[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help



commit 90244346fc3ab993578d109c579d1b50cbe5dc9b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Mar 5 09:15:48 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 zh_CN/running.po |   24 ++++++++++++------------
 1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/running.po b/zh_CN/running.po
index 398df7a..a48db39 100644
--- a/zh_CN/running.po
+++ b/zh_CN/running.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-14 10:03+0000\n"
-"Last-Translator: zhenghua1991 <hua5679@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-05 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai <tsaizb@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. type: Content of: <html><body><h1>
 #: en/running.html:16
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 "telling you what went wrong. You can also look at your <a "
 "href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
 " about what went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ? æ³?å??æ­¢ Torï¼?Vidalia å°?æ?¾ç¤ºé??误æ¶?æ?¯ï¼?å??ç?¥ç?¨æ?·ä½?å¤?å?ºé??ã??å?¦å¤?ï¼?å?¯æ?¥ç?? <a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>æ?¥æ?¥ç?? Tor æ?¯å?¦æ??ä¾?äº?æ?´å¤?æ??å?³ä½?å¤?å?ºé??ç??ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/running.html:43
@@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "<i>å??æ­¢</i> Tor,"
 #. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
 #: en/running.html:45
 msgid "Select <i>Stop</i> from Vidalia's tray menu or press <i>Ctrl+T</i>"
-msgstr ""
+msgstr "请ä»? Vidalia ç??ç³»ç»?æ??ç??è??å??é??æ?©<i>å??æ­¢</i>æ??æ?? <i>Ctrl+T</i>"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
 #: en/running.html:47
 msgid ""
 "Vidalia's tray icon will change from a green onion to a gray onion with a "
 "red X when Tor has stopped."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ?? Tor å·²å??æ­¢ï¼?Vidalia ç??ç³»ç»?æ??ç??å?¾æ ?å°?ä»?绿è?²æ´?è?±å??为带æ??红è?² X ç??ç?°è?²æ´?è?±ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/running.html:51
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
 "telling you what went wrong. You can also look at your <a "
 "href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
 " about what went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ? æ³?å??æ­¢ Torï¼?Vidalia å°?æ?¾ç¤ºé??误æ¶?æ?¯ï¼?å??ç?¥ç?¨æ?·ä½?å¤?å?ºé??ã??å?¦å¤?ï¼?å?¯æ?¥ç?? <a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>æ?¥æ?¥ç?? Tor æ?¯å?¦æ??ä¾?äº?æ?´å¤?æ??å?³ä½?å¤?å?ºé??ç??ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/running.html:57
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
 "Vidalia tells you about the status of Tor by displaying an icon in your "
 "system tray or dock area. The following table shows the different states "
 "indicated by an icon in your system's notification area:"
-msgstr ""
+msgstr "Vidalia é??è¿?å?¨ç³»ç»?æ??ç??æ??é??ç?¥å?ºå??中ç??å?¾æ ?æ?¥æ?¾ç¤º Tor ç??ç?¶æ??ã??ä¸?表æ??ä¾?äº?ç³»ç»?é??ç?¥å?ºå??中ä¸?å??å?¾æ ?æ??代表ç??ç?¶æ??ï¼?"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/running.html:69
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Torå¤?äº?å??æ­¢ç?¶æ??ã??é??æ?©Vidaliaè??å??ä¸?ç?? <i>å¼?å§?</i> æ?¥å¼?
 msgid ""
 "Tor is starting up. You can check the <a href=\"log.html\">message log</a> "
 "for status information about Tor while it is starting."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æ­£å?¨å?¯å?¨ã??å?¯æ?¥ç??<a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>æ?¥è?·å??æ??å?³ Tor å?¯å?¨æ?¶ç??ç?¶æ??ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/running.html:84
@@ -134,12 +134,12 @@ msgid ""
 " menu. Tor will print informational messages to the <a "
 "href=\"log.html\">message log</a> while it is running, if you want to see "
 "what Tor is doing."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æ­£å?¨è¿?è¡?ã??å¦?æ??é??è¦?å??æ­¢ Torï¼?请ä»? Vidalia è??å??é??æ?©<i>å??æ­¢</i>ã??å?¨è¿?è¡?æ??é?´ï¼?Tor å°?é??ç?¥æ¶?æ?¯ä¿?å­?è?³<a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>ï¼?å¦?æ??æ?³è¦?äº?解 Tor ç??å·¥ä½?å?¯æ?¥ç??该æ?¥å¿?ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/running.html:92
 msgid "Tor is in the process of shutting down."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æ­£å?¨å?³é?­ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/running.html:98
@@ -148,4 +148,4 @@ msgid ""
 "with a red X and display an error message letting you know what went wrong. "
 "You can also check the <a href=\"log.html\">message log</a> for details "
 "about any problems Tor encountered before it exited."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ?? Tor é??正常é??å?ºï¼?Vidalia ç??å?¾æ ?å°?å??为带æ??红è?² X ç??ç?°è?²æ´?è?±ï¼?并æ?¾ç¤ºé??误æ¶?æ?¯ï¼?以便让ç?¨æ?·è?·æ??ä½?å¤?å?ºé??ã??å?¦å¤?ï¼?å?¯æ?¥ç?? <a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>æ?¥è?·å?? Tor å?¨é??å?ºä¹?å??å??ç??ç??æ??é??ã??"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits