[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties
commit 6b465c3394197f22c93b206c583cc64c841bccd6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jul 16 15:18:05 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
sk_SK/otr.properties | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/sk_SK/otr.properties b/sk_SK/otr.properties
index 90c7295..3c26335 100644
--- a/sk_SK/otr.properties
+++ b/sk_SK/otr.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ msgevent.msg_reflected=Dostávate svoje vlasné OTR správy. BuÄ? sa snažÃte h
msgevent.msg_resent=Posledná správa použÃvateľovi %S bola opätovne poslaná.
msgevent.rcvdmsg_not_private=ZaÅ¡ifrovaná správa od použÃvateľa %S bola neÄ?itateľná, keÄ?že v tejto chvÃli nekomunikujete súkromne.
msgevent.rcvdmsg_unreadable=Dostali sme neÄ?itateľnú správu od použÃvateľa %S.
-msgevent.rcvdmsg_malformed=Dostali sme poÅ¡kodenú správu od použÃvateľa %S.
+msgevent.rcvdmsg_malformed=Dostali sme správu obsahujúcu poÅ¡kodené dáta od použÃvateľa %S.
msgevent.log_heartbeat_rcvd=Heartbeat bol prijatý od použÃvateľa %S.
msgevent.log_heartbeat_sent=Heartbeat bol poslaný použÃvateľovi %S.
msgevent.rcvdmsg_general_err=Vyskytla sa OTR chyba.
@@ -16,16 +16,16 @@ msgevent.rcvdmsg_unrecognized=Dostali sme nerozpoznateľnú OTR správu od použ
msgevent.rcvdmsg_for_other_instance=%S vám poslal správu, ktorá bola urÄ?ená pre iné stretnutie. Ak ste boli prihlásený viackrát, mohli ste tú správu dostaÅ¥ inokedy alebo na inom zariadenÃ.
context.gone_secure_private=ZaÄ?ala sa súkromná konverzácia s použÃvateľom %S.
context.gone_secure_unverified=ZaÄ?ala sa súkromná konverzácia s použÃvateľom %S. Bohužiaľ ich identita nebola overená.
-context.still_secure=Successfully refreshed the private conversation with %S.
-error.enc=Error occurred encrypting message.
-error.not_priv=You sent encrypted data to %S, who wasn't expecting it.
-error.unreadable=You transmitted an unreadable encrypted message.
-error.malformed=You transmitted a malformed data message.
-resent=[resent]
+context.still_secure=Konverzácia s použÃvateľom %S bola úspeÅ¡ne obnovená.
+error.enc=Pri šifrovanà správy sa vyskytla chyba.
+error.not_priv=PoužÃvateľ %S neoÄ?akával zaÅ¡ifrované dáta, ktoré ste mu poslali.
+error.unreadable=Poslali ste neÄ?itaÅ¥eľnú Å¡ifrovanú správu.
+error.malformed=Poslali ste správu obsahujúcu poškodené dáta.
+resent=[znovu odoslať]
tlv.disconnected=%S s vami ukonÄ?il súkromnú konverzáciu; mali by ste urobiÅ¥ to isté.
-query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for more information.
-trust.unused=Unused
-trust.not_private=Not Private
+query.msg=PoužÃvateľ %S požiadal o súkromný rozhovor mimo záznam. Bohužiaľ nemáte plugin, ktorý by to podporoval. NavÅ¡tÃvte http://otr.cypherpunks.ca/ pre viac informáciÃ.
+trust.unused=Nepoužitý
+trust.not_private=Nie je súkromný
trust.unverified=Unverified
trust.private=Private
trust.finished=Finished
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits