[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit c0fe44427954fbf7b463aeadc30ff8d0057c0136
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Mar 3 16:48:11 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
el/el.po | 14 +++++++++-----
1 file changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 5d9e792..2aa7c56 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: dpdt1 <dpdt1@xxxxxxxxx>, 2016\n"
+"Last-Translator: Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,11 +62,11 @@ msgstr ""
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Î?αμοÏ?Ï?λάζ Microsoft Windows 10"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "Î?λλοίÏ?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?ηÏ? MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:14
msgid ""
@@ -75,14 +75,18 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"Î? αλλοίÏ?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?ηÏ? MAC κÏ?Ï?βει Ï?ον Ï?ειÏ?ιακÏ? αÏ?ιθμÏ? Ï?Ï?ν καÏ?Ï?Ï?ν δικÏ?Ï?οÏ? Ï?αÏ? "
+"(Ethernet ή Wi-Fi) για Ï?α Ï?οÏ?ικά δίκÏ?Ï?α. Î?Ï?Ï?Ï? είναι γενικά αÏ?Ï?αλÎÏ?Ï?εÏ?ο γιαÏ?ί"
+" Ï?αÏ? βοηθήÏ?ει να κÏ?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?η γεÏ?γÏ?αÏ?ική θÎÏ?η Ï?αÏ?. Î?Ï?οÏ?εί Ï?μÏ?Ï? να δημιοÏ?Ï?γήÏ?ει"
+" Ï?Ï?οβλήμαÏ?α Ï?Ï?νδεÏ?ιμÏ?Ï?ηÏ?αÏ? ή να Ï?αίνεÏ?αι Ï?Ï?οÏ?Ï?ο."
#: ../data/greeter.ui.h:15
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Î?λλοίÏ?Ï?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν διεÏ?θÏ?νÏ?εÏ?ν MAC (Ï?Ï?οεÏ?ιλογή)"
#: ../data/greeter.ui.h:16
msgid "Don't spoof MAC addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Î?α μην αλλοιÏ?νονÏ?αι οι διεÏ?θÏ?νÏ?ειÏ? MAC"
#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits