[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties



commit 3b4751215d5767e0ab2d10070936d9a9166f6a46
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Jul 16 14:18:07 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 sk_SK/otr.properties | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/sk_SK/otr.properties b/sk_SK/otr.properties
index 0a92c8c..d2826a4 100644
--- a/sk_SK/otr.properties
+++ b/sk_SK/otr.properties
@@ -1,13 +1,13 @@
 msgevent.encryption_required_part1=Pokúsili ste sa poslať nezašifrovanú správu používateľovi %S. Zo zásady nie povolené posielanie nezašifrovaných správ.
-msgevent.encryption_required_part2=Attempting to start a private conversation. Your message will be retransmitted when the private conversation starts.
-msgevent.encryption_error=An error occurred when encrypting your message. The message was not sent.
-msgevent.connection_ended=%S has already closed their private connection to you. Your message was not sent. Either end your private conversation, or restart it.
-msgevent.setup_error=An error occured while setting up a private conversation with %S.
-msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
-msgevent.msg_resent=The last message to %S was resent.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is unreadable, as you are not currently communicating privately.
-msgevent.rcvdmsg_unreadable=We received an unreadable encrypted message from %S.
-msgevent.rcvdmsg_malformed=We received a malformed data message from %S.
+msgevent.encryption_required_part2=Pokúšam sa spustiÅ¥ súkromný rozhovor. VaÅ¡a správa bude opätovne odoslaná, keÄ? sa súkromný rozhovor spustí.
+msgevent.encryption_error=Pri šifrovaní vašej správy sa vyskytla chyba. Správa nemôže byť odoslaná.
+msgevent.connection_ended=%S ukonÄ?il súkromné pripojenie s vami. VaÅ¡a správa nebola odoslané. BuÄ? ukonÄ?ite váš súkromný rozhovor, alebo ho reÅ¡tartujte.
+msgevent.setup_error=Pri nastavovaní súkromného rozhovoru s používateľom %S sa vyskytla chyba.
+msgevent.msg_reflected=Dostávate svoje vlasné OTR správy. BuÄ? sa snažíte hovoriÅ¥ sami so sebou alebo niekto odráža vaÅ¡e správy naspäť ku vám.
+msgevent.msg_resent=Posledná správa používateľovi %S bola opätovne poslaná.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=ZaÅ¡ifrovaná správa od používateľa %S bola neÄ?itateľná, keÄ?že v tejto chvíli nekomunikujete súkromne.
+msgevent.rcvdmsg_unreadable=Dostali sme neÄ?itateľnú správu od používateľa %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=Dostali sme poškodenú správu od používateľa %S.
 msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat received from %S.
 msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat sent to %S.
 msgevent.rcvdmsg_general_err=An OTR error occured.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits