[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
commit 37e2999775b61178b23be07b613a83344c9bb421
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jun 13 13:45:34 2017 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
it/it.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 65 insertions(+), 57 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index 5d70a21..1cde143 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-06 20:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-02 20:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 07:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Random_R\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -117,179 +117,179 @@ msgstr "Impossibile rimuovere la directory della precendente LiveOS: %(message)s
msgid "Cannot find device %s"
msgstr "Impossibile trovare il dispositivo %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:673
+#: ../tails_installer/creator.py:678
#, python-format
msgid "Unable to write on %(device)s, skipping."
msgstr "Impossibile scrivere su %(device)s, operazione ignorata."
-#: ../tails_installer/creator.py:692
+#: ../tails_installer/creator.py:697
#, python-format
msgid ""
"Some partitions of the target device %(device)s are mounted. They will be "
"unmounted before starting the installation process."
msgstr "Alcune partizioni del dispositivo di destinazione %(device)s sono montate. Verranno smontate prima di iniziare il processo di installazione."
-#: ../tails_installer/creator.py:735 ../tails_installer/creator.py:959
+#: ../tails_installer/creator.py:740 ../tails_installer/creator.py:964
msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted."
msgstr "Filesystem sconosciuto. Potrebbe essere necessario formattare il disco di nuovo."
-#: ../tails_installer/creator.py:738 ../tails_installer/creator.py:962
+#: ../tails_installer/creator.py:743 ../tails_installer/creator.py:967
#, python-format
msgid "Unsupported filesystem: %s"
msgstr "Filesystem non supportato: %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:755
+#: ../tails_installer/creator.py:760
#, python-format
msgid "Unknown GLib exception while trying to mount device: %(message)s"
msgstr "Eccezione GLib sconosciuta tentando di montare il dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:759
+#: ../tails_installer/creator.py:764
#, python-format
msgid "Unable to mount device: %(message)s"
msgstr "Impossibile eseguire il mount del dispositivo: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:764
+#: ../tails_installer/creator.py:769
msgid "No mount points found"
msgstr "Nessun punto di mount definito"
-#: ../tails_installer/creator.py:775
+#: ../tails_installer/creator.py:780
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
msgstr "Inserire unmount_device per '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:785
+#: ../tails_installer/creator.py:790
#, python-format
msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'"
msgstr "Smontaggio dei filesystem montati su '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:789
+#: ../tails_installer/creator.py:794
#, python-format
msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'"
msgstr "Smontaggio di '%(udi)s' su '%(device)s'"
-#: ../tails_installer/creator.py:799
+#: ../tails_installer/creator.py:804
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
msgstr "Mount %s esiste dopo l'operazione di unmount"
-#: ../tails_installer/creator.py:812
+#: ../tails_installer/creator.py:817
#, python-format
msgid "Partitioning device %(device)s"
msgstr "Partizionamento dispositivo %(device)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:890
+#: ../tails_installer/creator.py:895
#, python-format
msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s"
msgstr "Aggiornamento proprietà della partizione di sistema %(system_partition)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:944
+#: ../tails_installer/creator.py:949
#, python-format
msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
msgstr "Dispositivo '%(device)s' non supportato, si prega di segnalare l'errore."
-#: ../tails_installer/creator.py:947
+#: ../tails_installer/creator.py:952
msgid "Trying to continue anyway."
msgstr "Tentativo di continuare comunque."
-#: ../tails_installer/creator.py:956 ../tails_installer/creator.py:1349
+#: ../tails_installer/creator.py:961 ../tails_installer/creator.py:1354
msgid "Verifying filesystem..."
msgstr "Verifica del filesystem in corso..."
-#: ../tails_installer/creator.py:980
+#: ../tails_installer/creator.py:985
#, python-format
msgid "Unable to change volume label: %(message)s"
msgstr "Impossibile cambiare l'etichetta di volume: %(message)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:985 ../tails_installer/creator.py:1382
+#: ../tails_installer/creator.py:990 ../tails_installer/creator.py:1387
msgid "Installing bootloader..."
msgstr "Installazione bootloader..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1011
+#: ../tails_installer/creator.py:1016
#, python-format
msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
msgstr "Impossibile trovare il modulo '%s' COM32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1019 ../tails_installer/creator.py:1400
+#: ../tails_installer/creator.py:1024 ../tails_installer/creator.py:1405
#, python-format
msgid "Removing %(file)s"
msgstr "Cancellazione %(file)s in corso"
-#: ../tails_installer/creator.py:1131
+#: ../tails_installer/creator.py:1136
#, python-format
msgid "%s already bootable"
msgstr "%s è già avviabile"
-#: ../tails_installer/creator.py:1151
+#: ../tails_installer/creator.py:1156
msgid "Unable to find partition"
msgstr "Impossibile trovare la partizione"
-#: ../tails_installer/creator.py:1174
+#: ../tails_installer/creator.py:1179
#, python-format
msgid "Formatting %(device)s as FAT32"
msgstr "Formattazione %(device)s con filesystem FAT32"
-#: ../tails_installer/creator.py:1234
+#: ../tails_installer/creator.py:1239
msgid "Could not find syslinux' gptmbr.bin"
msgstr "Impossibile trovare syslinux' gptmbr.bin"
-#: ../tails_installer/creator.py:1247
+#: ../tails_installer/creator.py:1252
#, python-format
msgid "Reading extracted MBR from %s"
msgstr "Lettura MBR estratto da %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1251
+#: ../tails_installer/creator.py:1256
#, python-format
msgid "Could not read the extracted MBR from %(path)s"
msgstr "Impossibile leggere MBR estratto da %(path)s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1264 ../tails_installer/creator.py:1265
+#: ../tails_installer/creator.py:1269 ../tails_installer/creator.py:1270
#, python-format
msgid "Resetting Master Boot Record of %s"
msgstr "Reset del Master Boot Record di %s in corso"
-#: ../tails_installer/creator.py:1270
+#: ../tails_installer/creator.py:1275
msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset"
msgstr "Il drive è una unità di loopback, operazione di reset del MBR ignorata"
-#: ../tails_installer/creator.py:1274 ../tails_installer/creator.py:1528
+#: ../tails_installer/creator.py:1279 ../tails_installer/creator.py:1533
#, python-format
msgid "Calculating the SHA1 of %s"
msgstr "Calcolo SHA1 di %s"
-#: ../tails_installer/creator.py:1299
+#: ../tails_installer/creator.py:1304
msgid "Synchronizing data on disk..."
msgstr "Sincronizzazione dati sul disco..."
-#: ../tails_installer/creator.py:1341
+#: ../tails_installer/creator.py:1346
msgid "Error probing device"
msgstr "Errore durante la rilevazione della periferica"
-#: ../tails_installer/creator.py:1343
+#: ../tails_installer/creator.py:1348
msgid "Unable to find any supported device"
msgstr "Nessun dispositivo supportato trovato"
-#: ../tails_installer/creator.py:1353
+#: ../tails_installer/creator.py:1358
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
msgstr "Assicurarsi che il pendrive USB sia collegato e formattato con filesystem FAT"
-#: ../tails_installer/creator.py:1356
+#: ../tails_installer/creator.py:1361
#, python-format
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"Please backup and format your USB key with the FAT filesystem."
msgstr "Filesystem non supportato: %s\nEseguire un backup e formattare il pendrive USB con il filesystem FAT."
-#: ../tails_installer/creator.py:1423
+#: ../tails_installer/creator.py:1428
msgid ""
"Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
msgstr "Impossibile trovare Win32_LogicalDisk; win32com non ha restituito nessun risultato"
-#: ../tails_installer/creator.py:1476
+#: ../tails_installer/creator.py:1481
msgid "Cannot find"
msgstr "Impossibile trovare"
-#: ../tails_installer/creator.py:1477
+#: ../tails_installer/creator.py:1482
msgid ""
"Make sure to extract the entire tails-installer zip file before running this"
" program."
@@ -353,19 +353,27 @@ msgstr "%(vendor)s %(model)s (%(details)s) - %(device)s"
#: ../tails_installer/gui.py:488
#, python-format
msgid ""
+"The USB stick \"%(pretty_name)s\" is configured as non-removable by its "
+"manufacturer and Tails will fail to start on it. Please try installing on a "
+"different model."
+msgstr "La penna USB \"%(pretty_name)s\" è configurata come non-rimovibile dal suo produttore e Tails non potrà avviarsi. Prova ad installarlo in un modello differente."
+
+#: ../tails_installer/gui.py:498
+#, python-format
+msgid ""
"The device \"%(pretty_name)s\" is too small to install Tails (at least "
"%(size)s GB is required)."
msgstr "Il dispositivo \"%(pretty_name)s\" è troppo piccolo per installarci Tails (almeno %(size)s GB necessari)."
-#: ../tails_installer/gui.py:501
+#: ../tails_installer/gui.py:511
msgid "\"Install by cloning\""
msgstr "\"Installa clonando\""
-#: ../tails_installer/gui.py:503
+#: ../tails_installer/gui.py:513
msgid "\"Install from ISO\""
msgstr "Installa da ISO"
-#: ../tails_installer/gui.py:504
+#: ../tails_installer/gui.py:514
#, python-format
msgid ""
"It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
@@ -373,42 +381,42 @@ msgid ""
"Tails on this device."
msgstr "Impossibile aggiornare il dispositivo %(pretty_name)s perchè non è stato creato con l'installer di Tails. Dovresti usare %(action)s per aggiornare Tails su questo dispositivo."
-#: ../tails_installer/gui.py:523
+#: ../tails_installer/gui.py:533
msgid "An error happened while installing Tails"
msgstr "Riscontrato un errore durante l'installazione di Tails"
-#: ../tails_installer/gui.py:535
+#: ../tails_installer/gui.py:545
msgid "Refreshing releases..."
msgstr "Ricaricamento delle release in corso..."
-#: ../tails_installer/gui.py:540
+#: ../tails_installer/gui.py:550
msgid "Releases updated!"
msgstr "Release aggiornate!"
-#: ../tails_installer/gui.py:579
+#: ../tails_installer/gui.py:589
msgid "Installation complete!"
msgstr "Installazione completata!"
-#: ../tails_installer/gui.py:580
+#: ../tails_installer/gui.py:590
msgid "Installation was completed."
msgstr "Installazione completata."
-#: ../tails_installer/gui.py:625
+#: ../tails_installer/gui.py:635
msgid "Unable to mount device"
msgstr "Impossibile montare il dispositivo"
-#: ../tails_installer/gui.py:632 ../tails_installer/gui.py:660
+#: ../tails_installer/gui.py:642 ../tails_installer/gui.py:670
msgid "Please confirm your device selection"
msgstr "Confermare il dispositivo selezionato"
-#: ../tails_installer/gui.py:633
+#: ../tails_installer/gui.py:643
#, python-format
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
msgstr "Si sta per installare Tails sul dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Tutti i dati sul dispositivo selezionato verranno persi. Continuare?"
-#: ../tails_installer/gui.py:650
+#: ../tails_installer/gui.py:660
#, python-format
msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
@@ -416,31 +424,31 @@ msgid ""
"unchanged. Continue?"
msgstr "Si sta per aggiornare Tails sul dispositivo %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Qualsiasi volume persistente su questo dispositivo non subirà modifiche. Continuare?"
-#: ../tails_installer/gui.py:706
+#: ../tails_installer/gui.py:716
msgid "Download complete!"
msgstr "Download completo!"
-#: ../tails_installer/gui.py:710
+#: ../tails_installer/gui.py:720
msgid "Download failed: "
msgstr "Download fallito:"
-#: ../tails_installer/gui.py:711
+#: ../tails_installer/gui.py:721
msgid "You can try again to resume your download"
msgstr "Ã? possibile tentare di ripristinare il download"
-#: ../tails_installer/gui.py:719
+#: ../tails_installer/gui.py:729
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
msgstr "Il file selezionato è illeggibile. Si prega di modificarne i permessi o selezionare un altro file."
-#: ../tails_installer/gui.py:725
+#: ../tails_installer/gui.py:735
msgid ""
"Unable to use the selected file. You may have better luck if you move your "
"ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
msgstr "Impossibile aprire il file selezionato. Provare a spostare il file ISO sulla root del disco (ie: C:\\)"
-#: ../tails_installer/gui.py:731
+#: ../tails_installer/gui.py:741
#, python-format
msgid "%(filename)s selected"
msgstr "%(filename)s selezionato/i"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits