[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 9fa402993fdb392d234cd6a0a9b6142e2e5996fc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jul 15 19:46:47 2019 +0000
Update translations for tails-misc
---
nb.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/nb.po b/nb.po
index a02e635d0..1024f0ffe 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-13 01:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-15 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
msgid "_Create persistent storage"
-msgstr ""
+msgstr "_Lag vedvarende lagring"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Behold nåværende navn"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/replace-su-with-sudo:21
msgid "su is disabled. Please use sudo instead."
-msgstr ""
+msgstr "su er avslått. vær vennelig og bruk sudo istedet."
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:75
msgid "Lock screen"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "LÃ¥seskjerm"
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:79
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "dvalemodus "
#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:83
msgid "Restart"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Sett opp"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:225
#, python-brace-format
msgid "{beginning} and {last}"
-msgstr ""
+msgstr "{begynnelse} og {sist}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:226
msgid ", "
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:296
msgid "Install Every Time"
-msgstr ""
+msgstr "Installer Hver Gang"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:297
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:328
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits