[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_alpha] Update translations for vidalia_alpha
commit f3342c48e4380f44e131c50ceb55f0dc75b745a3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 24 19:45:11 2012 +0000
Update translations for vidalia_alpha
---
fa/vidalia_fa.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/fa/vidalia_fa.po b/fa/vidalia_fa.po
index 0e1e892..0964383 100644
--- a/fa/vidalia_fa.po
+++ b/fa/vidalia_fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-24 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-24 19:29+0000\n"
"Last-Translator: ms2222 <slander_mo@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1660,11 +1660,11 @@ msgstr "خطا"
msgctxt "LogTreeItem"
msgid "Unknown"
-msgstr "اÙ?ا"
+msgstr "Ù?اشÙ?اختÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Start Tor"
-msgstr ""
+msgstr "شرÙ?ع تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Exit"
@@ -1740,131 +1740,131 @@ msgstr "درØاÙ? اتصاÙ? بÙ? شبکÙ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Establishing a Tor circuit"
-msgstr ""
+msgstr "برپاÛ?Û? Û?Ú© جرÛ?اÙ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connected to the Tor network!"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?تصÙ? شدÙ? بÙ? شبکÙ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Ú¯Ù?Ù?اگÙ?Ù?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "identity mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "عدÙ? تطبÛ?Ù? Ù?Ù?Û?ت"
msgctxt "MainWindow"
msgid "done"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?جاÙ? شد"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection refused"
-msgstr ""
+msgstr "اتصاÙ? ردشد"
msgctxt "MainWindow"
msgid "connection timeout"
-msgstr ""
+msgstr "اتÙ?اÙ? Ù?Ù?ت اتصاÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "read/write error"
-msgstr ""
+msgstr "خطاÛ? Ø®Ù?اÙ?دÙ?/Ù?Ù?شتÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "no route to host"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?بÙ?د Ù?سÛ?ر بÙ? Ù?Û?زباÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "insufficient resources"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?ابع Ù?اکاÙ?Û?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اشÙ?اختÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Tor is not running"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?ر اجرا Ù?شدÙ? است"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Tor is shutting down"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ?ر درØاÙ? بستÙ? شدÙ? است"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Stop Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?تÙ?Ù?Ù? کردÙ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Starting the Tor software"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?رÙ? اÙ?زار تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Starting Tor"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ? اÙ?دازÛ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error Starting Tor"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در راÙ?â??اÙ?دازÛ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct "
"name and location of your Tor executable is specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?داÙ?Û?ا Ù?تÙ?اÙ?ست تÙ?ر را راÙ?â??اÙ?دازÛ? Ú©Ù?د. تÙ?ظÛ?Ù?ات Ø®Ù?د را دÙ?بارÙ? بررسÛ? Ú©Ù?Û?د تا Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Ù?سÛ?ر Ù?اÛ?Ù? اجراÛ?Û? تر را درست Ù?شخص کردÙ?â??اÛ?د."
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connecting to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "در ØاÙ? اتصاÙ? بÙ? تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Connection Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطاÛ? اتصاÙ? Ú©Ù?Ù?دÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Relaying is Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "بازپخش Ù?عاÙ? Ù?Û? باشد"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error Shutting Down"
-msgstr ""
+msgstr "خطا بستÙ? شدÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Vidalia was unable to stop the Tor software."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?داÙ?Û?ا Ù?تÙ?اÙ?ست Ù?رÙ? اÙ?زار تÙ?ر را Ù?تÙ?Ù?Ù? Ú©Ù?د."
msgctxt "MainWindow"
msgid "Unexpected Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطاÛ? غÛ?رÙ?Ù?تظرÙ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Authenticating to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "اØرازÙ?Ù?Û?ت در تÙ?ر"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Cookie Authentication Required"
-msgstr ""
+msgstr "اØراز Ù?Ù?Û?ت Ú©Ù?Ú©Û? Ù?Ù?ردÙ?Û?از است"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication "
"cookie, but Vidalia was unable to find one."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?رÙ? اÙ?زار تÙ?ر Ù?Û?از بÙ? ارساÙ? Ù?ØتÙ?Û?ات Û?Ú© Ú©Ù?Ú©Û? اØراز Ù?Ù?Û?ت بÙ?سÛ?Ù?Ù? Ù?Û?داÙ?Û?ا دارد اÙ?ا Ù?Û?داÙ?Û?ا Ù?تÙ?اÙ?ست Ø¢Ù? را Ù¾Û?دا Ú©Ù?د."
msgctxt "MainWindow"
msgid "Would you like to browse for the file 'control_auth_cookie' yourself?"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د Ø®Ù?دتاÙ? اÙ?تخاب Ù?اÛ?Ù? 'control_auth_cookie' را اÙ?جاÙ? دÙ?Û?دØ?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Data Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?رست دادÙ? Ù?ا"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Control Cookie (control_auth_cookie)"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©Ù?Ú©Û? Ú©Ù?ترÙ? (control_auth_cookie)"
msgctxt "MainWindow"
msgid "Error Registering for Events"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در Ù?Ù?گاÙ? ثبت رÙ?Û?دادÙ?ا"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits