[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit ca91f84ccfb89e35d9a920211764d2a9b495ca62
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Jun 18 02:15:54 2017 +0000
Update translations for tails-greeter
---
zh_TW/zh_TW.po | 66 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index f60491d..21423a8 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 12:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 01:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-18 01:51+0000\n"
"Last-Translator: AgustÃn Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,42 +156,42 @@ msgstr "è«?輸å?¥é??é??å¯?èª?以便解é??æ¤æ°¸ä¹?æ?§å?²å?è£?ç½®"
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "解é??"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Relock Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°é??å®?æ°¸ä¹?æ?§å?²å?è£?ç½®"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??æ°¸ä¹?æ?§å?²å?è£?置已被解é??ï¼?è«?é??æ?°å??å?? Tails 系統以便å°?å®?å??次é??å®?ã??"
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "_Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "é¡?å¤?ç??è¨å®?"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "å?²å?é¡?å¤?ç??è¨å®?"
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Add an additional setting"
-msgstr ""
+msgstr "æ·»å? ä¸?å??é¡?å¤?è¨å®?"
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "網路è¨å®?"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
" disable all networking."
-msgstr ""
+msgstr "è?¥æ?¨æ??使ç?¨ç??網路æ??å??é?å?°ç?£æ?§æ??審æ?¥ç??話ï¼?å?¯ä»¥è¨å®?使ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±æ©?æ?¥å?¨ä¾?é?£ä¸?網路ã??è?¥æ?³è¦?é?¢ç·?ä½?æ¥ç??話ï¼?å?¯ä»¥å°?æ??æ??網路é?£ç·?å??è?½é??é??ã??"
#: ../data/greeter.ui.h:41
msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ç?´æ?¥é?£ä¸?æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯(é ?è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
@@ -205,88 +205,88 @@ msgstr "å??ç?¨æ??æ??網路"
msgid ""
"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
"press the \"+\" button below."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨å¤§å¤?æ?¸ç??æ??æ³?ä¸?ï¼?é ?è¨ç??è¨å®?å?¼æ?¯å¾?å®?å?¨ç??ã??è?¥æ?¨æ?³è¦?å¢?å? å??人å??ç??è¨å®?ï¼?è«?æ??ä¸?æ?¹ç??ã??+ã??æ??é??ã??"
#: ../data/greeter.ui.h:45
msgid "_Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "系統管ç??å?¡å¯?碼"
#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??(é ?è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:47
msgid "_MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??å?½è£?"
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "å??ç?¨(é ?è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:49
msgid "_Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "網路��"
#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ç?´æ?¥(é ?è¨)"
#: ../data/greeter.ui.h:51
msgid "_Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "微� Windows 系統��"
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "æ©?æ?¥å?¨è??代ç??伺æ??å?¨"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "��"
#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "æ°¸ä¹?æ?§å?²å?è£?ç½®é??æ?°é??å®?失æ??ã??"
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "解é??ä¸...."
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "é¡?å¤?ç??è¨å®?"
#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "å??æ¶?"
#: ../tailsgreeter/gui.py:608
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "��"
#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "è¿?å??"
#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "å??å?? Tails"
#. Translators: please do not translate this string (it is read from
#. Gtk translation)
#: ../tailsgreeter/language.py:133
msgid "default:LTR"
-msgstr ""
+msgstr "é ?è¨ï¼?LTR"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
#, python-brace-format
msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "ive-persist 失æ??並å?³å??é?¯èª¤ä»£ç¢¼ï¼?\n{returncode}:\n{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
#, python-brace-format
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid ""
"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "å? å¯?è¨å®?失æ??ï¼?é?¯èª¤ä»£ç¢¼ï¼? {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
#, python-brace-format
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "live-persist 失æ??並å??å?³ä»¥ä¸?代碼 {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
#, python-brace-format
@@ -310,4 +310,4 @@ msgid ""
"umount failed with return code {returncode}:\n"
"{stdout}\n"
"{stderr}"
-msgstr ""
+msgstr "å?¸è¼?失æ??ï¼?é?¯èª¤ä»£ç¢¼ï¼? {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits