[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 87c99040df97f58c103197f24cf23520de70ce9e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jul 29 18:16:33 2013 +0000
Update translations for tails-misc
---
ar.po | 5 +++--
1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ar.po b/ar.po
index af6d61a..264f1ad 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Sherief Alaa <sheriefalaa.w@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 18:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-29 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgid ""
"<p>Anyone who can see this reply will probably infer you are\n"
"a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n"
"Internet and mailbox providers?</p>\n"
-msgstr "<h1>ﺱïº?ï»?ﺪﻧïº? ï»?ﻳ ﺢï»? ïº?ï» ï»¤ïº¸ï»?ï»?ïº?!</h1>\n<p> ïº?ï»?ïºïº? <a href=\"%s\">ïº?ï»?ï» ï»´ï»£ïº?ïº? ïº?ﻼïº?ﻼï»? ï»?ﻧ ﻢﺸï»?ï»?ïº? </a>.</p>\n<p><strong>ï»» ïº?ï»?ﻣ ïº?ïº?ï»®ï»?ï»³ïº ï»¢ï»?ï»?ﻮﻣïº?ïº? ﺶﺨﺼﻳïº? ïº?ï»?ïº?ïº ï»¢ï»§ ïº?ï»?ﻻﺰﻣ!</strong></p>\n<h2>ïº?ﻣïº? ﻲïº?ï»?ï» ï»? ïº?ïº?ﺯﻮﻳﺪﻧïº? ïº?ïº?ﺮﻳﺪï»? ïº?ï»¼ï» ï»?ïº?ïºï»®ï»¨ï»³</h2>\n<p>ïº?ﺫïº? ï»?ﻣ ïº?ﻣïº?ﻨï»? ﻢﻧ ï»?ﺸï»? ïº?ï»?ﺿ ïº?ﻳïº?ﻧïº?ïº?ï»? ïº?ï» ïº¨ïº»ï»®ïº¼ï»³ïº? ï»?ï»?ﺮﻴï»? ﻢïº?ïº®ï»¤ïº ï»³ ïº?ïº?ï»´ï»?ﺯØ? ﻲﻤï»?ﻨï»? ïº?ﺯﻮﻳﺪﻧïº? ïº?ïº?ﺮﻳﺪï»? ïº?ï»¼ï» ï»?ïº?ïºï»®ï»¨ï»³ ﺢïº?ﻯ ﻦﺳïº?ï» ï»? ï»?ﻧ ïº?ï»?ïº?ﺼﻴï»? ïº?ï» ï»¤ïº¸ï»?ï»?ïº?. ïº?ﺪﺧïº?ï»? ﻢï»?ïº?ïº?ﺣ ïº?ﺸï»?ï»³ïº ïº?ﻳ ïº?ﻳ ïº?ﻳ ﻲﺳïº?ï»?ﺪﻧïº? ï»?ï»?ﻯ ïº?ﺸï»?ï»³ïº ïº?ﻼïº?ﺻïº?ï»?</p>\n<p>ïº?ﻳ ﺶﺨﺻ ﻲï»?ïºïº? ﻩﺫïº? ïº?ï»?ïºïº© ﺲﻴï»?ï» ï»£ ïº?ﻨï»? ïº?ﺴïº?ﺧﺪﻣ ïº?ïº?ï»´ï»?ï
º¯. ï»±ïº? ïº?ïºï»¯ ﻪï»? ïº?ïº?ï»? ïº?ﻣﺯï»ïº© ïº?ﻼﻨïº?ﺮﻨïº? ï»?ﺪﻴï»? ïº?ï» ï»¡ïº¯ï»ïº© ﺥﺪﻣïº? ïº?ï» ïº?ﺮﻳﺩ ïº?ï»¼ï» ï»?ïº?ïºï»®ï»¨ï»³Ø?</p>\n"
+msgstr "<h1>ساعدÙ?ا Ù?Ù? ØÙ? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø©!</h1>\n<p> اÙ?رأ <a href=\"%s\">تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?ابÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© </a>.</p>\n<p><strong>Ù?ا تÙ?Ù? بتÙ?Ù?Ù?ر Ù?عÙ?Ù?Ù?ات شخصÙ?Ø© اÙ?ثر Ù?Ù? اÙ?Ù?ازÙ?!</strong></p>\n<h2>بÙ?ا Ù?تعÙ?Ù? بتزÙ?Ù?دÙ?ا ببرÙ?دÙ? اÙ?اÙ?Ù?ترÙ?Ù?Ù?</h2>\n<p>اذا Ù?Ù? تÙ?اÙ?ع Ù?Ù? Ù?Ø´Ù? بعض بÙ?اÙ?اتÙ? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?Ù? Ù?برÙ?جÙ? تاÙ?Ù?زØ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تزÙ?Ù?دÙ?ا ببرÙ?دÙ? اÙ?اÙ?Ù?ترÙ?Ù?Ù? ØتÙ? Ù?سآÙ?Ù? عÙ? تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø©. ادخاÙ? Ù?Ù?ØªØ§Ø ØªØ´Ù?Ù?ر بÙ? جÙ? بÙ? Ù?ساعدÙ?ا عÙ?Ù? تشÙ?Ù?ر اÙ?اتصاÙ?</p>\n<p>Ø£Ù? شخص Ù?Ù?رأ Ù?ذا اÙ?رد سÙ?عÙ?Ù? اÙ?Ù? تستخدÙ? تاÙ?Ù?ز. Ù?ا ترÙ? Ù?Ù? تثÙ? بÙ?زÙ?د اÙ?اÙ?ترÙ?ت Ù?دÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?زÙ?د خدÙ?Ø© اÙ?برÙ?د اÙ?اÙ?Ù?ترÙ?Ù?Ù?Ø?</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
msgid "OpenPGP encryption applet"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits