278
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:680
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Tor를 ì?¬ì?© ì¤?ì??ì?? ì?¨ê¸°ë ¤ë©´ obfs4 ë¸?릿ì§?를 구ì?±í?´ì?¼ í?¨
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:326
msgid "Failed to configure your Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "í?¼ì??ì?¤í?´í?¸ ì ?ì?¥ì??를 구ì?±í??ì§? 못í?¨"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:420
msgid "Connecting to Tor without bridgesâ?¦"
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "기본 ë¸?릿ì§?ë¡? Torì?? ì?°ê²° ì¤?..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:434
msgid "Connecting to Tor with a custom bridgeâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì§?ì ? ë¸?릿ì§?ë¡? Torì?? ì?°ê²°â?¦"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:543
msgid ""
@@ -1757,22 +1757,22 @@ msgstr "Torì?? ì?°ê²°ë??ì??ì?µë??ë?¤!\n\nì?´ì ? ì?µëª?ì?¼ë¡? ì?¸í?°ë?·ì?? ê²?ì??
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:670
msgid "Bridge address malformed"
-msgstr ""
+msgstr "ì??못ë?? í??ì??ì?? ë¸?릿ì§? 주ì??"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:686
msgid "Setting a bridge is needed if you want to hide that you are using Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ì?¬ì?© ì¤?ì??ì?? ì?¨ê¸°ë ¤ë©´ ë¸?릿ì§? ì?¤ì ?ì?´ í??ì??í?¨"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:948
msgid "Are you sure you want to lose progress?"
-msgstr ""
+msgstr "ì§?í??ì?? ê·¸ë§?í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:952
msgid ""
"Tails will continue connecting to Tor after you close the Tor Connection assistant.\n"
"\n"
"If connecting to Tor fails, you will have to wait again until the end of the progress bar to be able to troubleshoot your connection."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ì?°ê²° ë??ì?°ë¯¸ë¥¼ ë?«ì?? í??ì??ë?? Torì?? Tails ì?°ê²°ì?´ ê³?ì??ë?©ë??ë?¤.\n\nTor ì?°ê²°ì?? ì?¤í?¨í??ë©´ ì§?í?? í??ì??ì¤?ì?´ ë??ë? ë??ê¹?ì§? ë?¤ì?? 기ë?¤ë ¤ì?¼ ì?°ê²° 문ì ?를 í?´ê²°í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/thunderbird:41
msgid "You need to migrate your OpenPGP keys"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ì??ì??"
#: config/chroot_local-includes/usr/bin/tor-browser:49
msgid "Open Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tor �결 �기"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:35
msgid "Tor Status"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits