[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 54a12553c175ed4b3b40d7850b66ee6ebbf2c81c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jun 1 15:15:17 2013 +0000
Update translations for vidalia
---
si_LK/vidalia_si_LK.po | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/si_LK/vidalia_si_LK.po b/si_LK/vidalia_si_LK.po
index a3012a0..e885dd2 100644
--- a/si_LK/vidalia_si_LK.po
+++ b/si_LK/vidalia_si_LK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-01 15:10+0000\n"
"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3588,39 +3588,39 @@ msgstr ""
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Failed to add a port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?රà·?ට à·?à·?à¶à·?යමà·?à¶?රණයà¶?à·? à¶?à¶?à¶à·?à¶?à·?රà·?මට à¶?à·?à·?රà·?ථà¶? à·?à·?ය"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Failed to retrieve a port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?රà·?ට à·?à·?à¶à·?යමà·?à¶?රණයà¶?à·? ලබà·?à¶?à·?නà·?ම à¶?à·?à·?රà·?ථà¶? à·?à·?ය"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Failed to remove a port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?රà·?ට à·?à·?à¶à·?යමà·?à¶?රණයà¶?à·? à¶?à·?à¶à·? à¶?à·?රà·?ම à¶?à·?à·?රà·?ථà¶? à·?à·?ය"
msgctxt "UPNPControl"
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "à·?දà·?නà·?නà·?à¶?à¶à·? දà·?à·?ය"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Discovering UPnP-enabled devices"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP-�බල �ල �ම�පන�න ����ණය �රම�න�"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Updating directory port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "ඩà·?රà·?à¶?à·?ටරà·? පà·?රà·?ට à·?à·?à¶à·?යමà·?à¶?රණය යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?න à¶?රමà·?නà·?"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Updating relay port mapping"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶? පà·?රà·?ට à·?à·?à¶à·?යමà·?à¶?රණය යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?න à¶?රමà·?නà·?"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Test completed successfully!"
-msgstr ""
+msgstr "පර������ ��ර�ථ�� �ම�ප�ර�ණ ��ය!"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Testing UPnP Support"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP �ද�� පර����� �රම�න�"
msgctxt "UPNPTestDialog"
msgid "Testing Universal Plug & Play Support"
@@ -3630,17 +3630,17 @@ msgctxt "UpdateProcess"
msgid ""
"Vidalia was unable to check for available software updates because it could "
"not find '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?දà·?ලà·?යà·? à·?ට à¶à·?බà·?න මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? යà·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නයනà·? à·?à·?à·?à·?මට නà·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·?යà·? à¶?යට '%1' à·?à·?යà·?à¶?à·?නà·?මට නà·?à·?à·?à¶?à·?à·?à·? නà·?à·?à·?ය. "
msgctxt "UpdateProcess"
msgid ""
"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's "
"update process exited unexpectedly."
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?දà·?ලà·?යà·? à·?ට à¶à·?බà·?න මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? යà·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නයනà·? à·?à·?à·?à·?මට නà·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·?යà·? Tor à·?à·? යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?න à¶?à·?â??රà·?යà·?à·?ලà·?ය à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?චලà·?à·? à¶?à·?à·?නà·? à·?à·? බà·?à·?à·?නà·?. "
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Checking for available updates..."
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·?බà·?න යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නයනà·? à·?à·?යමà·?නà·?..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Hide"
@@ -3648,15 +3648,15 @@ msgstr "���න�න"
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Downloading updates..."
-msgstr ""
+msgstr "යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නයනà·? බà·?à¶?චà¶?රමà·?නà·?..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Installing updated software..."
-msgstr ""
+msgstr "යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?න à¶?රන ලද මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶?ය à·?à·?ථà·?පනය à¶?රමà·?නà·?..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Done! Your software is now up to date."
-msgstr ""
+msgstr "à¶?රන ලදà·?! à¶?බà¶?à·? මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶?ය දà·?නà·? යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?න à·?à·? à¶?à¶."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "OK"
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgstr "මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නà¶?à·?රà·?ම
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Checking for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නයනà·? à¶à·?බà·?දà·?යà·? පරà·?à¶?à·?à·?à·? à¶?රමà·?නà·?..."
msgctxt "UpdateProgressDialog"
msgid "Cancel"
@@ -3676,11 +3676,11 @@ msgstr "à¶?à·?â??රà·?යà·? à·?à·?රà·?à·?චà¶?රනà·?න"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Software Updates Available"
-msgstr ""
+msgstr "මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? යà·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?නයනà·? à¶?à¶"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Remind Me Later"
-msgstr ""
+msgstr "මà·?à·?ට පà·?à·?à·? මà¶à¶?à·? à¶?රනà·?න"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Install"
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "��ථ�පනය �රන�න"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "The following updated software packages are ready for installation:"
-msgstr ""
+msgstr "මà·?ම යà·?à·?à¶à·?à¶?à·?ලà·?න à¶?රන ලද මà·?දà·?à¶?à·?à¶?à¶? පà·?à¶?à·?ජ à·?à·?ථà·?පනය à¶?à·?රà·?මට à·?à·?දà·?නමà·?:"
msgctxt "UpdatesAvailableDialog"
msgid "Package"
@@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "නà·?à·?චà¶?à¶à·?à·?à·? à¶?රනà·?න"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Log"
-msgstr ""
+msgstr "ල���� ප�න��න�න"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Show Settings"
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "��ට��ම� ප�න��න�න"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "à¶à·?දà·?රටà¶à·? à¶?රනà·?න"
msgctxt "VMessageBox"
msgid "Quit"
@@ -3811,7 +3811,7 @@ msgid ""
"Another Vidalia process is possibly already running. If there really is not another Vidalia process running, you can choose to continue anyway.\n"
"\n"
"Would you like to continue starting Vidalia?"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?නà¶à·? à·?à·?දà·?ලà·?යà·? à¶?à·?â??රà·?යà·?à·?ලà·?යà¶?à·? දà·?නටමà¶à·? à·?à·?චලà·?â??ය à·?නà·?à·? à¶?à¶. à¶?à·?à·? à¶?à¶à·?à¶à·?à·?යà·?නà·? à·?à·?නà¶à·? à·?à·?දà·?ලà·?යà·? à¶?à·?â??රà·?යà·?à·?ලà·?යà¶?à·? à·?à·?චලà·?â??ය නà·?à·?à·?නමà·?, à¶?බට à¶à·?දà·?රටà¶à·? à¶?දà·?රà·?යට à¶?රà¶?à·?න යà·?ම à¶à·?රà¶?චà·?à·?à¶?.\n\nà·?à·?දà·?ලà·?යà·? à¶?රඹà·?ම දà·?යà¶à·? à¶?à·?රà·?මට à¶?බ à¶?à·?මà¶à·?à¶à·?ද?"
msgctxt "stringutil.h"
msgid "%1 secs"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits