[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit a4448b8a5d622c47977ecc3ff247f198220341fe
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Mar 27 01:46:11 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
el/el.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 2a42f62..385f976 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# <jcbgr@xxxxxxxxxxx>, 2012.
# <kotakota@xxxxxxxxx>, 2012.
# Nikos Charonitakis <nikosx@xxxxxxxxx>, 2008.
+# Wasilis Mandratzis <m.wasilis@xxxxxxxx>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-16 09:54+0000\n"
-"Last-Translator: dpdt1 <dpdt1@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-27 01:38+0000\n"
+"Last-Translator: Wasilis <m.wasilis@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
#, python-format
msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator"
-msgstr ""
+msgstr "%(distribution)s LiveUSB Creator"
#: ../liveusb/gui.py:758
#, python-format
@@ -44,7 +45,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">ΧÏ?ειαζεÏ?Ï?ε βοηθεια? Î?ιαβαÏ?Ï?ε Ï?ην </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:151
msgid ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?α Ï?Ï?ÎÏ?οÏ?Ï?α δεδομενα Ï?ε Îνα USB stick. Î?λα Ï?α δεδομενα Ï?Ï?ο drive θα Ï?αθοÏ?ν.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:153
msgid ""
@@ -62,7 +63,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails USB stick. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Î?νÏ?ιγÏ?άÏ?Ï?ε Ï?α Ï?Ï?ÎÏ?οÏ?Ï?α δεδομενα Ï?ε Îνα εγκαÏ?εÏ?Ï?ημενο USB stick. Τα αλλα δεδομενα Ï?οÏ? θα βÏ?εθοÏ?ν Ï?Ï?ο stick θα Ï?Ï?θοÏ?ν.</span></p></body></html>"
#: ../liveusb/launcher_ui.py:155
msgid ""
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid ""
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails USB stick from a new ISO image.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">â?? <html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">â?? p, li { white-space: pre-wrap; }â?? </style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">â?? <p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">AναβάθμιÏ?η Ï?ε Îνα ήδη εγκαÏ?εÏ?Ï?ημÎνο USB stick αÏ?ο ενα νεο ISO image. </span></p></body></html>"
#: ../liveusb/dialog.py:154
msgid "Alt+B"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Alt+B"
#: ../liveusb/dialog.py:153
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η"
#: ../liveusb/dialog.py:160
msgid ""
@@ -87,7 +88,7 @@ msgid ""
"will be able to store data and make permanent modifications to your live "
"operating system. Without it, you will not be able to save data that will "
"persist after a reboot."
-msgstr ""
+msgstr "Î?ε Ï?ην καÏ?ανομή Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?λÎον Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?ο USB stick για μÏ?νιμο, θα είÏ?Ï?ε Ï?ε θÎÏ?η να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?α δεδομÎνα και να κανεÏ?ε Ï?Ï?νεÏ?ηÏ? Ï?Ï?οÏ?οÏ?οιήÏ?ειÏ? Ï?Ï?ο λειÏ?οÏ?Ï?γικÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ημα. ΧÏ?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?Ï?, δεν θα είÏ?Ï?ε Ï?ε θÎÏ?η να αÏ?οθηκεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?α δεδομÎνα Ï?οÏ? θα διαÏ?ηÏ?οÏ?νÏ?αι μεÏ?ά αÏ?Ï? εÏ?ανεκκίνηÏ?η. "
#: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
#, python-format
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Î?λÏ?νοÏ?οίηÏ?ηâ?? &&â?? Î?ναβάθμιÏ?η"
#: ../liveusb/dialog.py:165
msgid "Create Live USB"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?για ενοÏ? Live USB"
#: ../liveusb/creator.py:429
#, python-format
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή είναι Ï?ολÏ? μικÏ?ή: Ï?Ï?ÎÏ?ει να ÎÏ?
#: ../liveusb/dialog.py:157
#, python-format
msgid "Download %(distribution)s"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?η %(distribution)s"
#: ../liveusb/gui.py:732
msgid "Download complete!"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "Î? εÏ?αλήθεÏ?Ï?η Ï?οÏ? MD5 αθÏ?οίÏ?μαÏ?οÏ? ελÎγÏ?οÏ?
msgid ""
"If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be "
"downloaded for you."
-msgstr ""
+msgstr "Î?ν δεν εÏ?ιλεξεÏ?ε ενα Ï?Ï?αÏ?Ï?ον Live ISO, θα λÏ?Ï?θει ενα για εÏ?αÏ?."
#: ../liveusb/gui.py:601
msgid "Installation complete!"
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η"
#: ../liveusb/dialog.py:161
msgid "Persistent Storage (0 MB)"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?νιμη Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η (0 MB)"
#: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678
msgid "Press 'Next' if you wish to continue."
@@ -270,11 +271,11 @@ msgstr "ΠαÏ?ήÏ?Ï?ε 'Î?Ï?Ï?μενο' αν εÏ?ιθÏ?μείÏ?ε να Ï?Ï?νε
#: ../liveusb/gui.py:452
msgid "Refreshing releases..."
-msgstr ""
+msgstr "Î?νανεÏ?Ï?η..."
#: ../liveusb/gui.py:457
msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Î? ανανεÏ?Ï?η Ï?εÏ?Ï?Ï?ε!"
#: ../liveusb/creator.py:936 ../liveusb/creator.py:1255
#, python-format
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?Ï?ν δεδομÎνÏ?ν δίÏ?
#: ../liveusb/dialog.py:159
msgid "Target Device"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?οÏ?οÏ?"
#: ../liveusb/gui.py:625
msgid ""
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Το Master Boot Record Ï?Ï?ην Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?αÏ? είναι κενÏ?
msgid ""
"The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
"another file."
-msgstr ""
+msgstr "Το Ï?Ï?γκεκÏ?ιμÎνο αÏ?Ï?είο δεν μÏ?οÏ?εί να αναγνÏ?Ï?θεί. ΠαÏ?ακαλÏ? διοÏ?θÏ?Ï?Ï?ε Ï?α δικαιÏ?μαÏ?ά Ï?οÏ? ή διαλÎξÏ?ε άλλο αÏ?Ï?είο."
#: ../liveusb/creator.py:366
#, python-format
@@ -342,7 +343,7 @@ msgid ""
"This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
"have previously downloaded. If you do not select one, a release will be "
"downloaded for you automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Το Ï?λαιÏ?ιο Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?εÏ?ει να Ï?εÏ?ιηγηθηÏ?ε Ï?ε ενα Ï?Ï?αÏ?Ï?ον Live system ISO Ï?ο οÏ?οιο λÏ?Ï?θηκε. Î?ν δεν εÏ?ιλεξεÏ?ε ενα, θα λÏ?Ï?θει αÏ?Ï?ομαÏ?α ενα για Ï?αÏ?."
#: ../liveusb/dialog.py:164
msgid ""
@@ -350,23 +351,23 @@ msgid ""
"optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected), "
"extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
"installing the bootloader."
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?Ï? Ï?ο Ï?λαιÏ?ιο θα ξεκινήÏ?ει η διαδικαÏ?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? LiveUSB . Î?Ï?Ï?Ï? Ï?Ï?νεÏ?άγει Ï?Ï?οαιÏ?εÏ?ική λÏ?Ï?η μιαÏ? ÎκδοÏ?ηÏ? (if an existing one wasn't selected), Ï?ην εξαγÏ?γή Ï?οÏ? ISO για Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή USB, η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? μÏ?νιμοÏ? Ï?Ï?Ï?οÏ?, καθÏ?Ï? και Ï?ην εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?οÏ?Ï?Ï?Ï?ή εκκίνηÏ?ηÏ?."
#: ../liveusb/dialog.py:158
msgid ""
"This is the USB stick that you want to install your Live system on. This "
"device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?ο ειναι Ï?ο USB stick Ï?οÏ? θελεÏ?ε με αÏ?Ï?ο να εγκαÏ?αÏ?Ï?ηÏ?εÏ?ε Ï?ο Live λειÏ?οÏ?Ï?γιοκο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα Ï?αÏ?. Î?Ï?Ï?ή η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?Ï?ÎÏ?ει να διαμοÏ?Ï?Ï?θει Ï?Ï?μÏ?Ï?να με Ï?ο FAT Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?ειÏ?ν."
#: ../liveusb/dialog.py:163
msgid ""
"This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
"creation process you are"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?ή είναι η γÏ?αμμή Ï?Ï?οÏ?δοÏ? Ï?οÏ? θα δείÏ?νει Ï?Ï?Ï?ο μακÏ?ιά καÏ?ά μήκοÏ? Ï?ηÏ? liveusb διαδικαÏ?ία δημιοÏ?Ï?γίαÏ? είÏ?Ï?ε "
#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï?ή είναι η κονÏ?Ï?λα καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ?, Ï?Ï?οÏ? γÏ?άÏ?ονÏ?αι Ï?λα Ï?α μηνÏ?μαÏ?α."
#: ../liveusb/creator.py:908
#, python-format
@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν: %s"
msgid ""
"Unsupported filesystem: %s\n"
"In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead."
-msgstr ""
+msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν: %s ΣÏ?ην Ï?εÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ? εÏ?ιÏ?ειÏ?είÏ?ε μια μη αÏ?Ï?Ï?μαÏ?η εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?οÏ? Tails (δηλαδή, αν ÎÏ?ει εγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?Ï?Ï? Ï?ον εγκαÏ?αÏ?Ï?άÏ?η), η εÏ?ιλογή αÏ?Ï?ή δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι: θα Ï?Ï?ÎÏ?ει να Ï?ο εγκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?εÏ?ε εκ νÎοÏ?, Ï?.Ï?. εÏ?ιλÎγονÏ?αÏ? Ï?ην ενÎÏ?γεια \"Clone Tails\"."
#: ../liveusb/creator.py:1211
#, python-format
@@ -479,11 +480,11 @@ msgstr "Î?η Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ιζÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ημα αÏ?Ï?είÏ?ν: %s\nÎ
#: ../liveusb/launcher_ui.py:154
msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ναβαθμιÏ?η μεÏ?Ï? Ï?οÏ? ISO"
#: ../liveusb/dialog.py:152
msgid "Use existing Live system ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιηÏ?η Ï?Ï?αÏ?Ï?ονÏ?οÏ? Live Ï?Ï?Ï?Ï?ημαÏ?οÏ? ISO"
#: ../liveusb/creator.py:132
msgid "Verifying ISO MD5 checksum"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits